- •Глава 5
- •Итоги обсуждения вопросов стилистики
- •Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика
- •Глава 1
- •Задачи стилистики
- •Заключение о стилистике
- •Примечания
- •Об экспрессивности и эмоциональности в языке
- •Нормы современного русского литературного языка литературный язык и его свойства
- •Изменение социальной базы и структуры русского языка
- •Современный русский литературный язык и художественная литература
- •Область применения
- •2. Нормативные ссылки
- •3 Термины и определения
- •4 Общие положения
- •Перечень областей и элементов библиографического описания
- •6 Многоуровневое библиографическое описание
- •6.1 Многоуровневое библиографическое описание составляют, в первую очередь, на такие многочастные документы, как многотомные документы, а также сериальные и другие продолжающиеся ресурсы.
- •6.3 Библиографическое описание сериальных и других продолжающихся ресурсов
- •Второй и последующие уровни
- •Депонированные научные работы
- •Неопубликованные документы
- •Сериальные и другие продолжающиеся ресурсы
- •Изоиздания
- •Нотные издания
- •Картографические издания
- •Аудиоиздания
- •Видеоиздания
- •Электронные ресурсы
- •Составные части документов
- •Пособие по русскому языку: научный стиль. Оформление научной работы. Реферат
- •1.5.1. Определение, сущность и назначение реферата. Виды рефератов
- •1.5.2. Структура и содержание реферата. Требования к составлению рефератов
- •1.5.3. Языковые и речевые
- •Арго и культура Постановка проблемы
- •Закрытая система. Герметический комплекс.
- •Арго как открытая система. Раблезианский комплекс
- •Стилистика русского языка
- •Языковой вкус эпохи Введение: постановка проблемы
- •Стилистика
- •Заключение
- •О единстве расчленения и связи в научном тексте
- •Формы существования (подсистемы) русского национального языка
- •Литературный язык
- •Территориальные диалекты
- •Просторечие
- •Профессиональные жаргоны
- •Социальные жаргоны
- •Риторика и речевое поведение в массовой коммуникации: опыт обобщающей модели
- •О просторечии (к вопросу о языке города)
- •§ 1. Изучение языкового обихода русского города становится, как будто, задачей русской филологии (столь мало вообще популярной в сознании говорящих на этом языке).
- •Основные тенденции просторечия
- •§ 6. Офоэпия просторечия.
- •§ 7. Произношение так называемых иностранных слов подчиняется общей системе произношения в просторечии.
- •О стилях произношения (в связи с общими проблемами стилистики)
- •Интонационно-звуковая организация современной духовной речи
- •Композиционно-речевая структура современной православной проповеди
- •Средства выражения императивности в звучащей православной проповеди
- •Сфера религиозной коммуникации: храмовая проповедь Вводные замечания
- •Некоторые жанровые и стилистические особенности сферы религиозной коммуникации
- •Проповедь как специфический жанр сферы религиозной коммуникации
- •1. Партнеры коммуникации
- •2. Тематическое пространство
- •Язык сми: языковой эталон и речевая реальность
- •1. Языковой функционально-стилевой статус речи, представленный в современных сми
- •2. Современная реализация публицистического стиля в сми, ее специфика
- •3. Роль языка сми в развитии русского языка
- •Поэтика низкого, или просторечие как культурный феномен Глава первая русское языковое пространство и просторечие
- •§ 1. Русское языковое пространство
- •§ 2. Пространство языка и пространство культуры
- •§ 3. Просторечие и социальные подъязыки: арго, жаргоны, сленг
- •§ 4. Язык криминального мира
- •§ 5. Язык молодежи
- •§ 6. Отстранение и лексико-семантические субстандарты
- •Литература Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Словари
- •Интернет-ресурсы
Интонационно-звуковая организация современной духовной речи
Современная духовная речь представляет собой сосуществование элементов двух языковых систем — древней и современной, поскольку она включает и канонические тексты (Священное Писание, молитвы, псалмы) на русском староцерковнославянском языке, и речевые произведения на современном русском литературном языке (литургические проповеди, с которыми пастырь обращается к своим прихожанам).
