- •Оглавление
- •Предисловие
- •Введение
- •Глава 1 . Специфика сценария театрализованных представлений и праздников
- •§ 1. Духовно-идеологическая сущность праздника
- •§ 2. Драматургия праздника в сравнении с драматургией театра и кино
- •§ 3. Праздничная ситуация и социальный заказ
- •Глава 2. Логика сценарного замысла
- •§ 1. Предварительная работа сценариста
- •На какие вопросы должен ответить сценарист, прежде чем приступить к работе?
- •На какие вопросы отвечают понятия «тема» и «идея»? в чём их суть?
- •§ 2. Отбор художественного и документального материала
- •Что скрывается за понятиями документальный и художественный материал сценария? Приведите примеры.
- •§ 3. Основа сценарного замысла
- •Глава 3. Язык театрализации в сценарном творчестве
- •§ 2. Метод сценарно-режиссёрского хода
- •§ 3. Определение жанра сценария
- •§ 4. Монтаж как способ мышления сценариста
- •Глава 4. Активизация публики и социально-психологическая атмосфера праздника
- •§ 1. Главные герои сценария
- •Кто является главным героем массовых праздников?
- •Можно ли поставить знак равенства между понятиями «праздник» и «зрелище»?
- •§ 2. Основные пути активизации участников театрализованных праздников
- •§ 3. Особенности социально-психологической атмосферы праздничной аудитории
- •Глава 5. Практические методики и организационные решения оптимизации социально-психологической атмосферы массовых праздников
- •§1. Психолого-педагогическое обеспечение оптимизации социально-психологической атмосферы массовых праздников
- •Организация предкоммуникативного и посткоммуникативного периода массового праздника в контактных аудиториях
- •Организация малых групп в среде празднующей общности
- •Организация праздничного пространства
- •§2. Пути решения актуальных проблем формирования социально-психологической атмосферы массовых праздников в современном российском обществе
- •Организация информационного поля предпраздничной ситуации
- •Снятие негласного «запрета на патриотизм»
- •Поддержка и пропаганда нестандартных творческих решений в организации празднеств
- •Преодоление тенденций сведения праздника к зрелищу
- •Преодоление разобщённости возрастных поколений
- •§ 3. Опыт и эффективность регуляции социально - психологической атмосферы массовых праздников
- •Глава 6. Опыт творческого поиска
- •День счастливой любви Сценарий массового городского гуляния в «День Петра и Февронии»
- •Повесть о житии святых чудотворцев муромских, благоверного и преподобного князя Петра и супруги его достохвальной Февроньи.
- •«Ай, да каша!» Сценарий праздника Русской Каши для летнего детского лагеря отдыха
- •Беседы с шукшиным Сценарий музыкального представления-диалога
- •Заключение
- •Рекомендуемая литература
- •Блок вопросов, требующих ответа от сценариста
- •1 Аль д.Н. Основы драматургии: Учебое пособие. – 4-е изд. – сПб.: сПбГуки, 2005. – с. 137
- •2 Аль д.Н. Основы драматургии: Учебое пособие. – 4-е изд. – сПб.: сПбГуки, 2005. – с. 141
Глава 3. Язык театрализации в сценарном творчестве
$ 1. Суть театрализации
Не помешает ли рассудочный подход к замыслу сценария его цели — донесению идеи через чувство, воздействию на эмоциональную сферу человека? В.И. Немирович-Данченко говорил по этому поводу: «... все мои искания приводят к эмоциональному зерну, а не к рассудочности. Мысль надо посылать куда-то туда, откуда вызывается эмоциональность».
Эмоции нужны и самому автору. Они — питательное горючее воображения, они расширяют горизонт творческого поиска. Чрезмерное увлечение логикой может привести в творческий тупик. Ведь логическая мысль однозначна, а художественный образ многозначен. Сценарист, который уделяет основное внимание содержанию в ущерб форме, занимается не своим делом. Содержание сценария неотделимо от формы, более того форма — это тоже содержанье.
Форма — это тоже содержанье.
Пламенная форма у огня,
Вложено встревоженное ржанье
В форму совершенную коня.
