- •Введение
- •Тема 1. Предметно-методологические основы международного частного права
- •Вопрос № 1. Понятие, предмет и методы правового регулирования международного частного права
- •Вопрос № 2. Система, принципы и функции международного частного права
- •Вопрос № 3. Место международного частного права в системе международного и национального (внутригосударственного) права
- •Тема 2. Источники международного частного права и основы их применения
- •Вопрос №1. Понятие, общие черты источников международного частного права
- •Вопрос №2. Виды источников международного частного права и их характеристика
- •Вопрос № 3. Унификация норм международного частного права
- •Вопрос № 4. Установление содержания и основы толкования норм иностранного права
- •Тема 3. Основы коллизионного права как исходной совокупности норм международного частного права
- •Вопрос №1. Понятие и характеристика структуры коллизионной нормы
- •Вопрос №2. Виды коллизионных привязок
- •Вопрос № 3. Виды коллизионных норм
- •Тема 4. Отдельные Взаимосвязанные проблемные институты международного частного права
- •Вопрос № 1. Принцип автономии воли сторон, обязательственный статут, принцип наиболее тесной связи
- •Вопрос № 2. Обратная отсылка и оговорка о публичном порядке
- •Вопрос № 3. Взаимность и реторсия
- •Вопрос № 4. Национальный режим и режим наибольшего благоприятствия
- •Тема 5. Субъекты международного частного права
- •Вопрос № 1. Физические лица как субъекты международного частного права
- •Вопрос № 2. Юридические лица как субъекты международного частного права
- •Вопрос № 3. Государство в системе международных частноправовых отношений
- •Тема 6. Вещное Право и его коллизионные вопросы в международном частном праве
- •Вопрос № 1. Вещный статут в системе вещного права
- •Вопрос № 2. Закон места нахождения вещи по законодательству России
- •Вопрос № 3. Основы регулирования вопросов вещного права в международном частном праве
- •Вопрос № 4. Применение законов о национализации
- •Тема 7. Обязательственные отношения в международном частном праве
- •Вопрос № 1. Коллизионные вопросы формы и содержания сделки
- •Вопрос № 2. Международные правила по унифицированному толкованию торговых терминов (инкотермс – 2010)
- •Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) в таблице
- •Вопрос № 3. Представительство и доверенность, форма доверенности
- •Вопрос № 4. Исковая давность в международном частном праве
- •Вопрос № 5. Коллизионные вопросы деликтных обязательств
- •Тема 8. Регулирование международным частным правом Расчетных отношений и денежных обязательств
- •Вопрос № 1. Международные расчетные отношения
- •Вопрос № 2. Вексельное и чековое регулирование
- •Вопрос № 3. Договор банковского вклада
- •Вопрос № 4. Регулирование валютных операций
- •Вопрос № 4. Правовое регулирование иностранных инвестиций
- •Тема 9. Международные перевозки и основы разрешения проблемных вопросов в их сфере
- •Вопрос № 1. Понятие международных перевозок, его развитие и общие правовые основы
- •Вопрос № 2. Международные железнодорожные перевозки
- •Вопрос № 3. Международные автомобильные перевозки
- •Вопрос № 4. Международные воздушные перевозки
- •Вопрос № 5. Международные морские перевозки
- •Тема 10. Основы регулирования и охраны международным частным правом интеллектуальной собственности
- •Вопрос № 1. Основы регулирования интеллектуальной собственности в международном частном праве
- •Вопрос № 2. Авторское право и смежные права
- •Вопрос № 3. Международные соглашения об охране прав на изобретения, промышленные образцы, ноу-хау
- •Вопрос № 4. Международные соглашения об охране прав на товарные знаки, знаки обслуживания
- •Вопрос № 5. Лицензионные соглашения на пользование объектами интеллектуальной собственности
- •Тема 11. Регулирование международным частным правом семейных, наследственных и трудовых отношений с участием иностранного элемента
- •Вопрос № 1. Регулирование семейных правоотношений
- •Вопрос № 2. Регулирование наследственных отношений