В связи с этим наше описание интонационно-звуковой организации православной молитвы и проповеди основывается на синхронно-диахроническом подходе к изучению языкового материала, который предполагает анализ соотношения и взаимодействия фактов истории языка и его современного состояния (см.: [Потапов 1996]).
Такой подход позволяет в качестве рабочей гипотезы выдвинуть положение о том, что в интонационно-звуковой организации духовной речи закономерно находят воплощение признаки как современной акцентно-ме-лодической, так и древней музыкально-тонической фонетических систем.
При анализе просодического строя проповеди и молитвы мы, вслед за Е. А. Брызгуновой, основываемся на положении о том, что значение высказывания формируется благодаря взаимодействию значений, выражаемых синтаксической конструкцией, лексическим составом, интонацией и контекстом ([Брызгунова 1967; 1979]).
Выявление интонационно-звуковых свойств духовной речи проводится с учетом сегментного и суперсегментного уровней фонетического анализа. Рассмотрение сегментного уровня имеет целью установление актуальности для основных разновидностей современной духовной речи некоторых фонетических признаков старославянского языка, таких как сохранение качественных и количественных характеристик гласных полного образования под ударением и в безударной позиции; произношение ударного нелабиализованного [э] после мягких согласных, шипящих и [ц] перед твердыми согласными; побуквенное произнесение флексий в грамматических формах; сохранение звонкости согласных в позиции конца слова. В основе этих признаков лежат языковые факты, связанные с принципиальными для эволюции фонетической системы русского языка процессами, которые допускают возможность использования норм и русского староцерковнославянского языка (термин см.: [Лопушанская 1997: 13-14]), и современной орфоэпии.
Анализ суперсегментного уровня духовной речи обращен к рассмотрению таких параметров ее интонационно-звукового строя, как принципы членения речевого потока, специфика мелодических изменений, структура основных интонационных моделей. При этом, опираясь на результаты современных исследований ([Иванов, Топоров 1963; Николаева 1977, 1979-Пауфошима 1985]), мы интерпретируем как реликты древней музыкально-тонической системы тенденцию к симметрии и пропорциональности в делимитации речевого потока; использование при оформлении синтагм особых интонационных моделей, не имеющих аналогов в современной звучащей речи; появление просодической рамки в двувершинных и поливершинных интонационных моделях.
Определение ведущих лингвистических параметров современной духовной речи проводится на основе анализа расшифровок магнитофонных записей около 700 проповедей и молитвословий, прозвучавших во время литургии в различных храмах и монастырях России, а также в студийных условиях для Духовного концертного лектория «Свет Христов просвещает всех)). Проповеди были произнесены 15 священнослужителями. Среди них — Патриарх Московский и всея Руси Алексий II, митрополит Калининградский и Смоленский Кирилл, митрополит Антоний (СурожскиЙ), митрополит Волгоградский и Камышинский Герман, архимандриты, протоиереи и иереи Русской Православной Церкви. Молитвословия были прочитаны 15 верующими, в числе которых священнослужители и прихожане православных приходов, монахи, иноки, послушники.
Анализ интонационно-звукового строя молитвы обнаружил, что его специфика определяется соотношением и взаимодействием признаков древней и современной фонетической систем русского языка. Различия в характере этого взаимодействия обусловили необходимость дифференциации двух разновидностей устного воплощения молитвы: канонического молитвенного чтения, сохраняющего традиции чтения церковнославянских священных текстов, и неканонического молитвенного чтения, максимально сближающегося с современным декламационным стилем (см.: [Прохватилова 1999: 12-13, 30 и след.]). Гетерогенность интонационно-звуковой организации молитвы проявляется на сегментном и на суперсегментном уровнях и дифференцируется в зависимости от типа молитвенного чтения.
Как показали наблюдения, в каноническом молитвенном чтении на сегментном уровне последовательно воспроизводятся старославянские произносительные нормы. Так, сохраняется произношение гласных полного образования в любой безударной позиции, что наиболее ярко проявляется при произнесении лабиализованного [о] не только под ударением, но и в безударных слогах (например: В[о]г[о]р[о]дще; (Г[о]сп[о]ди благ[о]сл[о]вен; Владык[о]); почти не знает исключений свойственное древней фонетической системе произношение нелабиализованного ударного [э] после мягких согласных, шипящих и [ц] перед твердыми согласными (например: яв[л'эн]наго, [т'э]мных, неизре[ч'э]нная, от[цэм]) сохраняется побуквенное произношение флексий в грамматических формах, а именно: в именных формах мужского и среднего рода единственного числа родительного падежа на [-аго] (например: воплотиеш[аго]ся Христа, Божественн[аго] воплощения; очисти мя грешн[аго]; Животворящ[аго] Тела) и формах притяжательных местоимений (Тво[эго]; мо[эго]).
