Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ANGL_YaZ_3_TM.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
305.79 Кб
Скачать

Пояснительная записка

В наше время широких международных связей с возрастанием интереса к изучению иностранного языка (ИЯ) возникает вопрос об уровне профессиональной подготовки студента. Знания ИЯ являются одним из обязательных требований к специалисту, выдвигаемых работодателем во многих сферах деятельности. Таким образом, будущие специалисты сами начинают испытывать настоятельную потребность в овладении ИЯ.

Настоящая программа разработана в соответствии с квалификационной характеристикой выпускника НТМТ и учитывает специфику профессиональной направленности студента.

Целью курса является воспроизводство знаний полученных ранее в курсе полной средне образовательной школы, и обращена к практическому освоению активной лексики языка, а также профессиональных терминов и понятий.

Ведущей практической задачей обучения является обучение чтению с использованием словаря и совершенствование чтения как процесса увлечения информации из текста.

К завершению курса обучения студент должен:

о усвоить разговорные штампы, необходимые для общения, лексические единицы курсах;

с ознакомиться : общественно-политическим строем страны изучаемого языка;

о усвоить основные термины и понятия ио специальности;

о ознакомиться со спицификой перевода иноязычного текста;

о иметь представление о грамматических явлениях английского языка и обладать навыками правильного построения высказываний;

о иметь навыки перевода технических и научно-популярных текстов с использованием словаря.

Одним из условий реализации задач данной программы является

организация регулярного контроля знаний, умений и речевых навыков

студентов. Для этого по окончании каждого семестра проводятся контрольные работы по грамматическому материалу и устные зачеты по лексическим темам.

Тематический план

Грамматический материал

Лексический материал

1. Основные способы словообразования

Тексты по специальности

2. Интернационализмы и профессионализмы

Тексты по специальности

3. Многозначность слов

Тексты по специальности

4. Сокращения в техническом тексте

Тексты по специальности

5. Времена английских глаголов

Тексты по специальности

6. Инфинитив и его функции в предложении

Тексты по специальности

7. Причастие и его функции в предложении

Тексты по специальности

8. Герундий и его функции в предложении

Тексты по специальности

9. Сложное предложение. Типы придаточных предложений.

Тексты по специальности

\

I I

Методические рекомендации:

Текущий контроль проводится после каждого цикла (всего 4) по результатам устного зачета по лексическим темам и самостоятельно выполненной письменной к/р по грамматическому материалу. Основным методом изучения является: <» самостоятельная работа студентов; о очные консультации в межсессионный период; о конспектирование;

в самостоятельное выполнение к/р по грамматическому материалу; о подготовка к устному зачету по лексическим темам, о подготовка к устному зачету по техническому перпереводу текста. о подготовка к зачету по грамматическому материалу.

Текущий контроль проводится после каждого цикла (всего три) по результатам устного зачета и самостоятельно выполненной письменной контрольной работе по грамматическому материалу.

Приступая ж изучению предмета прежде всего следует ознакомиться с тематикой лексического и грамматического материала. Для успешного освоения грамматического материала необходимо обратиться к рекомендуемой справочной литературе, кратко законспектировать материал и пометить на полях вопросы, оставшиеся неясными для последующей консультации у преподавателя,

После изучения и конспектирования материала можно приступать к выполнению к/р. Домашняя к/р выполняется в обычной окольной тетради с полями, все страницы пронумерованы. Записи делаются четким разборчивым почерком. Тексты заданий переписываются дословно.

Изучение лексического материала следует начинать с ознакомления и усвоения слов и выражений по теме. После этого можно приступить к чтению и переводу текста. Для этого необходимо иметь з своем распоряжении англо-русский и русско-английский словари. Успешность изучения темы оценивает в качестве устных ответов на контрольные вопросы после текста.

Для устного собеседования по изучению необходимо: ° знать слова и выражения по темам; о уметь читать и переводить текст;

  • уметь отвечать на вопросы по заданной тематике.

  • уметь определять грамматические явления в тексте.

Номер варианта контрольной работы — по последней цифре № студенческого билета.

Грамматические упражнения ставят целью развитие навыков и умений опознавать грамматические формы и конструкции в процессе чтения технического текста.

В ходе устного зачета студент переводит текст с листа (устно), используя словарь, данный после текста, преподаватель делает необходимые поправки и замечания.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]