- •Семиотическое определение языка.
- •3. «Генетическое» определение языка (Потебня).
- •4. Функциональное определение языка.
- •6. Почему возникает вопрос о возможности признания языкознания «полноценной» наукой?
- •8. Различие между методом и методикой.
- •11. Что стоит за словами а. Е. Кибрика о пути лингвистики от
- •12. Как история создания генеалогической классификации языков иллюстрирует тезис о преемственности лингвистических знаний?
- •14. На каких лингвистических концепциях прошлого строится
- •15. Чем определяется время возникновения лингвистики как науки?
- •16. Основные вопросы начального периода развития лингвистических знаний.
- •17. Почему именно Фердинанда де Соссюра принято считать «отцом» современной лингвистики?
- •18. В чем состоял революционный характер генеративной грамматики н. Хомского (Noam Chomsky)?
- •III. Процедурное (техническое) звено (как?).
- •25. Характеристики новой лингвистической парадигмы:
- •26. Почему современную лингвистику можно назвать
- •27. В чем суть лингвистического учения, называемого теорией речевых актов (тра)?
- •28. Что такое пресуппозиция и ассерция?
- •29. Что изучает прагматическая лингвистика?
- •30. Чем различаются научные подходы к анализу текста в рамках дисциплин “Теория текста” и “Теоретическая стилистика”?
- •31. Что изучает гендерная лингвистика? Как она связана с социолингвистикой?
- •32. Что изучает психолингвистика? в чем ее отличие от когнитивной лингвистики?
- •История психолингвистики[править | править вики-текст]
- •Разделы психолингвистики[править | править вики-текст]
- •Онтогенез речи[править | править вики-текст]
- •«Говорящие животные»[править | править вики-текст]
- •Речевое развитие ребёнка[править | править вики-текст]
- •Восприятие речи[править | править вики-текст]
- •Этнолингвистика[править | править вики-текст]
- •Интеркультурные контакты[править | править вики-текст]
- •Билингвизм[править | править вики-текст]
- •Патопсихолингвистика[править | править вики-текст]
- •Эксперимент в психолингвистике[править | править вики-текст]
- •Прикладная психолингвистика[править | править вики-текст]
- •33. Что такое теория речевого воздействия? Какие лингвистические дисциплины послужили основой ее формирования?
- •Природа речевого воздействия
- •Основные сферы речевого воздействия
- •Предпосылки речевого воздействия
- •Психологические.
- •Когнитивные.
- •Логические.
- •Социологические.
- •Коммуникационно-семиотические.
- •Структурно-семиотические.
- •Инструменты речевого воздействия
- •Выбор синтаксических конструкций.
Восприятие речи[править | править вики-текст]
Восприятие речи — это процесс извлечения смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний. Обработка речевых сигналов проходит последовательно. Восприятие формы речи требует знания лингвистических закономерностей её построения. Восприятие письменной речи осуществляется скачкообразными (саккадическими) движениями глаз. Даже если слова несут ошибку, но напоминают слова, знакомые реципиенту, они воспринимаются как знакомые. Восприятие неосознаваемо как акт восприятия формы — это почти всегда переход сразу к семантике. Однако, в том случае, если значение слова конкурирует с его формой, возникает затруднение при чтении.
Важную роль в восприятии слова играет его многозначность, при этом в процессе восприятия слово соотносится с другими словами того же семантического поля. При восприятии фраз реципиент может испытывать затруднение в том случае, если имеется неоднозначность в их толковании (см. также Эффект Струпа). Для реципиентане важно, в какой синтаксической форме предъявляется фраза.Кроме того, важным для восприятия является знание реципиентом языка, на котором создано сообщение.
Воспринимая речь, человек соотносит сказанное с действительностью, со своими знаниями о ней, со своим опытом. Человек может восстанавливать пропущенные фрагменты, черпая информацию из своего сознания. В процессе восприятия человек активен, выдвигает гипотезы относительно дальнейшего содержания и осуществляет смысловые замены. Психолингвистика восприятия текста близка библиопсихологии, которую разрабатывал Н. А. Рубакин.
Многочисленные научные исследования показывают, что частотность слова определяет эффективность его распознавания как в устной, так и в письменной речи (Henderson and Ferreira, 1990 ; Hyona and Olson, 1995 ; Inhoff and Rayner, 1986 ; Rayner and Duffy, 1986 ; Raney and Rayner, 1995 ; Schilling et al., 1998 ; White, 2008)[источник не указан 711 дней].
Этнолингвистика[править | править вики-текст]
Основная статья: Этнолингвистика
Относясь к духовной культуре, язык не может её не отражать и тем самым не может не влиять на понимание мира носителями языка. Согласно гипотезе лингвистической относительности Л. Уорфа и Э. Сепира, структура национального языка определяет структуру мышления и способ познания внешнего мира. В отечественной психолингвистике существует теория лакун, которая объясняет условия существования элементов национальной специфики лингвокультурной общности. Лакуны бывают языковые и этнографические. Восстанавливаются лакуны с помощью толкования, перевода и комментирования.
Элементом владения культурой считается знание её носителями прецедентных текстов, разных для каждой культуры (субкультуры) и своего времени.
Интеркультурные контакты[править | править вики-текст]
При интеркультурных контактах человек проходит ряд этапов (нулевая фаза, вживание в культуру, адаптация, этап равновесия, адаптация по возвращении). При общении с представителями другой культуры нередок культурный шок как состояние непринятия чуждой культуры. Нередко возникает также и лингвистический шок как состояние удивления при восприятии элементов другого языка, похожих на слова его родного языка.