Вместе с тем признак «сохранение звонкости парных согласных в позиции конца слова)), актуальный для старославянского языка, не находит в каноническом молитвенном чтении последовательного воплощения. По нашим наблюдениям, в позиции конца слова отмечается и сохранение звонкости, свойственное старославянским нормам, и оглушение парных согласных в соответствии с современной орфоэпией (ср.: враго[в]; вра-го[ф])- Кроме того, не сохраняется в этом типе молитвенного чтения и фрикативный способ образования [у], называемый исследователями в числе фонетических примет церковнославянского языка (см.: [Успенский 1968: 29-83; Колесов 1980: 49; Панов 1990: 322-323]).
Доминирование признаков древней просодической системы, отмеченное при анализе сегментного уровня канонического молитвенного чтения, актуально и для его интонационного оформления. Эта закономерность находит выражение прежде всего в особенностях синтагматического членения, которые состоят в делимитации речевого потока на симметричные и пропорционально соотносимые минимальные интонационные отрезки.
По нашим наблюдениям, чаще всего используется зеркальная симметрия, которая характеризуется полным соответствием в расположении частей целого по отношению к центру. Она представлена в каноническом молитвенном чтении несколькими типами. Так, например, длина синтагм может возрастать от начала к середине молитвословия и уменьшаться к концу, как это происходит при чтении молитвенного прошения ко Пресвятой Богородице:
[3] Премудрость, /
[9] Пресвятая Богородице, /
[3] спаси нас /(119F) [1].
К другому типу зеркальной симметрии относится такое сочетание синтагм, в котором происходит уменьшение длины минимальных речевых отрезков от начала к середине фрагмента и возрастание протяженности синтагм к концу высказывания. Например, в богородичном тропаре из Последования ко святому Причащению, синтагма, насчитывающая 16 слогов, располагается в центре фрагмента и окаймляется двумя равными по протяженности речевыми отрезками, состоящими из 13 слогов:
[13] молю Тя ныне, раб Твой, Чистую нечисты/
[16] хотящаго мя ныне к пречистым Тайнам приступити, /
[13] очисти всего от скверны плоти и духа / (310R).
Наряду с симметрией при делимитации речевого потока в каноническом молитвенном чтении используется и принцип пропорциональности. При этом синтагмы, на которые делится молитва, по длине могут находиться в отношениях либо равенства, либо убывания. Например, в следующем славословии протяженность минимальных речевых отрезков составляет пропорцию убывания (4:3:2):
[8] Слава Тебе, Христе Боже /
[6] упование наше /
Особенности интонационной организации канонического молитвенного чтения проявляются и в частотности двувершинных и поливершинных интонационных моделей, например:
/1/ ... очисти всего от скверны и плоти духа /... (31 OR);
121 Помилуй нас Боже /повелитель милости Твоей молимся Боже Святый / (118F1).
Примеры показывают, что двувершинные /1/ и поливершинные /2/ интонационные модели образуют просодическую рамку. Важно отметить, что факультативные центры выделяются в каноническом молитвенном чтении, как правило, с помощью увеличения длительности ударного гласного [2]. В современной русской звучащей речи появление двувершинной интонационной модели, или рамочной акцентной структуры, возможно, как правило, в инверсивных синтаксических структурах стилистически окрашенной прозаической речи [Ковтунова 1976: 49; Светозарова 1982: 123; Русская грамматика 1980, II: 202-203; Фонетика спонтанной речи 1988, 163-164]. Вместе с тем, как показали исследования, посвященные изучению архаических стихотворных форм, наличие двух фразовых ударений — одно в начале, другое в конце строки — отличает просодическую модель праславянской стихотворной строки [Иванов, Топоров 1963]. Эта модель имеет общеславянский характер и свойственна всем славянским просодическим структурам, что подтверждают экспериментальные данные ([Николаева 1977: 243-246]). Вслед за Т. М. Николаевой мы считаем, что восходящая к фразовому оформлению стихотворной строки рамочная обрамленность славянской фразы «соответствует самой древней форме фразово-интонационной модели» ([Николаева 1979: 157]). Таким образом, двувершинная интонация, характерная для канонического молитвенного чтения, отражает особенности древней фонетической системы.
