Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2 курс (11).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
431.62 Кб
Скачать
  1. Ergänzt die Sätze mit den angegebenen Wörtern.

    a) die Ampullen, b) auf den leeren Magen, c) die Tropfen, d) die Lösungen und die Vaginalkugeln, e) die Mixtur, f) die Abkochungen, g) die Salbe, h) eine Tablette,

    1. Sie können … dreimal täglich einnehmen.

    2. Nehmen Sie … mit Vitamin B.

    3. Schütteln Sie die Flasche mit … vor dem Einnehmen.

    4. Halten Sie die … and … in der kühlen und dunklen Stelle.

    5. Nehmen Sie eine Teelöffel der warmen … zweimal täglich vor dem Essen

    6. Nehmen Sie diese Pillen nicht …

    7. Nehmen Sie diese … mit Milch.

    8. Legen Sie … auf die Stelle, wo Sie Schmerzen haben.

II. Verbindet zusammen.

Vor dem Essen

Два рази на день

Nach dem Essen

Для внутрішнього застосування

Zum äußeren Gebrauch

Перед їжею

Einmal täglich

Приймати ліки

Zweimal täglich

Для зовнішнього застосування

Dreimal täglich

Три рази на день

Arzneimittel einnehmen

Після їжі

Zum Einnehmen

Один раз на день

III. Ergänzt die Sätze.

a) die Dose, b) die Verordnung des Arztes, c) die Erkaltung, d) Magen, e) nehmen … ein, f) Kopfschmerzen, g) schütteln, h) Rezept, i) die Pipette

  1. …. Sie die Flasche vor dem Einnehmen.

  2. Nehmen Sie diese …. Jede 3 Stunden.

  3. … Sie die Mittel …

  4. Dieses Mittel muss man auf den leeren … einnehmen.

  5. Was nehmen Sie gegen … ein?

  6. Das ist eine schöne Arznei gegen …

  7. Lesen Sie die … vor dem Einnehmen der Losung.

  8. Bitte, waschen Sie … vor dem Verwenden.

  9. Hier ist Ihr …

IV. Lesen Sie den Text.

In die Apotheke kann man verschiedene Medikamente bekommen: Ampullen mit Kampfer und Glukose für Injektionen, Tabletten, Pillen, Tropfen, Pulver, Hustenmixtur und Salben, Abführmittel, Schlafmittel, Verstopfungsmittel, fiebersenkende Mittel, schmerzstillende Mittel, Beruhigungsmittel. Es gibt hier auch Spritzen, Pflaster, Senfpflaster, Mull, Mullbinde, Pipetten, Thermometer und Wärmflaschen. In der Apotheke kann man auch verschiedene Gesundheitspflegemittel kaufen, z.B.: Watte, Mull, Seife, Periodenkissen, Zahnpaste und Zahnbürste.

Um die Medizin zu bekommen, müssen wir ein Rezept haben. Der Arzt verordnet die Behandlung und verschreibt uns notige Arzneien gegen verschiedene Krankheiten. In jeder Apotheke gibt es zwei Abteilungen. Eine Abteilung für rezeptpflichtige Arzneien und zweite Abteilung für den freien Verkauf.

In der rezeptpflichtigen Abteilung kann man verschiedene Arzneien nur nach Rezept bestellen: Pillen, Tabletten, Pulver, Tropfen, Kräutertee, Hustensäfte, verschiedene Arzneien zum äußerlichen und innerlichen Gebrauch. Die stark wirkenden Arzneimittel sind rezeptpflichtig (unterliegen dem Rezeptzwang).

Watte, Jod, Fieberthermometer, Verbandstoff, Vaselin, Salben, Senfpflaster, Wundpflaster, Tempotaschentucher, eine Mullbinde kann man in der Abteilung für den freien Verkauf ohne Rezept bekommen.

Wenn das Wort „cito“ auf Ihrem Rezept steht, können Sie die Arzneien in einigen Minuten bekommen.

Ich muβ für meinen kranken Bruder einige Arzneien kaufen. Ich zeige dem Apotheker das Rezept vor und bekomme die Pillen und Tabletten, die Mixtur. Der Apotheker gibt mir die Arzneien und sagt: ,,Die Pillen muβ man nach dem Essen unzerkaut schlucken. Die Tabletten nehmen Sie dreimal täglich ein, bis Sie Fieber haben.“ Ich leide an Schnupfen und bitte noch ein Mittel gegen Schnupfen. Die Apothekerin gibt mir Nasentropfen und eine Salbe. Ich kaufe noch ein Schlafmittel, eine Mullbinde, Watte und Jodtinktur. Dann zahle ich an der Kasse, nehme alle Arzneien und gehe nach Hause.

V. Verbindet zusammen

1.

dringend

— перев’язний матеріал

2.

die Arzneien verschreiben

— чай із лікарських трав

3.

das Rezept haben

— замовляти

4.

empfehlen

— пропонувати

5.

unzerkaut schlucken

— марлевий бинт

6.

die Abteilung

— сильнодіючий

7.

dem Rezeptzwang unterliegen

— бути готовим

8.

für den freien Verkauf

— сироп від кашлю

9.

rezeptpflichtig sein

— мати рецепт

10.

bestellen

— ковтати, не розжовуючи

11.

der Kräutertee

— відділ

12.

der Hustensaft

— для вільного продажу

13.

der Verbandstoff

— видаватися тільки за рецептом

14.

die Mullbinde

— виписувати ліки

15.

stark wirkend

— терміновий

16.

fertig sein

— видавати згідно з рецептом

    1. Übersetzt ins Deutsche:

У мене нежить. Я іду в аптеку і прошу ліки від нежиттю. Аптекар дає мені краплі і каже: «Ці краплі добре допомагають при нежиті. Я можу дати іще мазь. Вона теж добре допомагає». У мене іще болить горло і я прошу що-небудь від болю у горлі. Аптекар каже мені: «Ви повинні звернутись до лікаря, він випише вам рецепт, ви прийдете до нас із рецептом і отримаєте ліки».

    1. Bildet ein Gespräch zwischen Apotheker und Kunden.

- Guten Tag.

- Ich habe mich erkältet.

- Worüber klagen Sie?

- Ja, aber leider habe ich keine Zeit. Vielleicht können Sie mir etwas empfehlen?

- Haben Sie auch Fieber?

- Guten Tag.

- Ja, ich habe hohe Temperatur. Sie ist 39 Grad. Ich habe auch Kratzen im Hals, Husten und Schnupfen.

- Ich habe heftige Kopfschmerzen.

- Welche Symptome haben Sie?

- Sie müssen unbedingt zum Arzt, denn es kann Grippe sein.

- Da haben Sie Paracetamol. Das alles macht 32 Gryvna. Zahlen Sie an der Kasse.

- Natürlich. Hier sind die Tabletten gegen Kopfschmerzen, Nasentropfen und Hustenmixtur.

- Bitte, noch ein fiebersenkendes Mittel.