- •Getting a job
- •1. Match words and word combinations with their translations.
- •2. Put the following steps of Mr. Green's career in the correct order. 36
- •3. Put in the right word combination into each gap.
- •4. Translate into English.
- •5.Pointsfordiscussion.
- •1.Translate the words given in brackets.
- •2. Put in the right preposition into each gap.
- •3. Fill in the correct word derived from the word in brackets.
- •4. Составление резюме
- •5. Points for discussion.
Getting a job
-
E s s e n t i a l
v o c a b u l a r y
to make an appointment — назначитьвстречу
to cancel an appointment — отменить-./встречу
to keep an appointment vs to break an ~ — прийтинавстречу/неприйтинавстречу
job-hunting; job-hunter—поиск работы; человек, ищущий работу
employment/personnel/recruitmentagency — агентствопотрудоустройству
resume ['rezju:meij; CV — резюме
vacancy —свободная должность, вакансия
position/post — должность
non-skilledposition —должность, не требующая квалификации
toapplyforajob — подаватьзаявлениенаработу ,
applicationform; tofillinan - анкета, заполняемая при устройстве на работу; заполнять ан кету
applicant/candidate — кандидатна\/ должность
to hire/employ — нанимать
employervsemployee —работодатель/ служащий
part-timejobvsfulltimejob —работа на неполный рабочий день/ работа на весь день
responsibilities/ duties/obligations — \/обязанности
to be in charge of smth; to be responsible for smth — бытьответственнымза ч.-л.
toget a payrise — получить повышение к зарплате *
an attractive/competitive salary — V конкурентоспособнаязарплата
high/low-paidjob —высоко/низкооплачиваемая работа
tohavenecessaryqualifications — обладать необходимыми навыками/ умениями/квалификацией
educational and professional back ground —образованиеиопытработы
to sign vs to terminate the employment contract — подписать/разорватьтрудовоесоглашение
a probation period — испытательныйсрок
benefits — льготы \/
insurance — страховка
to be on leave — бытьвотпуске
toworkshifts; to "longhours /overtime — работать посменно; иметь ненормированный рабочий день
todismisssmbforneglectofduty— уволить к.-л. за невыполнение обязанностей
to fire smb/to kick out/to sack — уволить к.-л.
to become/to be made redundant/to be laid off — бытьуволеннымпосокращениюштата
toquit [kwit] — уйти с работы staff /personnel —штат, сотрудники
to be on the staff — бытьвштате
head/chief/boss —начальник
supervisorvssubordinate —руководитель, непосредственный начальник; подчиненный
to work under smb / to work under pressure — работатьпод чьим-то руководством
to be experienced, qualified, skilled — бытьопытным, квалифицированным
topromotesmb — продвигать к.-л. по служебной лестнице
loafer/idler — бездельник
a job-advertisement—рекламавакансий
toadvertiseajob — даватьобъявлениеовакансии
to meet/fit the requirements — соответствоватьтребованиям
to hold a position — заниматьдолжность
34
GETTING A JOB
Applying for a Job
P a r t I. P r e p a r a t i o n
You've decided to change careers. Or you are between jobs. Whatever the reason, you're looking for a new position. If you're job-huntingyou can use the help of employment agencies. There are state employment agencies that don't receive fees for finding jobs for people. And there are also some private employment agencies, which receive a fee. Some state employment agencies see applicants without an appointment and they can spend just a few minutes with each applicant because as a rule they deal with nonskilled positions. But in private agencies dealing withhigh-salariedjobs a counselor spends much more time with each applicant and he (or she) may be able to see only a few applicants a day.
You can also study the ads of job opportunities being published. Announcements of job opportunities can be read in different printed publications. But don't put much trust in ads in the yellow press. Solid companies place ads in prestigious expensive publications with a firm reputation. The structure of job opportunities ads is usually the same: the name of the company and the position they need, the list of candidate's professional duties, the demands made of the candidate, and the system of compensation and benefits. Carefully read the demands made of the given position. The demand to know a foreign language is very important. In most cases there is a need for free command of the language — 'Fluent English.' Free command implies an ability freely to deal with a foreign manager, competently compile documents and speak on the phone. This demand may prove to be the most important.
When you've finally found an appropriate position, you'll have to go through the stressful experience of a job interview either in the agency or in the company. But if you prepare yourself properly, you can minimize the stress and at the same time greatly increase your chances of getting the position you want.
The preparation must be threefold; youll have to do some research on the company you're going to be interviewed with; you must write an effective resume; and you have to rehearse. Yes, rehearse. Don't laugh: this is much more important than you may think. Remember that a job interview is stressful, and under stress a person automatically reverts to what he is used to doing. So you need to create a precedent for yourself, one youll be able to fall back on if the need arises.
Think about some questions an interviewer is likely to ask: "What do you know about our company? What can you contribute to our company? How does your educational and professional background fit in with our needs? Why do you think you're the right person we need? What are your good and bad qualities?" and so on. You should answer each of these questions straightforwardly, truthfully, positively with assurance but without bragging. Try to avoid strong negations such as '1 don't know," "I don't want" etc, in other words try to be more flexible. If you don't have a ready answer now, formulate it and rehearse.
