- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 3,1. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •31.6. Внедрение коммунитарного социального законодательства
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •31.7. Внешнее измерение социальной политики Европейского Союза и проблема расширения
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32
- •32.1. Понятие права окружающей среды
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 819
- •32.2. Источники права окружающей среды Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 821
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 823
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 825
- •32.3. Основные принципы экологической политики Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 827
- •32.4. Компетенция Союза и государств-членов в области охраны окружающей среды
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 829
- •830 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 831
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •32.5. Охрана окружающей среды и функционирование общего рынка Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 833
- •834 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 835
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 837
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •32.6. Внешняя экологическая политика Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 839
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 841
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 843
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •32.7. Правовые инструменты реализации экологической политики
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза
- •846 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 847
- •848 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 849
- •Глава 33
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 851
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •33.2. Устранение расхождений в сроках охраны и содержании авторских и смежных прав
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 853
- •854 ____________Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 855
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 857
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 859
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 861
- •33.3. Нормотворчество Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 863
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 865
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 867
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 869
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 871
- •33.4. Устойчивая судебная практика
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 873
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 875
- •Глава 34
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 885
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •34.1.3. Дополнительная защита для запатентованных фармацевтических средств
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 893
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 895
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •34.1.6. Устойчивая практика Суда Европейского Сообщества в области патентного права
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •34.2. Формирование европейских стандартов охраны товарных знаков
- •34.2.1. Унификация охраны товарных знаков и полномочий их владельцев на территории Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 903
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 909
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •34.2.2. Товарный знак Европейского Сообщества
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 911
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 913
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 915
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •34.2.3. Регламент охраны географических названий и обозначения происхождения пищевых и сельскохозяйственных
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Глава 35
- •35.1. Экономические основы права конкуренции
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •35.2. Система правовых норм Европейского Союза по защите конкуренции
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •35.3. Правила, применимые к предприятиям
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 929
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 935
- •35.4. Реформа права конкуренции
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 937
- •35.5. Процедура расследования
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 939
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 941
- •35.6. Контроль за экономической концентрацией на рынке
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 943
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •35.7. Контроль за государственной помощью
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •35.8. Регулирование деятельности публичных предприятий и предоставления социально важных услуг
- •950 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
Часть V. Отрасли права Европейского Союза
ними продуктами, то такие меры противоречат договору Сообщества.
В деле № 16/83 против предпринимателя Карла Прантла Суд ЕС пришел к выводу, что использование упаковки, формы бутылки как отличительного признака товаров определенного рода не может быть противопоставлено тем производителям, которые традиционно используют такую форму для своих товаров, так как это вступает в противоречие со ст. 30 (новая ст. 28) Договора о ЕС. Она предусматривает, что в торговле между государствами-членами запрещаются количественные ограничения на импорт, а также любые иные меры аналогичного характера.
На предпринимателя было заведено уголовное дело за умышленное использование чужого товарного знака. В качестве отличительного признака товарного знака использовалась форма бутылки. В стремлении снять торговые барьеры Суд решил, что правомерное использование на товаре логотипа фирмы, которой более нет ни в одной стране, не может рассматриваться как недобросовестная конкуренция в другой стране, где помещение такого логотипа могло бы ввести в заблуждение публику.
Стремление коммерсантов использовать Дассонвильский принцип, чтобы оспорить на этом основании любую регламен-тарную меру, вынудило Суд ЕС сузить его значение, что отражено в деле М» 120/78 о смородиновом ликере «Касис де Ди-жон». В Германии действовало правило, что фруктовые ликеры могут продаваться в магазинах как ликеры только в том случае, если содержание алкоголя в них составляет не менее 32%. Для некоторых напитков было сделано исключение. При ввозе чер-носмородинного ликера «Касис» в Германию у импортера возникли проблемы, так как крепость «Касиса» меньше. Торговец обратился в Суд ЕС, прося вынести решение о противоречии этого правила ст. 30 (новая ст. 28) Договора о ЕС.
Суд постановил, что в отсутствие общих (т. е. европейских) правил, касающихся производства и выпуска на рынок алкоголя, регулированием на своей территории занимается национальное государство. С препятствиями свободному движению товаров внутри Сообщества, возникающими из-за расхождения между национальным законодательством, касающимся выпуска данного вида продуктов на рынок, следует мириться до тех пор, пока такие меры могут быть признаны необходимыми для вы-
Глава 34. Охрана промышленной собственности
919
полнения обязательных требований, связанных, в частности, с эффективностью налогового контроля, здравоохранением, добросовестностью коммерческих трансакций и защитой потребителей. Этот общий подход получил название Дижонского принципа.
Применительно же к конкретному спору Суд ЕС решил, что указания на крепость напитка было достаточно, чтобы не вводить потребителя в заблуждение. Поэтому отстаиваемый немецким правительством интерес не мог получить преимущества перед принципом свободного движения товаров. В мотивировочной части решения было сказано, что если товар изготавливается в соответствии с национальными традициями и установившейся практикой, то ограничения в его отношении имеют право на существование, только если они необходимы, соответственны и не являются чрезмерными.
. Суд смягчил свою позицию, занятую им в деле «Касис де Дижон», в отношении регламентов и ограничений. В делах № 257 и 268/1991 он пояснил, что применение некоторых национальных положений не должно рассматриваться как препятствие свободе торговли, при условии, что они применяются ко всем коммерсантам и производителям, действующим на национальной территории, и оказывают такое же воздействие по закону и в действительности на торговлю местными и импортными продуктами. То есть выполнение этих требований не создает препятствий для доступа на рынок.
В деле № 302/86 «Утилизируемые пивные банки: Комиссия ЕС против Дании» было сформулировано правило разумности. Предотвращение недобросовестной практики допустимо, если принимаемые меры разумны. Суд прямо не указал, но имел в виду некоторые национальные правила типа бельгийского, предписывающего продавать маргарины в форме куба, чтобы их нельзя было спутать с маслом, или немецкого, по которому для игристых вин можно использовать лишь бутылки определенного вида, и т. п.
Правило, действующее в Фармацевтическом обществе Великобритании, запрещает аптекарям предлагать клиентам заменители препаратов при отсутствии тех, что выписаны врачами. Это правило оспаривалось в Суде ЕС. В решении было сказано, что хотя это правило и подпадает под ст. 30 (новая ст. 28) Договора о ЕС, но является допустимым в силу ч. 2 ст. 36 (новая ст. 30), так как продиктовано интересами охраны здоровья.
920