- •Вопрос № 3. Регулирование трудовых отношений
- •Тема 12. Международный гражданский процесс и третейское разбирательство
- •Вопрос № 1. Понятие международного гражданского процесса (mгп), определение подсудности, пророгационные соглашения
- •Вопрос № 2. Судебная защита, процессуальное положение иностранцев и иностранного государства в рф
- •Вопрос № 3. Исполнение судебных поручений, признание и исполнение решений иностранных судов, нотариальные действия
- •Вопрос № 4. Международный арбитраж (третейское разбирательство): понятие, виды, компетенция, арбитражное соглашение
- •Вопрос № 5. Признание и исполнение арбитражных решений
- •Глоссарий
- •Дополнительная литература
- •Содержание
- •Международное частное право Учебное пособие
- •614022, Г. Пермь, ул. Карпинского, 68, тел.: 8 (342) 223 00 34
Вопрос № 2. Международные железнодорожные перевозки
1. С позиций международного частного права железнодорожные перевозки характеризуются признаками:
– трансграничности,
– возмездности,
– регулируемости при помощи коллизионных и унифицированных материальных частноправовых норм.
Трансграничные железнодорожные перевозки можно классифицировать по ряду оснований:
по ширине государственной колеи, что в ряде случаев может требовать перегрузки;
по видам перевозимых объектов, перевозка которых идет по «своим» договорам и проформам (например, перевозка грузов и пассажиров);
по видам самой перевозки, которая может быть только железнодорожной или сочетаться с другими видами перевозки (железнодорожно-паромная перевозка, смешанная бесперегрузочная железнодорожно-автомобильная (контрейлерная) перевозка, контейнерная, на паллетах или с использованием других видов упаковки; комбинированная)
Исходя из изложенной классификации представляется возможным несколько вариантов определения применимого права.
Во-первых, при наличии спора о возмещении ущерба, возникшего в связи со сменой колесных пар или перегрузке груза при переходе на другую колею, применяется генеральная привязка — право страны смены или перегрузки. Форма коммерческого акта при перегрузке, если он необходим, подчиняется праву страны его составления — lex loci actus.
Во-вторых, для снятия коллизионного вопроса применяются различные нормы, содержащиеся как в унифицирующих международных, так и в национальных актах, применяемых к пассажирским и грузовым перевозкам с учетом их видов и особых характеристик (Соглашение стран СНГ о перевозке грузов на особых условиях 1996г. и др.). Отсюда в подобных случаях при рассмотрении одного и того же спора результаты могут существенно различаться вследствие конфликта квалификаций, применения обратной отсылки и даже в случае применения оговорки о публичном порядке.
В-третьих, каждый отрезок пути регулируется либо нормами национального права, относящимися к конкретному виду перевозки, либо нормами соответствующего унифицирующего документа при условии участия в нем страны перевозки.
В-четвертых, учитывается исходная подчиненность перевозки правовым системам как минимум двух стран — страны грузоотправителя и страны-грузополучателя, т.е. по принципу личного статута (lex personalis, lex societatis).
В-пятых, средства перевозки также меняют правопорядок в момент перехода в сферу иного суверенитета. Таким же образом меняются провозная плата, форма и порядок заполнения сопровождающих перевозку документов.
Государствами, как на двустороннем так и на многостороннем уровнях, делаются попытки придать регулированию большую стройность за счет формулирования общих положений — принципов в области железнодорожного транспорта, отражающих такие базовые установки как:
– взаимность,
– предоставление транзита,
– освобождение от налогов и сборов на прибыль от перевозок по территориям друг друга,
– стремление к унификации транспортного законодательства,
– применение внутреннего права в случае пробелов в регулировании.
2. Перейдем к конкретным правовым основам регулирования международных железнодорожных перевозок.
