Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Vz_rts_dokument_v.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.63 Mб
Скачать

Заява про надання права на шлюб

У серпні 2004 року я познайомилась із Прилипком Василем Миколайовичем, і ми покохали один одного. Через деякий час наше кохання переросло у близькі стосунки, наслідком чого стала моя вагітність. На день знайомства із Прилипком В. М. мені виповнилось 16 років, а йому — 19.

З метою зберегти вагітність і створити сім'ю ми вирішили одружитися. Наші батьки не заперечують проти цього. Мій батько надав нам із Прилипком В. М. у користування кімнату у квартирі, що належить йому на праві приватної власності, створює умови для материнства і зміцнення сім'ї, надає матеріальну допомогу.

У лютому 2005 року ми із Прилипком В. М. звернулися до районного відділу реєстрації актів цивільного стану, щоб зареєструвати шлюб, але нам було відмовлено у зв'язку з недосягненням мною шлюбного віку. Будь-яких інших перешкод для реєстрації шлюбу в нас немає.

Відповідно до вимог ч. 2 ст. 23 СК України за заявою особи, яка досягла чотирнадцяти років, за рішенням суду, може бути надано право на шлюб, якщо це відповідає й' інтересам.

358

Глава 22

Інші заяви, що мають значення для охорони прав.

359

Одруження із Прилипком В. М. має для мене виняткове значення, повністю відповідає моїм інтересам і майбутнім інтересам дитини, яку я маю народити, а також волевиявленню Прилипка В. М.

Факт моєї вагітності підтверджується медичною довідкою від 15 січня 2005 року (повна назва установи). Зазначені обставини та спільне проживання із Прилипком В. М. можуть посвідчити батьки Прилипка В. М та інші особи (за окремим списком). їх явка до суду буде мною забезпечена.

На підставі статей 3, 234 ЩІК України, статей 4,18, ч. 2 ст. 23 СК України —

ПРОШУ:

  1. Постановити судове рішення, яким надати мені, Ма-ловічко Галині Михайлівні, народженій 15 січня 1988 року,право на шлюб із Прилипком Василем Миколайовичем, народженим 2 жовтня 1985 року.

  2. Зобов'язати Районний відділ реєстрації актів цивільного стану (повна назва) зареєструвати наш шлюб в установленому законом порядку.

  3. Допитати як свідків Прилипка Миколу Вікторовичата інших осіб за списком, який буде подано до початку розгляду справи.

ДОДАТОК:

  1. Довідка органу РАЦС про відмову в реєстрації шлюбу.

  2. Медична довідка від 15 січня 2005 року про вагітність.

  3. Квитанції про сплату судового збору та витрат на інфор-маційно-технічне забезпечення.

  4. Копії заяв для заінтересованих осіб.

Дата

(Г. Маловічко)

Розірвання шлюбу між подружжям, яке має дітей

Києво-Святошинському районному суду

Київської області

Заявники: подружжя — Конончук Марія Степанівна,

(поштовий індекс, адреса)

Конончук Володимир Кирилович

(поштовий індекс, адреса)

ЗАЯВА

про розірвання шлюбу між подружжям, яке має дітей

5 вересня 2001 року між нами — Конончук М. С. та Ко-нончуком В. К. — був укладений шлюб» реєстрацію якого здійснено у відділі реєстрації актів цивільного стану (повна назва). Актовий запис № 87-р. Від цього шлюбу маємо двох неповнолітніх дітей — сина Віталія, народженого 15 серпня 2002 року, та доньку Ірину, народжену 3 грудня 2003 року.

У лютому 2005 року між нами фактично припинились сімейні та шлюбні відносини, а також спільне проживання і користування житловим приміщенням. Ми зрозуміли, що шлюб розпався і збереження сім'ї неможливе.

Після тривалих попередніх переговорів один з одним ми дійшли висновку про необхідність розірвання шлюбу і забезпечення дітей матеріальною допомогою і взаємною участю у їх вихованні.

7 березня 2005 року між нами (батьками) був укладений договір про сплату Конончуком В. К. аліментів на утримання дітей до їх повноліття, у якому визначено розмір та строки їх виплати. Цей договір нотаріально посвідчено у встановленому порядку.

Крім того, ми уклали письмовий договір, за яким визначились, що діти залишаються проживати разом із матір'ю, за місцем її проживання (перебування), а також щодо здійснення права батьків на особисте виховання дітей.

Відповідно до ст. 109 СК України подружжя, яке має дітей, вправі розірвати за рішенням суду шлюб за їхньою

360

Глава 22

с пільною заявою та за дотримання умов, зазначених у цій! статі. Вимоги закону нами повністю виконані, що шдтверд-і жується укладеними між нами договорами, які додаються! до заяви.

Заява про розірвання шлюбу відповідає ттатттій дійсній волі, а в разі його розірвання особисті та майнові права дітей, а також заявників не будуть порушені.

На підставі статей 3, 234 ЦПК України, статей 109, 157 СК України —

ПРОШУ:

1. Розірвати шлюб між нами, подружжям, Конончук Марією Степанівною та Конончуком Володимиром Кирило-вичем, зареєстрованим у відділі реєстрації актів цивільного стану (повна назва), актовий запис № 87-р.

ДОДАТОК:

  1. Свідоцтво про реєстрацію шлюбу.

  2. Копії Свідоцтва про народження дітей (2 прим.).

  3. Копія договору про сплату Конончуком В. К. аліментівна утримання дітей,

  4. Копія договору про визначення місця прожизання дітейта участь батьків у вихованні дітей.

  5. Квитанції про сплату судового збору та витрат на інформаційно-технічне забезпечення.

  6. Копія заяви подружжя для заінтересованої особи.

Дата

(М. Кововчук) (В. Кововчук)

Інші заяви, що мають значення для охорони прав...

Поновлення шлюбу та анулювання акта цивільного стану

Оболонському районного суду

м. Києва

Заявники: Кравець Олена Анатоліївна

(поштовий індекс, адреса),

Кравець Віктор Васильович

(поштовий індекс, адреса) Заінтересована особа: Районний відділ реєстрації актів цивільного стану

(повна назва, поштовий індекс, адреса)

ЗАЯВА

про поновлення шлюбу та анулювання акта цивільного стану

З 1998 року до травня 2004 року ми (заявники) — Кравець О. А. та Кравець В. В. — перебували у шлюбі і проживали спільно у моїх батьків. Рішенням районного суду від 5 травня 2004 року шлюб було розірвано, а 10 липня 2004 року його розірвання зареєстровано в районному відділі реєстрації актів цивільного стану.

Від цього шлюбу маємо неповнолітню доньку Ірину, народжену 12 грудня 1999 року. Шлюб був припинений внаслідок поспішних і помилкових оцінок наших особистих відносин. Під час розлучення і роздільного проживання ми підтримували стосунки один з одним. Кравець В. А. як батько нашої дитини надавав нам матеріальну допомогу, брав участь у вихованні дитини. Ми обоє переконалися у необхідності поновлення шлюбу, розірваного у 2004 році, та відновлення сімейних відносин. Така одностайність наших намірів пов'язана з об'єднанням зусиль щодо виховання доньки та забезпечення її майбутнього. А також потребою разом вирішувати проблеми сімейного життя.

Відповідно до ч. 1 ст. 117 СК України жінка та чоловік, між якими розірвано шлюб, мають право на поновлення їхнього шлюбу, якщо жоден із них не перебував після цього в повторному шлюбі.

Ми, Кравець Ольга Миколаївна та Кравець Віктор Васильович, після розірвання шлюбу дійсно не перебували в по-

362

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]