Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
мет_шк_науч_проекты_29_10_15.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
340.48 Кб
Скачать

3.2. Требования, предъявляемые к использованию сведений

из литературных источников и к цитированию текста

При выполнении конкурсной работы, особенно при написании раздела "Обзор литературы", возникает необходимость ссылки на авторов тех или иных работ.

Первый вариант приведения ссылок: ссылки по тексту даются с указанием автора и года издания (только цифры, без слова год или "г").

Например:

- ссылки на одного автора: Е. Г. Иванов (2007) указывает на ...; И. П. Кривопишин (1988) отмечает ...

- ссылка на двух авторов: Н. П. Голубев, А. В. Чурмасов (1990) предполагают, что...

- ссылка на трех и более авторов: Б. Н. Орлов с соавторами (2011) установили…; Сведения о повреждающем действии озона на растительные объекты приводятся в работах С. Калверта (1988), М. Трешоу (1988), В. В. Тарасова с соавторами (2008) и других авторов.

- ссылка на сборник статей: В сборнике «Озон в биологии и медицине» (1995) отмечается, что …

- ссылка на совокупность статей одного автора: В работах А.Н. Важенина (1993, 2006, 2007, 2008) показано…

Второй вариант приведения ссылок: по тексту излагают мысль или обобщение автора (авторов), а в скобках пишут инициалы, фамилию и через запятую год. Например:В ряде работ указывается влияние озона на урожайность сельскохозяйственных растений (Б. А. Татаринов и др., 1987; Muntifering R.B. et al., 2000; A. V. Tiedemann, K. H. Firsching, 2000).

Иностранные авторы цитируются по тем же правилам. Но если фамилию автора приводят по тексту (не в скобках), то обычно пишут ее в русской транскрипции, а рядом в скобках указывают транскрипцию по оригиналу и через запятую год.

- При повторном упоминании этого же автора можно писать фамилию только в русской транскрипции, например: По концепции А. С. Пресмана (A. S. Presman, 1970) электромагнитные поля…, или: - В данной работе принята концепция А. С. Пресмана (1970).

- В некоторых изданиях не возбраняется давать фамилию иностранного автора на языке оригинала за пределами скобок. Например:…поэтому P. D. Anderson (1994, 2003) указывает на другие причины возникновения...

При ссылках в скобках пишут фамилии только в оригинале, располагая все работы в хронологическом порядке. Например: Ряд авторов (А. М. Эмме, 1967; A. S. Presman, 1970; С. Э. Шноль, 1996; А. В. Чурмасов, Б. Н. Орлов, 1999) показали, что…

Фамилии двух авторов одной работы приводят через запятую, если же авторов три и более, то следует писать только первую фамилию, добавляя "еt аl" (лат.), и через запятую надо указывать год. Например: Так, некоторые авторы (V. R. Mulpuri, D. R. Keith, 2001; L. Palou et al., 2001; F.M Thomas. et al., 2002) рассматривают эти явления как…

При всех вариантах ссылок не следует приводить в тексте названия цитируемых работ, это уже сделано в библиографическом списке.

Дословно цитируемый текст из чужого труда заключается в кавычки. Кроме ссылки на автора, в этом случае обязательно указывается страница, с которой списана цитата.

Примеры:

- На это конкретно обращает внимание В. Н. Сапрыкин (2005): «В теоретической механике постулируется, что .... (и далее полный текст цитаты)» (с. 6).

- Автор обращает внимание на то, «что такой системой отсчета с высокой степенью точности является система отсчета с началом в центре Солнечной системы и осями, направленными к далеким «неподвижным» звездам» (В. Н. Сапрыкин, 2005, с. 6).

Иногда возникает необходимость привести в работе рисунок или таблицу из чужого текста - в качестве дополнения или сравнения со своими данными. В этом случае рисунок воспроизводится в точной копии и в подписи к нему обязательно делается ссылка на автора.

Рис. 5. Замочный аппарат (по П. М. Мальцеву, 1980).

1 − ...; 2 − ....; и т. д.

Все ссылки на цитированный текст, воспроизведенные рисунки и таблицы включаются в общий библиографический список.