- •Содержание
- •Введение
- •1.3 Assignments
- •2.3 Assignments
- •3.3 Assignments
- •Defining Analyzing Getting Interpreting Solving
- •Model: The Federal Trade Commission – The ftc
- •Exhibit 7 New-Product Development Process
- •4.3 Assignments
- •5.3 Assignments
- •6 Unit The Problem Area of the Unit: Grammar:
- •6.3 Assignments
- •7.3 Assignments
- •Can you give the definition of pd?
- •Modes of freight movement Inventory
- •8 Unit The Problem Area of the Unit: Grammar:
- •8.3 Assignments
- •Personal selling Mass selling Sales Promotion
- •What is the best advertising medium?
- •9.3 Assignments
- •10 Unit
- •Why must a marketing program If -clauses
- •10.3 Assignments
- •Key answers
- •Extra – Public Relations.
- •10 Unit
- •Glossary
- •Supplementary texts
- •Where Is It ?
- •What Type Is It ?
- •How Many are There ?
- •1 Cadillac
- •3 Michelin Tires
- •4 Pepsi
- •5 Prudential
- •6 Jiffy Lube
- •7 Measuretech
- •Maximizing the efforts of your distribution channel
- •Список использованных источников
Defining Analyzing Getting Interpreting Solving
the problem the situation problem – the data the problem
specific data
Exhibit 6 The marketing research process
3.4.5 Work in pairs. (Tell your fellow-student about a 5-step approach to marketing research using Exhibit 6. Let him help you in this activity)
3.5 Text C. MIS. (Read the text and say who needs MIS and why)
A marketing information system (MIS) is an organized way of continually gathering and analyzing data to provide marketing managers with information they need to make decisions. In some companies, an MIS is set up by marketing specialists. In other companies, it is set up by a group that provides all departments in the firm with information. Marketing managers often don’t know in advance exactly what questions they will have – or when. But they do know what data they have routinely used or needed in the past. They can also foresee what types of data might be useful. They should communicate these needs to the MIS manager so the information will be there when they want it.
Routinely analyzing incoming data can be valuable to marketing managers. But incoming data shouldn’t be their only source of information for decision-making. Marketing information systems tend to focus on recurring information needs. But marketing managers must try to satisfy ever-changing needs in dynamic markets. So marketing research must be used – to supplement the data already available in the MIS system.
3.5.1 Work in pairs. (Compose 3-4 key questions to the text. Ask your fellow-student to answer these questions)
3.5.2 Give the general idea of all the texts of the unit (in short)
3.5.3 Check if you remember the active vocabulary of the unit. Choose the Russian equivalents for the English ones:
-
1 to assume;
2 relationship;
3 to solve;
4 quantitative;
5 top manager;
6 to handle;
7 data;
8 valuable;
9 to call in;
10 need;
11 to take charge of;
12 to define;
13 marketing manager;
14 marketing research;
15 approach.
1 данные;
2 руководить;
3 главный управляющий;
4 нужда;
5 шаг;
6 предполагать;
7 исследование маркетинга;
8 развивать;
9 количественный;
10 приглашать;
11 структура;
12 определять;
13 догадка;
14 обрабатывать (документы);
15 решать;
16 создавать;
17 управляющий маркетингом;
18 связь;
19 ценный;
20 подход.
4 Unit
The Problem Area of the Unit: Grammar:
What is Product? The Infinitive
How is Product connected with branding?
Pre-Text Exercises
4.1.1 Memorize the following words and word-groups from the texts of the unit:
-
product
tangible
item
to own
deed
to perform
to provide
party
to develop
to meet
to survive
life cycle
failure
brand
branding
trademark
legal term
craft guild
merchant guild
output
purchase
sales volume
costs
failure
продукт; товар; изделие
осязаемый, материальный
предмет
владеть
дело; акт
выполнять
обеспечивать
участник; сторона
разрабатывать
удовлетворять (потребности); соответствовать
выживать
жизненный цикл
неудача; крах; банкротство
марка (изделия)
присвоение товару марочного названия
торговая марка; торговый знак
юридический термин
ремесленная гильдия
торговая гильдия
продукция
покупка; покупать
объем реализованной продукции
издержки; затраты
неудача
4.1.2 Give the opposite meaning of the following words according to the model
Model: visible (in) - видимый
invisible – невидимый
-
tangible (in)
convenient (in)
expensive (in)
dependent (in)
legally (il)
existing (non)
monopoly (anti)
материальный;
удобный;
дорогой;
зависимый;
легально;
существующий;
монополия;
common (un)
satisfied (un)
essential (un)
changing (un)
favorably (un)
limited (un)
important (un)
обычный;
удовлетворенный;
существенный;
изменяющийся;
благоприятно;
ограниченный;
важный.
4.1.3 State what parts of speech the following words belong to and what words they are derived from
Model: owner – noun; derived from “to own”
-
offering;
exactly;
optional;
experienced;
advertising;
development;
unfavorably;
discourage;
producer;
importance;
marketer;
promotion.
4.1.4 Make sure that you know the meaning of the following words and word-groups. They will be helpful for you when you translate any text
-
already
both
both … and
as
pretty easy
exactly
on the other hand
another
rather
most
so
just
уже;
оба;
как … так;
как; в качестве;
довольно легко;
точно;
с другой сторо- ны;
другой;
скорее;
большинство;
так; таким об- разом;
просто;
as well as
in any way
in many ways
for only
according to
still
other
similar to
each
thus
more
а также;
в известном смысле;
во многих от- ношениях;
только; в тече- ние;
согласно;
все же;
другой;
похожий на;
каждый;
таким образом
более.
4.1.5 Make acronyms or letter-names from the group of names listed below. They are pronounced as the letters are called in the Alphabet. Keep the definite article