Облако набухшее набито
Тёмным содержанием грозы,
И такое содержанье скрыто
В форме человеческой слезы!
(Е.Евтушенко)
В данном случае мы рассматриваем форму в максимально широком значении, приближенном к понятию образа. Именно в образах отражает жизнь искусство, и именно образность является основой языка театрализации, которым должен владеть сценарист массовых праздников и театрализованных представлений. Образное решение жизненного, реального материала с использованием средств театра — в этом суть театрализации. Её функция в синтезировании реального и художественного в жизни человека, в преображении его взгляда на свою обыденную жизнь. Театрализация жизни, по утверждению основателя этого термина Н.Н. Евреинова, это творческий акт созидания новой реальности (то, что М.М. Бахтин называл «второй жизнью»). Евреинов утверждал, что инстинкт преображения имманентно присущ человеку, и что чувству театральности обязан своим происхождением театр, а не наоборот (Евреинов Н.Н. «Театр для себя»). Театр — это искусство, но если искусство играет в жизнь, то праздник, это сама жизнь, которая принимает условия игры. Одним из условий этой игры является образный язык. Что же такое образ? Самое краткое и ёмкое определение ему дал В.Белинский: «Образ — это чувствуемая мысль». Кажется, А.Попову принадлежит крылатая мысль, что «безОбразие в искусстве — это безобрАзие». Образ вообще — это живое, наглядное представление о чём-либо. «Художественный образ - это форма отражения действительности в искусстве в конкретно чувствуемой, эстетически значимой форме, где правдивость неотделима от условности».
Вспомним, к примеру, стихотворение ААхматовой «Музыка»:
В ней что-то чудотворное горит,
И на глазах её края гранятся.
Она одна со мною говорит,
Когда другие подойти боятся.
Когда последний друг отвёл глаза,
Она была со мной в моей могиле
И пела, словно первая гроза,
Иль будто все цветы заговорили.
С точки зрения формальной логики, в этих стихах нет правды. Поскольку музыка не горит, её нельзя увидеть, да и цветы не говорят... Но читатель потрясён правдой поэтического искусства и не требует дополнительных доказательств в её справедливости, он прочувствовал её эмоционально.
Человек рождается с образным мышлением, поначалу он не может мыслить абстрактно, логически. Классический пример, когда ребёнок в ответ на сообщение, что ему передали привет, просит дать его себе в руки. Примеры этого рода может привести каждый из нас. Вот бабушка в кухонной сутолоке восклицает: «Ой, молоко убегает!» Внучка проворно захлопывает дверь: «Не бойся, не убежит!». Казалось бы, ребёнок умеет мыслить только буквально, ан нет, его мыш- пение образно! Ему доступно художественное видение мира, к чему гик упорно стремятся высокие профессионалы. Дети чувствуют игру и музыку слов, они легко включаются в условные игровые ситуации, а ассоциативное мышление у них просто гениально. Мы не будем углубляться в эту очень увлекательную тему. Цель нашего небольшого отступления в том, чтобы подчеркнуть специфику художественнообразного языка в отличие от абстрактно-логического и его доступность. Нельзя понимать художественный образ как простую предметно-чувственную аналогию, напротив, это сложная и глубочайшая категория мышления. Логическая речь часто сложна для понимания, говорят это и об искусстве, но вот М. Плисецкая утверждает: «Приведите дикаря в Лувр, и он ткнёт пальцем в шедевр». За тысячелетия существования человечества неузнаваемо изменился мир вокруг него, увеличился накопленный им объём знаний, но чувственный мир человека остался прежним — любовь, ревность, страх, агрессия, зависть, надежда... Образная мысль — кратчайший путь от сердца к сердцу. А поскольку праздник — первичная форма культуры, то не случайно, что вся его природа образна.
Понятие театрализации не равнозначно понятию театральности. Основа театральности — пьеса, основа театрализации — сценарий, о специфике которого мы говорили в первой главе. С помощью средств театра мы вносим элементы художественности в саму жизнь, художественно осмысливаем нашу обыденную действительность и поэтизируем её, поднимая над буднями. Однако торжественную приподнятость не надо путать с выспренностью и ложным пафосом. Театрализация жизни имманентно присуща человеку, все важные события своей жизни он театрализует: удачную охоту (для первобытного человека это очень важный момент жизни), победу над врагом, свадьбу, похороны и т. д.