Что касается поливершинных интонационных моделей 121, отличающихся акустическим выделением слов в довершинной и завершинной частях синтагмы, то такое построение интонационного контура, как известно, свойственно наиболее архаичным славянским системам и находит отражение в словацком, македонском и белорусском языках [Николаева 1977]. На материале русского языка это фонетическое явление было обнаружено в ряде вологодских говоров [Брызгунова 1977: 262; Пауфошима 1985: 95-96] и рассматривается как коррелят старого музыкального ударения ([Пауфошима 1985]).
На сохранение следов просодической системы музыкально-тонического типа в каноническом молитвенном чтении указывает также преимущественное использование мелодических и квантитативных компонентов интонации в качестве просодических сигналов вершинного слова в синтагме, поскольку «длительность» и «тон» являются релевантными признаками древней славянской фонетической системы. Древнюю стиховую природу эксплицирует в каноническом молитвенном чтении сложный ансамбль молитвенных ритмов (см. [Прохватилова 1997а, 19976]).
Наряду с чертами музыкально-тонической системы в каноническом молитвенном чтении находят воплощение некоторые признаки современной просодической системы. По нашим наблюдениям, к их числу следует отнести прежде всего использование восходящей интонационной модели (В), соотносимой с ИК-6 в системе интонационных средств, разработанной Е. А. Брызгуновой, а также употребление моновершинных вариантов интонационных моделей. Покажем это на примере одного из вариантов чтения молитвы св. Макария Великого (из чина Утренних молитвословий):
Рв Рв
Бōже, очисти мя грешногō, / я ко николиже сотворих благое пред Тобою/
в в
/ но избави мя от лукавого / да будет во мне воля Твоя, / да
в
неосужденно отверзу уста моя недостойная и восхвалю ūмя
в Рв
Твое Святōе, / Отца и Сына и Святого Духā, / ныне и присно и во веки веков. Амūнь / (61M).
Как видно из транскрипции, при оформлении молитвословия наряду с мономелодическими моделями (Рв) использованы моновершинные варианты восходящей интонационной модели (В).
В целом проведенный анализ соотношения свойств древней и современной фонетических систем дает основания утверждать, что для просодической организации канонического молитвенного чтения характерно преобладание черт древней музыкально-тонической системы.
Наблюдения над сегментным и суперсегментным уровнями неканонического молитвенного чтения показали, что его интонационно-звуковая организация строится на ином соотношении признаков древней и современной фонетических систем. На сегментном уровне последовательно не реализуется ни один из выделенных нами релевантных признаков старославянского языка:
● единичны случаи воспроизведения старославянской нормы при произношении гласных полного образования в любой безударной позиции (только в отдельных словах: Г[о]сподь; Т[о]бою; б[о]г[о]угодн[о] и др., наряду с: м[л]ли, Госп[ъ]ди, б[Λ]гатая и т. п.);
● недифференцированно произносятся ударные [э] или [о] после мягких согласных, шипящих и [ц] перед твердыми согласными например: освя[щ'э]нной; но: с[л'о]зы);
● непоследовательно представлено побуквенное произношение флексий грамматических форм (/с 'эго] ради, но: доб[ръвъ] ответа);
● отмечается как сохранение звонкости, так и оглушение парных согласных в позиции конца слова (запове[д'] наряду с враго[ф]; Госпо[т']);
● не зафиксировано произношение фрикативного [у].
Полученные результаты показывают, что на сегментном уровне а не каноническом молитвенном чтении преобладают произносительные нормы современного русского литературного языка.
Выявленная закономерность соотношения и взаимодействия древней и современной фонетических систем в неканоническом молитвенном чтении реализуется и на суперсегментном уровне.
