- •Язык как объект и предмет языкознания. Место и роль языкознания в системе наук.
- •3. Актуальные проблемы языковой политики на современном этапе.
- •10. Диалектизмы семантические, лексические, грамматические, фонетические. Диалектизмы этнографические.
- •20. Национально-культурная специфика фразеологии и афористики.
- •23. Фонетическое членение речевого потока. Сегментные и суперсегментные единицы языка.
- •24. Сегментные фонетические единицы: звуки речи, слоги, такты и фразы
- •26. Суперсегментные фонетические единицы: ударения, интонации.
- •27. Комбинаторные фонетические процессы
- •28. Позиционные фонетические процессы
- •29. Понятие системы и структуры языка. Основные уровни языка.
- •33.Стилистическое и хронологическое расслоение лексики.
- •34. Основные пути обогащения словарного состава языка.
- •44.Принципы классификации слов по частям речи.
- •45. Классификация слов по частям речи в русском, английском, немецком языках
- •47.Формообразование. Синтетические и аналитические формы слов.
- •48. Способы и средства выражения грамматических значений в языках мира.
- •53. Члены предложений и типы предложений как основные синтаксические категории.
- •Типы предложений
- •54. Коммуникативный синтаксис. Актуальное членение предложения.
26. Суперсегментные фонетические единицы: ударения, интонации.
Все единицы фонетики делятся на сегментные и суперсегментные. 1) Сегментные единицы – это единицы, которые можно выделить в потоке речи: звуки, слоги, фонетические слова (ритмические структуры, такт), фонетические фразы (синтагмы). Фонетическая фраза — отрезок речи, представляющий собой интонационно-смысловое единство, выделенное с обеих сторон паузами. Синтагма – сочетание двух членов, связанных тем или иным отношение с неравноправной направленностью членов, где один член является определяемым, а другой – определяющим. Фонетическое слово (ритмическая структура,такт) — часть фразы, объединенная одним словным ударением. Слог — наименьшая единица речевой цепочки. Звук — минимальная фонетическая единица.
2) суперсегментные единицы (интонационные средства) — единицы, которые накладываются на сегментные: мелодические единицы (тон), динамические (ударение) и темпоральные (темп или длительность). Ударение — выделение в речи определенной единицы в ряду однородных единиц при помощи интенсивности (энергии) звука. Тон — ритмико-мелодический рисунок речи, определяющийся изменением частоты звукового сигнала. Темп — скорость речи, которая определяется количеством сегментных единиц, произнесенных за единицу времени. Длительность — время звучания сегмента речи.
Основными единицами звуковой материальной оболочки языка являются линейные, или сегментные (от лат. segmentum – отрезок), и нелинейные, или суперсегментные, единицы.
Сегментные единицы языка – это звуки, слоги, фонетические слова. Они называются так потому, что располагаются в речи один за другим: нельзя сразу, одновременно произнести два звука.
Суперсегментные единицы языка - это ударение, интонация.
Главное их отличие от звуков в том, что они не существуют отдельно от материальных оболочек языковых единиц, они характеризуют эти материальные оболочки в целом, как бы надстраиваются над ними. Поэтому суперсегментные единицы не могут быть произнесены отдельно. Они, как и звуки, участвуют в различении слов, предложений.
Ср.: му́ка – мука́ , о́́рган – орга́н (от места ударения зависит смысл слова).
Мы сегодня пойдем в театр, Мы сегодня пойдем в театр, Мы сегодня пойдем в театр, Мы сегодня пойдем в театр.― Мы сегодня пойдем в театр?, Мы сегодня пойдем в театр?, Мы сегодня пойдем в театр?, Мы сегодня пойдем в театр? (разные целевые назначения этих предложений передается различной интонацией).
27. Комбинаторные фонетические процессы
Звуки речи, употребляясь в составе слога, слова и фразы, оказывают друг на друга влияние, претерпевая изменения. Видоизменение звуков в речевой цепи называют фонетическими (звуковыми) процессами. Фонетические процессы вызываются взаимовлиянием начала и конца артикуляции соседних звуков, а также положением звука в слове. Поэтому фонетические процессы бывают комбинаторными и позиционными. Например, в словах лодка и город д произносится как [т]: [лоткъ], [горът]; в первом случае произошло уподобление звонкого глухому (это, следовательно, комбинаторное изменение); во втором случае произошло оглушение звонкого согласного в конце слова (это — позиционное звуковое изменение). Рассмотрим эти процессы раздельно. Для обозначения типов комбинаторных изменений фонем применяются прежде всего три термина: аккомодация, ассимиляция и диссимиляция. Аккомодация — это приспособление одних звуков к другим. Обычно, когда говорят об аккомодации, имеют в виду влияние гласных на произношение согласных и влияние согласных на произношение гласных: этот — эти (влияние твердого [т] и мягкого [т'] на произношение [э]), пел — пели (влияние гласного [и] на [л]); и т. д. Ассимиляция — это уподобление одного звука другому в потоке речи, приобретение фонетического сходства. Например, если предшествующий звук звонкий, а следующий — глухой, то предшествующий может стать глухим; если предшествующий звук твердый, а последующий мягкий, то предшествующий может стать мягким, и т. д. В русском языке ассимиляция наблюдается достаточно часто и разнообразно: [мъладой], но [малоч'ик]. Обычно это неполная ассимиляция, при которой, несмотря на сходство одних признаков, сохраняется различие других и тождества взаимодействующих звуков не возникает. Но встречается и полная ассимиляция, когда взаимодействующие звуки становятся совершенно одинаковыми и часто сливаются в один. Ассимиляция есть в немецком, французском, испанском, итальянском, латинском и многих других языках. Разновидностью ассимиляции является так называемый сингармонизм гласных, свойственный языкам тюркской, финно-угорской, тунгусо-маньчжурской и некоторых других языковых групп. Термин «сингармонизм» образован от греческих слов syn — вместе и harmonia — созвучие. Им обозначается уподобление гласных звуков в аффиксах гласному звуку корня; степень этого уподобления может быть различной, но, как правило, уподобление происходит по признаку принадлежности к переднему или заднему ряду. Поэтому, например, в каждом венгерском слове применяются либо только гласные переднего, либо только гласные зад. него ряда (за исключением «нейтральных» к сингармонизму звуков). Диссимиляция — явление, обратное по сравнению с ассимиляцией: это расподобление звуков, т.е. утрата ими общих фонетических признаков. Диссимиляция свойственна обычно живой ненормированной, т. е. не упорядоченной строгими правилами литературного языка, речи. Например [бонба] вместо бомба, здесь утрачивается общий признак — губное произношение; или [дилехтор] вместо директор, здесь два случая расподобления (диссимиляции); [кт] перешло в [хт], следовательно, утрачен общий признак смычности, и [р ] перешел в [л] — утрачен признак дрожания.