Э.В. Вершковский определял сценарную театрализацию как «творческий способ превращения жизненного, документального материала в художественный сценарий».1 Он же выделял три вида сценарно-режиссёрской театрализации.
театрализация компилированного (или комбинированного вида) — это тематический отбор и использование готовых художественных
образов из различных видов искусства и соединение их между собой сценарно-режиссёрским приёмом (ходом);
театрализация оригинального вида — создание новых художественных образов согласно сценарно-режиссёрскому замыслу;
театрализация смешанного вида — использование принципов первого и второго видов театрализации. В этом виде одна часть действия представляет собой компиляцию готовых текстов и номеров, вторая — создание новых.
Эльмир Викторович Вершковский подчёркивает, что никакие внешние детали от театра не могут создать художественный образ. Что они так и останутся деталями (мизансценами, фейерверками, сценическими эффектами) без обобщающего эмоционально и действенно направленного видения сценариста-режиссёра. В работах Э.В. Вершковского, Д.М. Генкина и А.А. Коновича выделены следующие типичные ошибки в понимании театрализации:
подмена театрализации театральностью (когда организация сценарного материала приводит не к художественно-образной форме представления, а к художественно-образной форме спектакля, с подробно выстроенным событийным сюжетом, с обилием подробных психологических подробностей);
журналистский подход к пониманию театрализации (обилие текста в ущерб действенному видеоряду, отсутствие сценической образности);
иллюстративный подход (механическое включение художественных готовых образов в контекст выступлений ораторов, ведущих концертных программ ит.д.);
неразумное использование метода театрализации (отсутствие художественного вкуса и человеческого такта, повторение «золотого фонда» штампов, использование метода в случаях, не требующих театрализации);
сведение театрализации к созданию зрелища.2
Остановимся подробнее на «золотом фонде» штампов. Воистину он не иссякает. На смену пирамидам гимнастов из агитационных бригад первых десятилетий советской власти пришли массовые театрализованные шествия, в которых отражалась поэтапно «вся история трудового народа» (во всех городах и сёлах в праздничные даты по улицам шли за сохой батраки, скакала красная конница, ехала «живая» скульптура рабочего и колхозницы, а в заключение шла трудовая молодёжь в спецовках). Справедливости ради надо сказать, что подобные шествия были с первых лет советской власти, но апогея распространённости и заштампованной безвкусицы они достигли в семидесятые годы. В каждом сценарии об Отечественной войне звучал «Реквием» Р. Рождественского, партизаны сидели у искусственного костра, а каждый сценарий к Октябрьским праздникам начинался с «залпа Авроры», а далее сюжет шёл строго в соответствии с датами развития государства — гражданская война, борьба с безграмотностью, война, освоение целины и космоса - и к каждой теме традиционный текст.
Подобная театрализованная пропаганда не только не достигала своей цели — коммунистического воспитания, она породила циничное отношение ко всему, что прославлялось, в том числе и к тому, что действительно заслуживает уважения и гордости. В этом главная опасность штампа в театрализованной работе — порождение цинизма в отношении самых нравственно значимых тем. Поэтому штамп в сценарной работе — это не просто непрофессионализм и безвкусица, это огромный вред.
Нельзя путать понятия «штамп» и «традиция». Штамп — это отжившая, обессмысленная традиция. Традиция же живёт потому, что она способствует творчеству всякого рода, если же этого творчества нет, то она мертва. Штамп живуч, поскольку его можно использовать без усилий ума, чувств и воображения. Сегодня в копилке сценарных трафаретов - отправляющийся в мир знаний «школьный корабль», бесконечные варианты коллизий вокруг украденного мешка с подарками Деда Мороза, замена сценарного осмысления сути официальных празднеств концертными программами с надоевшими номерами, поскольку новая идеология не только не породила своих стихов и песен, но и себя ещё не сформулировала, а праздновать как- то надо и т.д.