Анализ интонационного оформления неканонического чтения молитвословий позволил выявить лишь отдельные черты музыкально-тонической фонетической системы. Как и для канонического молитвенного чтения, здесь отмечается тенденция к членению речевого потока на пропорционально соразмерные минимальные единицы. Например, в следующем варианте прочтения благодарственной молитвы, обращенной к Богородице, наблюдается членение текста на 5 синтагм, соотношение длины которых образует пропорцию равенства:
[5] Матерь Божия, /
[6] благодарю Тебя, /
[6] за прошедшую ночь, /
[6] благослови меня /
[6] на сегодняшний день / (189C).
В неканоническом молитвенном чтении наблюдается также рамочная обрамленность минимальных речевых отрезков, создаваемая двувершинными /1/ и поливершинными 121 структурными вариантами интонационных моделей, например:
(В) Н (В) Н
/1/... Иисусе Христе Сыне Божий, /помилуй нас / (II8Е);
( ′ ) В (В) (В) Н
121... честнейшую Херувим/и славнейшую без сравнения Серафим /... (144А).
Кроме того, интонационно-звуковой структуре неканонического молитвенного чтения свойственна тенденция к пословному построению интонационного контура или фразы, которая актуализируется в поливершинных вариантах частотных интонационных моделей <…>
Примеры показывают, что в довершинной части синтагмы наблюдается интонационное выделение фонетических слов, что указывает на сохранение в неканоническом звучании молитвы следов древней фонетической снстемы музыкально-тонического типа.
Вместе с тем материал, имеющийся в нашем распоряжении, дает возможность установить особенности неканонического звучания молитвословий, которые сложились под влиянием современной орфоэпической системы русского языка. Прежде всего отмечается тенденция к преимущественному использованию интонационных моделей, соотносимых с такими типами интонационных конструкций, как ИК-3, ИК-6, ИК-1, которые функционируют в современной русской звучащей речи, например:
вн в н
Матерь Божия, / благодарю Тебя / за прошедшую ночь,
В н
/благослови меня / на сегодняшний день / (189C).
Как видно из транскрипции, в приведенной краткой молитве, обращенной ко Пресвятой Богородице, употреблены восходящие), восходяще-нисходящие (Вн) и нисходящие (Н) интонационные модели, которые соответствуют ИК-6, ИК-3 и ИК-1 в системе интонационных средств, разработанной Е. А. Брызгуновой.
В интонационном оформлении неканонического молитвенного чтения зафиксирована высокая частотность моновершинных варантов интонационных моделей, что также актуально для интонационной системы современного русского языка.
Таким образом, результаты анализа интонационно-звуковой организации неканонического молитвенного чтения позволяют сделать вывод о доминировании на сегментном и суперсегментном уровнях черт современной акцентно-мелодической системы.
Как и в молитвенном чтении, специфика звучания православной проповеди обусловливается соотношением и взаимодействием древней и современной фонетической систем русского языка. Однако у проповеди иным является характер соотнесенности признаков музыкально-тонической и акцентно-мелодической систем.
Анализ сегментного уровня звучащей проповеди выявил господство в пастырском слове современной орфоэпии. Вместе с тем в духовных наставлениях было отмечено непоследовательное воспроизведение отдельных произносительных свойств, которые восходят к традиции старославянского произношения и касаются сохранения качественных и количественных характеристик гласных полного образования в безударных позициях ([о] ни[спо]слании; [от] мертвых; но: пред[стΛ]ят), произношения ударного нелабиализованного [э] после мягких согласных, шипящих и [ц] перед твердыми согласными [вн'э]сших; но: осе[н'о]нная; побуквенного произнесения некоторых флексий в грамматических формах Свят[аго] Духа но: преподоб[нъвъ]).
По
нашим наблюдениям, сосуществование
признаков древней и современной
фонетических систем обнаруживается и
на суперсегментном
уровне
интонационной организации проповеди.
Так же, как
в
молитвенном чтении, здесь отмечается
актуальность принципов пропорциональности
и симметрии в членении речевого потока,
соотносимых с характерными для
мировосприятия древнего русича
представлениями с пространственно-временной
соразмерности мира. Например, в следующем
отрывке из Сретенской проповеди
митрополита Волгоградского и Камышинского
Германа зафиксирована простая симметрия,
которая возникает благодаря повторению
сочетания трех соотносимых по длине
синтагм:
[6] ... он хотел исправить /
[5] это слово... на //
[2] жена /
[6] но ангел Господен/
[5] предстал перед ним /
[3] и сказал /... (3F).
