Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UNIT 4 The Relationship between Language and Culture.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
299.11 Кб
Скачать

3. Vocabulary extension

Choose some of the words from the list. Use a dictionary or the Internet to build up more collocations for each word.

COMMUNICATION

1. Read the text and explain its main idea.

The Relationship between Language and Culture

The relationship between language and culture is deeply rooted. Language is used to maintain and convey culture and cultural ties. One can see that learning a new language involves the learning of a new culture. Consequently, teachers of a language are also teachers of culture.

The implications of language being completely entwined in culture, in regards for language teaching and language policy are far reaching. Language teachers must instruct their students on the cultural background of language usage, choose culturally appropriate teaching styles, and explore culturally based linguistic differences to promote understanding instead of misconceptions or prejudices. Language policy must be used to create awareness and understandings of cultural differences. Teachers must instruct their students on the cultural background of language usage. If one teaches language without teaching about the culture in which it operates, the students are learning empty or meaningless symbols or they may attach the incorrect meaning to what is being taught. The students, when using the learnt language, may use the language inappropriately or within the wrong cultural context, thus defeating the purpose of learning a language.

(Aubrey Neil Leveridge for TEFL.net)

2. Answer the following questions.

  1. What relevance does intercultural communication have to language education?

  2. How far should teachers be familiar with the culture of foreign language they teach?

  3. What is culture teaching in a foreign language teaching context?

  4. Is it necessary for teachers to be trained in intercultural communication?

  5. Is it important to raise consciousness of cultural differences in the classroom?

3. What position would you have in these situations? Discuss them in small groups explaining your point of view.

  1. "It is better to study major international languages like English rather than to spend time on minority languages for the sake of regional identity."

  2. "Cultural differences cause problems. It is better for people to stay in their own countries rather than to migrate to other ones."

LANGUAGE FOCUS

Inversion

1. Study the following rules

Inversion is a way of reversing the usual or expected word order to bring emphasis to a sentence, to make it more negative, to make it stronger, more dramatic. Compare these two sentences:

Students have never had such challenging opportunities. Never have students had such challenging opportunities!

You can see the effect of inverting the subject/verb and bringing the frequency adverb to the start of the sentence. Here are some similar examples.

Rarely had he been spoken to in such a way. Never had he known about the child and it was a huge shock to him.

  • Time expressions with negative meaning: never, rarely, seldom

These time expressions are used with a perfect form or with modals and often include comparatives:

Never have I been more insulted! Seldom has he seen anything stranger.

  • Time expressions: hardly, barely, no sooner, or scarcely

These time expressions are used when there is a succession of events in the past. Hardly (the most usual), scarcely and barely go with the past perfect tense. No sooner may also be used with other tenses, but never for actions that will take place in the future.

You cannot therefore say: No sooner do I see her,  I will invite her to my birthday party.

Examples Scarcely had we started to watch the film when the light went off. No sooner had the teacher finished the lesson when Ann walked in the classroom.

  • After 'Only' Expressions such as 'only after', 'only when', 'only then', etc.

'Only' is used with a time expression.

Examples Only then did I understand the problem.

Only after understanding the situation does the teacher make a comment.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]