Однако в любые времена живут праздники и потребность в них, и все времена оставили в истории праздничной культуры свой неповторимый след. Наряду с распространённой шаблонностью сценарной и режиссёрской работы именно в советское время творили такие большие мастера праздничного и театрализованного искусства, как Н.Н. Евреинов, К.А. Марджанишвили, А.И. Пиотровский, С.Э.Радлов, Н.В. Петров, Н.П. Охлопков, М. И. Туманов и другие. Их творческие достижения и сегодня вызывают восхищение и служат своеобразным учебным пособием для современных специалистов. В нашей стране огромное количество энтузиастов и специалистов этой сферы деятельности, которые создают яркие праздники и театрализованные представления, радующие людей и отличающиеся «лица не общим выраженьем». Например, такие сценаристы-режиссёры как А.Д. Силин, В.В.Панфилов и др. Мы ещё обратимся к их творчеству, а пока вспомним гётевское, что нет иных путей от сердца к сердцу, чем через душу и высокие помыслы.
Как-то студентка заочного отделения принесла «замысел» сценария «Рыцарского турнира» сплошь состоящего из штампов. В программе была и чистка картошки наперегонки, и пение серенады, и пеленание куклы... В ходе беседы с преподавателем «на тему о теме» она пояснила, что в своём сценарии решает проблему, — каким должен быть настоящий мужчина. Вот приблизительный диалог, состоявшийся между студенткой и преподавателем (который, на наш взгляд, очень хорошо характеризует разницу между мышлением словом и мышлением образами, даёт наглядное представление о театрализации):
Каким же он должен быть на твой взгляд?
Умным, сильным, эрудированным, хорошим отцом и т.д. В моём сценарии на каждое такое качество необходимое мужчине, есть соответствующий конкурс или тест.
А на твой взгляд, современный мужчина соответствует предъявляемым к нему требованиям?
Да что Вы! Они слабаки, женщины всё на себе тянут.... У меня же в сценарии и про это есть — вот текст ведущих.
У тебя ведущие женщины. На твой взгляд они сильнее мужчин? Так сделай это зримо! Пусть женщин будет не две, а человек семь и все в спортивном кимоно, демонстрирующие приёмы боевого искусства, а в паузах пусть сетуют на мужчин слабаков.
- Хорошо, я введу «коллективного ведущего», а прежний текст распределю между ними.
Так и текст сделай зримым! Пусть выйдет гипотетический мужчина в образе этакого Шурика из гайдаевской «Кавказкой пленницы, а девушки-дзюдоистки, называя качества, которых у него нет, но он должен был бы их приобрести, вручают ему соответствующий предмет. Например, если говорят — «мужчина должен быть джентльменом» (надевают ему на шею галстук-бабочку), - «сильным» (ставят к его ногам огромную гирю), — «умеющим приготовить обед» (вручают ему сковородку), «хорошим отцом» (запеленатую куклу-ребенка) и т.д. В конце концов, если вы предметно продемонстрируете все ваши требования, то наш Шурик не устоит под грузом ноутбуков, садовых тяпок и т. д. Нет, ни один «рыцарь» не устоит под ним грузом. Проблему Вы поставили, а ответа на неё не нашли. Давайте представим, что ваш конкурс закончился (а начался, как мы договорились), и вот на пустой сцене появляется тот же Шурик, к нему подходит его девушка и протягивает ему только один предмет, в котором будет заключаться всё, что она хочет видеть в мужчине. Только один предмет, а какой я сама не знаю...
- А я знаю. Она положит ему голову на плечо. Он одной рукой её приобнимет, а другой вынет из-за спины большой щит и закроет её им!
Всё сразу встало на свои места и стало понятно, во имя чего писать сценарий. Появилась не только определённость замысла, но и путь, по которому идти для его реализации.
Контрольные вопросы и задания:
Дайте определение сценарной театрализации.
Назовите три вида сценарно-режиссёрской театрализации.
Чем отличается образная мысль от логической?
Дайте определение понятия «художественный образ».
Равнозначны ли понятия «театрализация» и «театральность»?
Назовите типичные ошибки в понимании театрализации. Приведите примеры.
В чём заключается главная опасность использования штампованных сценарных приёмов и материалов?
Почему традиция не является штампом?