Свойства музыкально-тонической системы проявляются в звучащей проповеди также благодаря высокой частотности двувершинных /1/ и поливершинных /2/ структурных вариантов интонационных моделей, которые образуют просодическую рамку, выделяющую начало и конец синтагмы, например:
(В) Н' (/) В
/1/ ...потому что все искусство вражье / направлено на то /
(В) Н'
чтобы отучить нас молиться /... (ЗЗЕ);
(В) (В) В В Н
121 ...обуваясь и одеваясь и умываясь / все делаем / с молитвой!... (34С).
Эта закономерность интонационного оформления проповеди свидетельствует о сохранении в нем следов древнеславянской фонетической системы, для которой рамочная обрамленность была характерным свойством фразово-интонационной модели.
По нашему мнению, на отражение в интонационном оформлении проповеди черт древней музыкально-тонической системы указывает и наличие поливершинных вариантов интонационных моделей, которые характеризуются акустической выделенностью почти каждого слова в синтагме. <…>
В современной звучащей речи такая тенденция к пословному построению интонационного контура линейной единицы речевого потока отмечается, как указывалось выше, лишь в некоторых говорах и является коррелятом старого музыкального ударения.
Черты современной интонационной системы русского языка актуализируют в звучании пастырского слова моновершинные варианты интонационных моделей, которые коррелируют с типами интонационных конструкций, составляющими основу интонационной системы современного русского языка. Как показал анализ имеющегося в нашем распоряжении материала, в звуковом оформлении современной проповеди наиболее частотны четыре интонационные модели, которые в своих моновершинных вариантах соотносимы с ИК-1, ИК-2, ИК-3, ИК-4, ИК-6 в разработанной Е. А. Брызгуновой системе интонационных средств русской звучащей речи. Приведем пример:
Вн Н'
... и вот когда мы читаем молитву Иисусову / вслух /
Нв В В Нв Нв
освещается душа / ум / чувства / наше тело / одежда /
Нв Вн
освещается воздух / и демонические силы/ боятся к этому
Вн Н В Н
месту / приступить/ где произносится / имя Бога/... (38С).
Из транскрипции видно, что в одном из фрагментов Проповеди о молитве Иисусовой о. Амвросия (Юрасова) использованы восходящая (В), восходяще-нисходящая (Вн), нисходяще-восходящая (Нв), нисходящая (Н) модели, а также акцентная модификация нисходящей модели (Н'), совпадающие по своим акустическим параметрам с ИК-6, ИК-3, ИК-4, ИК-1, ИК-2.
Итак, анализ сегментного и суперсегментного уровней интонационно-звуковой организации духовной речи позволил установить, что она представляет собой уникальное сочетание акустических признаков, отражающих особенности древней музыкально-тонической и современной акцентно-мелодической фонетических систем. Было выявлено, что в этом взаимодействии в молитве при каноническом чтении доминантой являются акустические признаки, релевантные для древней музыкально-тонической фонетической системы старославянского и/или русского староцерковнославянского языков, тогда как в проповеди и неканоническом молитвенном чтении доминируют черты, свойственные акцентно-мелодической фонетической системе современного русского литературного языка.
ПРИМЕЧАНИЯ
Цифры в квадратных скобках обозначают количество слогов в синтагме; цифрами и литерой в круглых скобках после примера обозначается порядковый номер текста молитвословия или проповеди, индекс лектора и номер варианта прочтения.
В интонационной транскрипции увеличение длительности при артикуляции гласного звука передается чертой над соответствующей буквой.
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
Брызгунова 1967 — Брызгунова Е. А. Интонация и смысл предложения // Русский язык за рубежом. 1967. № 1.
Брызгунова 1977 — Брызгунова Е. А. Анализ русской диалектной интонации // Экспериментально-фонетические исследования в области русской диалектологии. М, 1977.
Брызгунова 1979 — Брызгунова Е. А. Смысловое взаимодействие предложений // Синтаксис текста. М., 1979.
Волконский 1913 — Волконский С. Выразительное слово. СПб., 1913.
