- •Русский язык и культура речи Содержание
- •Лекция 1. Русский язык и культура речи в системе подготовки выпускника с присвоением квалификации «бакалавр».
- •1.1 Понятие о языке как средстве человеческого общения.
- •1.2 Происхождение русского языка.
- •1.3 Основные функции языка.
- •1.4 Формы существования языка.
- •1.5 Литературный язык – высшая форма национального языка.
- •1.6 Диалог и монолог как основные формы речи.
- •1.7 Повествование, описание, рассуждение как функционально-смысловые типы речи.
- •Лекция 2. Речевое общение
- •2.1 Понятие речевого общения.
- •2.2 Основные функции и единицы речевого общения.
- •2.3 Виды общения.
- •2.4 Организация вербального взаимодействия.
- •2.5 Эффективность речевой коммуникации.
- •2.6 Невербальные средства общения (кинесические, просодические, такесические, экстралингвистические).
- •2.7 Речь в межличностном общении и социальном взаимодействии.
- •Лекция 3.Язык и речь. Разновидности речи.
- •3.1 Точность и логичность – необходимые качества речи.
- •3.2 Речевая избыточность и речевая недостаточность.
- •3.3. Чистота речи. Актуальность вопроса.
- •3.4 Правильность – важнейший признак культуры речи.
- •3.5 Яркость, выразительность речи. Средства выразительности.
- •3.6 Особенности работы над речевым дыханием и голосом в условиях самостоятельной тренировки (речевое дыхание и голос, речевой аппарат, дикция, интонация, пауза).
- •Лекция 4. Нормы современного русского литературного языка.
- •5.2. Динамичность развития языка и изменчивость норм
- •4.2 Норма как историческое явление.
- •4.3 Особенности произношения гласных и согласных звуков, некоторых сочетаний согласных.
- •4.4 Произношение звуков в некоторых грамматических формах.
- •Лекция 5.Нормы речевого социокультурного поведения.
- •5.1 Лексический состав русского языка.
- •5.2 Активный и пассивный запас.
- •5.3 Новые слова и трудности их употребления. Освоение иноязычных слов.
- •5.4 Трансформация значений слов.
- •5.5 Словари русского языка.
- •5.6 Нарушения морфологических норм и пути их преодоления.
- •5.7 Несклоняемые имена существительные в аспекте речевой грамотности.
- •5.8 Синтаксические нормы.
- •Лекция 6. Функциональные стили русского языка
- •6.1 Лексика межстилевая и стилистически окрашенная.
- •6.2 Особенности официально-делового стиля.
- •6.3 Языковые формулы официально-деловых документов.
- •6.4 Русское деловое письмо.
- •6.5 Факторы успеха в проведении делового совещания.
- •6.6 Речевой этикет в деловом документе.
- •6.7 Особенности научного стиля речи. Жанровая дифференциация научного стиля.
- •Лекция 7.Функциональные стили русского языка
- •7.1 Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле.
- •7.2 Устная публичная речь.
- •7.3 Информационное выступление, его основные особенности.
- •7.4 Разговорный стиль. Условия функционирования разговорной речи.
- •7.5 Этика разговорной речи.
- •7.6 Характерные особенности художественного стиля.
- •Лекция 8.Ораторская речь
- •8.1 Зарождение ораторского искусства.
- •8.2 Содержание и композиция ораторской речи. Принципы композиции.
- •8.3 Образ оратора и контакт с аудиторией.
- •8.4 Выбор темы. Определение целевой установки.
- •8.5 Методы подачи материала.
- •8.6 Этика ораторского выступления.
- •Лекция 9. Нормы речевого социокультурного поведения.
- •9.1 Ситуации общения и речевой этикет.
- •9.2 Этикетные формулы типовых ситуаций общения (приветствие, прощание, просьба, обращение к собеседнику, благодарность, извинение, согласие-несогласие и др.).
- •9.4 Речевой этикет в различных коммуникативных ситуациях.
- •9.5 Современный деловой этикет
- •Лекция 10. Специфика судебной речи как жанра ораторского искусства.
- •10.1 Ее назначение и отличительные черты.
- •10.2 Композиция судебной речи.
- •Лекция 11.Культура разговорной речи.
- •Лекция 12.Культура публицистической и ораторской речи.