Вы решили изменить. Или вы ушли с одной работы, но не нашли другую. Какой бы ни была причина, вы ищете новую позицию. Если вы ищете работу, вы можете воспользоваться помощью агентств по трудоустройству. имеются органы государственной службы занятости, что не платят за поиск рабочих мест для людей. И есть также некоторые частные агентства занятости, которые получают вознаграждение. Некоторые гос. агенства по трудостроустройству встречаюются с заявителей без предварительной записи и они могут провести всего несколько минут с каждым заявителем, поскольку, как правило, они имеют дело с не квалифицированной работой. Но в частных учреждениях, занимающимися вопросами высокооплачиваемых рабочих мест наставница проводит гораздо больше времени с каждым зявителей и он (или она) может быть в состоянии видеть лишь немногих кандидатов в сутки.
Вы также можете изучать объявления о вакансиях,которые публикуются. Объявления о вакансиях можно прочитать в различных печатных изданиях. Но не особо верьте в объявления в желтой прессе. Солидные компании размещают рекламу в престижных дорогих изданиях с твердой репутацией. Структура обьявления о вакансиях , как правило, одинаковый: название компании и должность, в которых они нуждаются, в список кандидатов профессиональных обязанностей, что требования, предъявляемые к кандидату, размер заработной платы и социальной гарантии. Внимательно читайте требования, предъявляемые к данной должности. Требование знаний иностранного языка очень важно. В большинстве случаев необходимо свободное владение языком — свободное владение беглым английским языком. Свободное владение предполагает умение свободно общаться с иностранными менеджерами, грамотно составлять документы и говорить по телефону. Эти требования могут оказаться самым важным.
Когда вы, наконец, нашли подходящую должность, вам придется пережить неприятный опыт собеседования в агентстве или в компании. Но если вы подготовитесь должным образом, вы можете свести к минимуму стресс и в то же время значительно увеличить ваши шансы на получение должности, на которую вы хотите.
Подготовка должна проходить в три этапа; вам придется провести некоторые исследования о компании, в которую вы собираетесь проходить собеседование; вы должны написать эффектное резюме; и вы должны порепетировать. Да, репетировать. Не смейтесь: это гораздо важнее, чем вы думаете. Помните, что собеседование-это стресс, а при стрессе человек автоматически прибегает к тому, что он привык делать. Поэтому нужно создать прецедент для себя, тот, на который вы сможете опереться, если возникнет такая необходимость.
Подумайте о некоторых вопросах человека, проводящего собоседования, которые он может задать: "что вы знаете о нашей компании? Какой вклад мы можете привнести в нашу компанию? Насколько образование и профессиональный опыт подходят вашим требованиям? Почему вы думаете, что вы нам подходите? Каковы ваши хорошие и плохие качества?" и так далее. Вы должны ответить на каждый из этих вопросов честно, правдиво, позитивно, уверенно, но без хвастовства. Старайтесь избегать сильных отрицаний, таких как «Не знаю», «я не хочу» и т. д., другими словами постарайтесь быть более гибким. Если у вас нет готового ответа сейчас, сформулируйте и прпетируйте.
Если у вас есть магнитофон, лента себя, прислушивайтесь к себе и критика себя. Но не критиковать — очень важное различие, не говори "что я делаю не так?", а спросить, "что можно улучшить 1?" Исследования на компанию не должны быть в глубине. Практически все в строю доступна в Интернете. Выяснить, сколько времени ваша целевая компания работала; что поля ее деятельность охватывает, в каких странах его операций, кто конкуренты.
Исследования на компанию не должны быть в глубине. Практически все в строю доступна в Интернете. Найдите информацию о компании, на котрую вы нацелены; что поля ее деятельность охватывает, в каких странах его операций, кто конкуренты.
35
If you have a tape recorder,, tape your self, listen to yourself, and critique yourself. But don't criticize — a very important distinction, don't say "What am I doing wrong?", ask rather, "What can 1 improve?"
The research on the company need not be in depth. Practically all the in formation is available on the Internet. Find out how long your target company has worked; what fields its activities cover, what countries its operations are in, who the competitors are.
And now read some pieces of ad vice forjob-hunters.
•Let as many people as possible know that you're a job-hunter.
•Learn ahead of time about the company and its activities.
•Send your applications to as many
companiesaspossible. |
•Stress your qualification for the vacancy.
•Describe the experience you've gained which makes you the right person for the position.
•Talk and think more about the future than the past.
•Stress where possible your stability, responsible attitude and ability to mix with any people.
•Show your self-possessionand self-control. Try to overcome nervousness.
•Stress your flexibility and readiness to learn.
•Don't discuss your previous experience which has no connection to the present situation.
•Don't hedge in answering questions.
•Don't avoid contacts which might be useful in finding a job.
А пока несколько советов для рабочих-охотников.
•Пусть как можно больше людей знали, что вы ищете работу-охотник.
•Узнать раньше времени о компании и ее деятельности.
•Заявки необходимо присылать на столько компаний, как это возможно.
•Стресс вашей квалификации вакансии.
•Опишите опыт, который Вы приобрели, который заставляет вас подходящего человека на эту должность.
•Говорить и думать больше о будущем, чем о прошлом.
•Стресс там, где это возможно ваша стабильность, ответственное отношение и способность общаться с любыми людьми.
•Показать свою выдержку и самообладание. Постарайтесь преодолеть нервозность. •Подчеркнуть вашу гибкость и готовность учиться.
•Не обсуждать свой предыдущий опыт, который не имеет никакого отношения к нынешней ситуации.
•Хедж не отвечая на вопросы. •Не избегайте контактов, которые могут пригодиться в поиске работы.
\
X E R C I S E S