Иванов, Топоров 1963 — Иванов В. В.. Топоров В. Я К реконструкции праславянского текста // Славянское языкознание. Доклады советской делегации. V Международный съезд славистов. М., 1963.
Иванова-Лукьянова 1990 — Иванова-Лукьянова Г. Н. Ритмико-интонационное строение текста: (Функционально-стилистический аспект): Автореф. дисс... докт. филол. наук. М., 1990.
Касаткина 1988 — Касаткина Р. Ф. Русская диалектная суперсегментная фонетика: Дисс... докт. филол. наук. М, 1988.
Журавский 1985 — Журавский Б. Л. О некоторых закономерностях книжной конструкции житийного цикла о Борисе и Глебе: (Опыт системного рассмотрения части Сильвестровского сборника) // Сказание о Борисе и Глебе. Научно-справочный аппарат издания. М-, 1985.
Ковтунова 1976 —Ковтуноеа И. И. Порядок слов в стихе и прозе // Синтаксис и стилистика. М, 1976.
Колесов 1980 — Колесов В. В. Историческая фонетика русского языка. М., 1980,
Лихачев 1965 —Лихачев Д. С. Стилистическая симметрия в древнерусской литературе // Проблемы современной филологии: Сб. ст. к 70-летию академика В. В. Виноградова. М., 1965.
Лопушанская 1997 — Лопушанская С. П. Разграничение старославянского и русского староцерковнославянского языков // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2: Филология. Вып. 2. Волгоград, 1997.
Николаева 1977 — Николаева Т. М. Фразовая интонация славянских языков. М., 1977.
Николаева 1979 —Николаева Т. М. Стихотворная и прозаическая строки: первичное и модифицированное // Baicanica: Лингвистические исследования. М., 1979.
Панов 1990 — Панов М. В. История русского литературного произношения XVIII-ХХвв. М, 1990.
Пауфошима 1985 — Пауфошима Р. Ф. Следы музыкального ударения в современном вологодском говоре // Диалектология русского языка. М, 1985.
Потапов 1996—Потапов В. В. Речевой ритм в диахронии и синхронии. М., 1996.
Просодический строй 1996 — Просодический строй русской речи. М., 1996.
Прохватилова 1997а — Прохеатилова О. А. О ритмо-мелодической организации православной молитвы и проповеди // Мир Православия: Сб. науч. ст. Волгоград, 1997.
Прохватилова 19976 — Прохватилова О. А. Стилеобразующая функция ритмических единиц молитвы // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2: Филология. Вып. 2. Волгоград, 1997.
Прохватилова 1999 — Прохватилова О. А. Православная проповедь и молитва как феномен современной звучащей речи. Волгоград, 1999.
Русская грамматика 1980 — Русская грамматика: В 2 т. М, 1982.
Светозарова 1982 — Светозарова И. Д. Интонационная система русского языка. Л., 1982.
Суренский 1941 —Суренскип В. В. Художественное чтение. М., 1941.
Успенский 1968 — Успенский Б.А. Архаическая система церковнославянского произношения: (Из истории литургического произношения в России). М., 1968.
Фонетика спонтанной речи 1988 — Фонетика спонтанной речи / Бондарко Л. В., Вербицкая Л. А., Гейльман Н. И. и др.; под ред. Н. Д. Светозаровой. Л., 1988.
Черемисина 1976 — Черемисина Н. В. Мелодика и синтаксис русской синтагмы // Синтаксис и стилистика. М., 1976.
Galliati, Piazza 1956 — Galliati К, Piazza A- Mieux comprende la Bible et ces passages difficiles. Traduit de l'italien par H. de Ganay. Paris, 1956.
Konig l914 - Konig J. HebraischeRhythmik. Halle, 1914.
Newman, Popper 1918 — Newman 1., Popper W. Studies in Biblical Parallelism. University of California, 1918; 1923.
Печатается по изданию:
Прохватилова О.А. Интонационно-звуковая организация современной
духовной речи // Вопросы русского языкознания: Вып. XI. Аспекты изучения звучащей речи: Сборник научных статей к юбилею Елены Андреевны Брызгуновой.
М., 2004. С. 163 – 174.
О.А. Прохватилова
