Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
vvedenie_v_yazykoznanie.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
492.54 Кб
Скачать

2. Коммуникация и язык

 

1.1. Общая теория коммуникации разрабатывалась преимущественно инженерами, занимающимися созданием телекоммуникационных сетей (телефон, телеграф, телевидение и др.). Процесс коммуникации может состояться при наличии передающего устройства (передатчика, отправитель), сообщения и принимающего устройства (приемника, получатель). Таким образом, он включает:

- код: упорядоченную систему знаков, созданную заранее; 

- кодирование: выбор необходимых знаков из предложенного инвентаря;

- канал: проводник закодированных знаков;

- раскодирование: процесс опознания знаков;

- стратегия: работа аппарата или поведение человека.

     Все, что передается в ходе данного процесса, является информацией. Очевидно, что качество данной системы определяется качеством работы отдельных ее элементов (простотой и точностью кода, адекватностью канала и др.). По разным причинам (дефекты канала передачи информации, дефекты приемника или передатчика) часть информации может быть утрачена. Подобные потери информации должны компенсироваться изначальноизбыточным количеством передаваемой информации. В предложении Красный шар летел в небе мужской род существительного шар дублируется в формах прилагательного и глагола; в словосочетаниях скатиться с горы или влезть в окно  предлог повторяет приставку глагола.

1.2. Культура и коммуникация: кинесика (семиотика жестов).

Язык считается основным средством коммуникации, используемым людьми. Это утверждение справедливо. Однако в каждой культуре существуют свои собственные сложные комплексы систем, позволяющих осуществлять коммуникацию наряду с языком, т.е. языковое общение практически всегда сопровождается дополнительными средствами. В качестве примера возьмем системы жестов. «В обычной повседневной жизни мы многих знаков просто не замечаем, не придаем им особого значения, хотя роль их в общении велика. Таковы, в частности, мимика и жесты. Долгое и решительное объяснение, отказ или согласие, просьбу или приказ можно заменить одним многозначительным взглядом или движением руки. Но эти знаки для нас – как бы само собой разумеющееся. Пожалуй, мы обращаем внимание на мимику или жесты только тогда, когда наблюдаем за другой культурой общения – скажем, за темпераментной жестикуляцией итальянцев или вообще жителей Средиземноморья. В шутку говорят, что если итальянцу связать руки, то он и разговаривать не сможет… А бывает, что один и тот же жест или мимический знак у разных народов выражает разный смысл. Например, у европейцев высовывание языка – не вполне приличный знак. В индийской же культуре это символ стыда, раскаяния. … Собственно, что там итальянцы или индийцы! Можно показать, что даже в рамках одного языка, одного народа существуют особенности в использовании жестов, связанные с местом проживания человека или с его социальным статусом. Например, в повести Фазиля Искандера «Созвездие Козлотура» городская тетушка, попавшая во время войны в деревню, узнает, что ее племянник ранен и лежит в госпитале. Тут же она «стала опрокидываться назад, как бы падая в обморок. Но так как в деревне этого не понимали и никто не собирался ее подхватывать, то она остановилась на полпути и сделала вид, что у нее заломило поясницу». Кроме национально обусловленных систем жестов существуют также интернациональные, общечеловеческие основания поз собеседника, движения рук, дистанция между ними и т.д. Они, в частности, описываются в книге австралийского исследователя Алана Пиза «Язык тела» [Норман2004: 13-14].

     На языке жестов в разных культурах одному и тому означаемому (например, ‘привет’) могут соответствовать разные означающие, и, наоборот, одному и тому же означающему (например, ‘наклонить голову’ или ‘прикоснуться рукой ко лбу’) могут соответствовать разные означаемые.

1.3. Способы передачи информации можно распределить по группам, опираясь на два критерия звуковые/незвуковые и вербальные (словесные)/невербальные:

Таблица 1.

 

1. Звуковые/вербальные

Акустически воспринимаемы слова

2. Звуковые/невербальные

Интонация, тембр голоса, ударение и др.

3. Незвуковые/вербальные

Написанные слова

4. Незвуковы/невербальные

Мимика, жесты, позы и др.

 

Можно привести еще одну таблицу типов коммуникации:

Таблица 2.

 

Лингвистические средства

Естественный язык

Паралингвистические средства

Более или менее постоянные и понятные членам данного общества   невербальные звуковые (интонация, тон, тембр…), незвуковые (жесты, мимика…) средства

Экстралингвистические средства

Звуковые (по голосу слушающий может получить информацию о возрасте, психологических или социальных характеристиках говорящего); незвуковые (например, манера одеваться). Данные средства, как правило, неподконтрольны говорящему в момент разговора.

 

     Поскольку во время общения задействованы разные типы средств коммуникации, которые все вместе составляют код сообщения, необходимо, чтобы участники разговора владели ими всеми, а не только звуковыми/вербальными (языком). Даже при хорошем знании языка коммуникация между членами разными культурных сообществ не может быть полностью адекватной без учета других средств общения.

 

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]