- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 3,1. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •31.6. Внедрение коммунитарного социального законодательства
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •31.7. Внешнее измерение социальной политики Европейского Союза и проблема расширения
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 31. Социальное право Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32
- •32.1. Понятие права окружающей среды
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 819
- •32.2. Источники права окружающей среды Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 821
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 823
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 825
- •32.3. Основные принципы экологической политики Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 827
- •32.4. Компетенция Союза и государств-членов в области охраны окружающей среды
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 829
- •830 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 831
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •32.5. Охрана окружающей среды и функционирование общего рынка Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 833
- •834 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 835
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 837
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •32.6. Внешняя экологическая политика Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 839
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 841
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 843
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •32.7. Правовые инструменты реализации экологической политики
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза
- •846 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 32. Право окружающей среды Европейского Союза 847
- •848 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 849
- •Глава 33
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 851
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •33.2. Устранение расхождений в сроках охраны и содержании авторских и смежных прав
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 853
- •854 ____________Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 855
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 857
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 859
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 861
- •33.3. Нормотворчество Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 863
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 865
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 867
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 869
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 871
- •33.4. Устойчивая судебная практика
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 873
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 875
- •Глава 34
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 885
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •34.1.3. Дополнительная защита для запатентованных фармацевтических средств
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 893
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 895
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •34.1.6. Устойчивая практика Суда Европейского Сообщества в области патентного права
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •34.2. Формирование европейских стандартов охраны товарных знаков
- •34.2.1. Унификация охраны товарных знаков и полномочий их владельцев на территории Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 903
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 909
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •34.2.2. Товарный знак Европейского Сообщества
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 911
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 913
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности 915
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •34.2.3. Регламент охраны географических названий и обозначения происхождения пищевых и сельскохозяйственных
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 34. Охрана промышленной собственности
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Глава 35
- •35.1. Экономические основы права конкуренции
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •35.2. Система правовых норм Европейского Союза по защите конкуренции
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •35.3. Правила, применимые к предприятиям
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 929
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 935
- •35.4. Реформа права конкуренции
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 937
- •35.5. Процедура расследования
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 939
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 941
- •35.6. Контроль за экономической концентрацией на рынке
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза 943
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •35.7. Контроль за государственной помощью
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •35.8. Регулирование деятельности публичных предприятий и предоставления социально важных услуг
- •950 Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
- •Часть V. Отрасли права Европейского Союза
- •Глава 35. Право конкуренции Европейского Союза
Часть V. Отрасли права Европейского Союза
3) избежать ситуации, при которой к одному и тому же акту вещания одновременно применяются несколько национальных законов;
4) ввести единообразные критерии расчета аудитории, а именно фактической и потенциальной аудитории языковой версии программы;
5) обеспечить единообразное применение принципа страны происхождения вещания начиная с 1 января 2000 г.
6) изменить практику разделения прав по национальному признаку при контрактах о совместном производстве;
7) преодолеть искажение конкуренции в рамках Сообщества вследствие расхождения в уровнях авторско-правовой охраны, что ведет к перемещению аудиовизуального производства;
8) установить, что разрешение на ретрансляцию должно даваться только организациями по коллективному управлению правами.
Существование данной Директивы не ведет к изъятию из правил конкуренции, установленных ст. 85 и 86 Договора о Сообществе.
Под передачей публике при помощи спутника понимается выполняемая под контролем вещательной организации деятельность, за которую она несет ответственность, по включению передающих программу сигналов, предназначенных для приема публикой, в непрерывную цепь коммуникации по направлению к спутнику и от спутника к Земле. Если такой сигнал зашифрован, то это означает, что средства дешифровки сигнала распространяются под контролем этой же организации или с ее согласия (ст. 1).
Обязательные положения. Директива предписывает государствам — членам ЕС предоставить авторам исключительное право давать разрешение на передачу своих произведений публике при помощи спутников (ст. 2). Разрешение предоставляется только на основании соглашения (ст. 3). Наличие данной нормы означает, что такое разрешение не может подразумеваться и должно содержаться в тексте соглашения.
Факультативные положения. Законодательство государств-членов может предусматривать, что коллективные соглашения между обществом по управлению правами и вещательной организацией в отношении какой-либо категории произведений могут распространяться на правообладателей аналогичных произведений, которые не представлены данным обществом по
Глава 33. Авторское право и смежные права в европейском праве 865
коллективному управлению, при условии, что непредставленные правообладатели в любой момент могут отказаться от распространения на них коллективного соглашения. Данное правило не распространяется на кинематографические произведения или произведения, созданные способом, аналогичным кинематографии (п. 2 ст. 3).
Некоторые особенности соглашений о совместном производстве. В случае если международное соглашение о совместном производстве было заключено до 1 января 1995 г. между сопродюсерами из разных государств-участников или из третьей страны, в котором размежевание прав проводится по географическому признаку, передача прав на спутниковое вещание должна сопровождаться согласием обладателя исключительных прав, если передача таких прав: а) не выделена из других способов сообщения публики; б) нарушает лингвистическую исключительность прав, принадлежащих правообладателю на данной территории (ст. 7.3).
Отношения с обществами по коллективному управлению правами. Директива предусматривает ограничение прав правообладателей в интересах упорядочивания взаимоотношений между вещательными организациями и организациями кабельной ретрансляции, с одной стороны, и обладателями авторских и смежных прав — с другой.
Правообладатель может осуществлять свое право разрешить или запретить ретрансляцию его произведений по кабелю только через посредство обществ по коллективному управлению правами. Если правами определенной категории на коллективной основе управляет только одно общество, то оно считается уполномоченным действовать от имени правообладателя.
Правообладатели, которые представлены не на основе соглашения, а в силу Директивы, пользуются теми же правами, что и те, кто заключил соглашение. Государства могут устанавливать срок, в течение которого общества обязаны выплатить таким правообладателям причитающееся им вознаграждение. Такой срок не может быть менее трех лет. Правило обязательного представительства обществом по коллективному управлению не действует в отношении ретрансляции программ вещательных организаций, а также прав, переданных им другими правообладателями (ст. 10).
3. Директива 98/84/ЕС о правовой защите услуг, которые основываются на доступе под условием. Под услугами, охраняемы-
866