- •12.1 Подготовка публицистической речи.
- •12.2 Психологические и педагогические основы публичной речи
- •Лекция 13.Коммуникативная и лингвистическая компетенция носителя современного русского литературного языка.
- •Лекция 14.Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения.
- •14.1 Роль государства в борьбе за чистоту русского языка.
- •Лекция 15. Выразительность речи и чтения. Техника речи.
- •15.1 Выразительное чтение как эффективное средство развития искусства речи.
- •15.2Логическая выразительность речи и чтения.
- •15.3 Подготовка к исполнению литературного произведения.
- •15.4 Чтение художественной прозы. Чтение лирики. Чтение драматических произведений.
- •15.5 Художественное рассказывание.
- •15.6 Построение голосового аппарата. Дыхание, голос, дикция. Интонация. Акустические компоненты интонации. Типы интонации. Пауза, её типы. Артикуляция. Психотехника.
- •Лекция 16. Логические и психологические приемы полемики.
- •16.1 Общая характеристика спора (понятие и определение). Споры в Древней Греции. Дискуссия. Полемика.
- •16.3 Логические аспекты спора, аргументация.
- •16.4. Социально-психологические аспекты спора. Споры в современном обществе. Спор как форма организации человеческого бытия.
- •Лекция 17. Использование технических средств коммуникации. Особенности речи перед микрофоном и телевизионной камерой.
- •17.1 Общая характеристика средств массовой информации.
- •17.2 Технические средства информации (телефакс, факс-модем, сканер, электронная почта, телеконференция, пейджер). Технические средства обслуживания (телефон, сотовый телефон).
- •17.5 Технические средства демонстрации. Прагматика и риторика дискурса в периодической печати.
- •17.6 Сфера субъекта и выражение оценки. Средства речевой выразительности (общение и принципы с аудиторией радио и телевещания, телеинтервью).
- •17.7. Правила поведения перед микрофоном и телекамерой.
- •Лекция 18. Речевые коммуникации в деловых переговорах.
- •18.1 Типичные коммуникативные ситуации.
- •18.4 Контроль и оценка деловых контактов.
- •Лекция 19 Деловая беседа, деловое совещание, телефонный разговор.
- •19.1 Особенности служебно-делового общения.
- •19.2 Деловая беседа (цели, виды, структурная организация).
- •19.3 Деловое совещание (дискуссия, мозговой штурм).
- •19.4 Телефонный разговор (особенности, телефонный этикет)
- •Лекция 20. Качество грамотной речи.
- •20.1 Понятие о русском национальном языке.
- •20.3 Правильность как качество грамотной речи.
- •20.5 Точность, логичность, чистота и уместность как качество грамотной речи. Выразительность и богатство как качество грамотной речи.
6.4 Русское деловое письмо.
Деловое письмо - одно из важнейших средств общения в деловом мире. Оно с давних пор помогает человеку осуществлять предпринимательскую и коммерческую деятельность, являясь мощным и гибким инструментом проведения экономической стратегии и тактики предприятий, компаний и фирм. Современное деловое письмо — это, прежде всего, служебное послание в виде официального документа, а также в форме всевозможных подтверждений, предложений, просьб, запросов, напоминаний, поручений, претензий, поздравлений, соболезнований и ответов на них, т.е. всего того, что, будучи изложенным в письменном виде, обусловливает деловые отношения. Казалось бы, нет ничего проще, чем написать деловое письмо. Но существуют определенные каноны написания таких писем, несоблюдение которых может не только отразиться на престиже вашей фирмы, но и помешать заключению выгодных контрактов. Написание делового письма - это своего рода искусство. Деловое письмо должно быть безукоризненным во всех отношениях: даже незначительное отступление от правил может сделать его неправомочным с юридической точки зрения. Правильно оформленное юридически, написанное хорошим языком на фирменном бланке, однозначное по смыслу деловое письмо - один из залогов успеха вашего дела. Для написания обычно используется фирменный бланк с эмблемой фирмы, ее полным названием, почтовым и телеграфным адресом, телефоном, факсом и банковскими реквизитами. Деловые письма печатаются на лицевой стороне листа без помарок. Страницы нумеруются, кроме первой, арабскими цифрами. Ширина поля с левой стороны листа должна быть не менее 2 см. Печатается текст через полтора - два интервала. Абзац начинается с красной строки, с отступлением пяти интервалов от поля. Рекомендуется избегать переноса слов. В правом верхнем углу под адресом организации, отправляющей письмо, ставится дата отправления письма. Принятое у нас сокращение дат типа 20.У.2009 или 20.05.2009 в международной переписке не употребляется. Необходимо писать полностью число, месяц и год (например: 20 мая 2009 года). Наименование организации или фамилия и адрес лица, куда направляется письмо, проставляются на левой стороне, чуть ниже строки с датой. Еще ниже на левой стороне письма с новой строки пишут вежливое обращение.