Длительное время в регулировании международных перевозок действовал ряд бернских конвенций, которым пришло на смену, принятое в 1980г., Соглашение о международных железнодорожных перевозках (КОТИФ):
имеет межрегиональный характер;
участвуют большинство стран Европы, а также ряд стран Азии и Африки;
КОТИФ имеет два приложения (А и В):
1) Приложение «А» определяет условия перевозок пассажиров (Единые правила МПК);
2) Приложение «В» содержит условия перевозок грузов (Единые правила МГК).
Закреплены общие сроки доставки грузов:
1) для грузов большой скорости – 400 км в сутки;
2) для грузов малой скорости – 300 км в сутки.
Предельный размер ответственности железных дорог в случае несохранности перевозимых грузов в КОТИФ определен в расчетных единицах Международного валютного фонда – СПЗ (17 СПЗ, или 51 старый золотой франк на 1 кг веса брутто);
правила КОТИФ предусматривают, что причиненные просрочкой в доставке убытки возмещаются грузовладельцу в пределах трехкратных провозных платежей.
В области железнодорожных перевозок для предприятий особое значение имеет Соглашение о международном грузовом сообщении (СМГС), участниками которого являются Россия, страны Восточной Европы, Монголия, Китай, КНДР и Вьетнам:
действует в редакции 1992 г.;
определяет порядок приема грузов к перевозке и условия его доставки и выдачи грузополучателям.
С июля 1998 г. вступило в силу подписанное 1 октября 1997 г. в г. Баку Соглашение между железнодорожными администрациями государств – участников СНГ, Латвии, Литвы, Эстонии об особенностях применения отдельных норм Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС):
провозные платежи за перевозку грузов по железным дорогам страны транзита, в зависимости от условий поставки (базиса договора внешнеторговой купли-продажи), вносятся отправителем или получателем груза по ставкам Международного транзитного тарифа (МТТ), валютой которого является швейцарский франк;
при отправках грузов в Россию из стран Западной Европы составляются сначала накладная КОТИФ, а затем на соответствующей пограничной станции – накладная СМГС.
В остальном различия в условиях перевозок между участниками Конвенций в случае следования груза между странами систем СМГС и CIM — COTIF нивелируются через систему правил, предусмотренных Международным транзитным тарифом 1995г., участницей которого является и Россия. В случае перегрузки предусмотрено переоформление накладной транзитной железной дорогой (по договоренности это обычно Польша, Словакия, Болгария) соответственно нормам права другой системы (СМГС на CIM — COTIF или CIM — COTIF на СМГС). Обе накладные следуют вместе с грузом, что создает впечатление единого документа, характерного для прямой перевозки.
В целом, на основе указанных международно-правовых источников, сформирована устойчивая система документообеспечения железнодорожных перевозок:
основным документом является накладная, соответствующая системе СМГС или иным системам;
комплект накладной (унифицированной в системе СМГС или COTIF) включает оригинал — первый лист, заполненный на языках грузоотправителя и грузополучателя, следующий с грузом и передаваемый грузополучателю при условии оплаты перевозки;
дубликат накладной остается у грузоотправителя, подтверждая заключение договора перевозки, а также право грузоотправителя изменить договор перевозки или предъявить претензии к железной дороге;
для дороги назначения предназначается лист выдачи груза;
факт прибытия груза и передачу его получателю подтверждает лист уведомления о прибытии груза;
заполняется некоторое число листов для иных дорожных нужд — транзита, таможенных, санитарных и иных;
осуществляемые на территории России меры контроля, расчеты за железнодорожный транзит, составляемые в случае причинения вреда документы составляются по праву России.
3. Завершим рассмотрение вопроса изложением исковых сроков, применимых при возникновении фактов причинения убытков в сфере железнодорожных перевозок:
при просрочке доставки груза – 60 дней со дня получения груза;
при повреждении груза без умысла перевозчика – один год с момента получения груза;
при наличии умысла перевозчика – два года;
по спорам о возмещении за реализованный груз – два года.