6.5 Факторы успеха в проведении делового совещания.
Деловое совещание – это деятельность, связанная с принятием решений группой заинтересованных лиц, соответственно такие особенности группового поведения, как распределение ролей в группе, отношения между членами группы, групповое давление, оказывают серьезное влияние на характер выступлений участников совещания и его результаты. В теории управления деловое совещание определяется как форма организованного, целенаправленного взаимодействия руководителя с коллективом посредством обмена мнениями. Это своеобразный форум по выработке ключевых решений и способ координации активности людей и подразделений. Ясно, что непродуктивные совещания – дорогое удовольствие как в материальном, так и в психологическом смысле. Неудачное совещание может вызвать материальные потери в результате принятых неправильных решений. Необходимо помнить, что совещания не более чем средство управления и, как любое средство, оно должно быть использовано для правильных целей и надлежащим образом, чтобы достичь желаемого результата.
Успех совещания зависит не только от поставленной цели, но и от того, как его участники приходят к пониманию задачи. Тщательное планирование таких элементов, как цели, состав участников, повестка дня и место проведения, – ключ к продуктивному совещанию.
На этапе определения цели важно продумать, действительно ли требуется принятие группового решения. Опыт показывает, что решение проблем группой целесообразно в случаях, когда:
– проблема является скорее сложной, чем простой, а вероятность того, что один человек обладает всей информацией, необходимой для решения, невелика;
– разумно разделение ответственности за решение этой проблемы;
– желательны также и потенциальные решения, а не только одно;
– полезна проверка различных взглядов;
– руководитель желает, чтобы подчиненные почувствовали себя частью демократического процесса или хочет получить их доверие;
– членам группы необходимо получше узнать друг друга. Эффективность совещаний зависит от руководства ими. На всех этапах совещания необходимо воздействовать на участников с тем, чтобы они отождествляли себя с обсуждаемой проблемой и стремились к ее решению. Благодаря этому возникает откровенная и доброжелательная конструктивно-критическая атмосфера, способствующая укреплению доверия.
На практике эффективность совещания уменьшается из-за нечетко сформулированной цели совещания и не обоснованной соответствующим образом необходимости его проведения; недостаточно ответственного отношения участников совещания к своим обязанностям; безапелляционного изложения руководителем своей позиции, не оставляющего места для развертывания творческой дискуссии.
Избежать этих ошибок позволит учет следующих рекомендаций:
1) обеспечение начала работы совещания в точно назначенное время, представление участников, объявление повестки дня и изложение предмета и цели совещания;
2) четкое и понятное всем присутствующим изложение выдвинутой на обсуждение проблемы, постановка вопросов, выделение основных моментов, что способствует возникновению на совещании творческой дискуссии;
3) тщательная фиксация выступлений участников совещания, вскрывающих трудности и препятствия и показывающих пути их преодоления. Относящиеся к этому определения, вопросы, требования, аргументы, альтернативные решения следует формулировать так, чтобы побудить участников к разбору данной проблемы и поискам путей ее решения;
4) стремление к достижению цели совещания с позиции экономии времени;
5) корректное прерывание тех выступлений, которые повторяют в общих чертах уже изложенные факты, носят нерациональный, пространный, противоречивый и поверхностный характер или лишены конкретности;
6) периодические обобщения уже достигнутого, четкая формулировка задач, которые еще предстоит решить, немедленное выяснение всех недоразумений, возникающих между участниками совещания;
7) обобщение результатов в заключении совещания, определение вытекающих из него задач, указание лиц, ответственных за их исполнение, благодарность сотрудникам за участие в работе совещания.
