Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
спектакль Буратино текст.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
104.45 Кб
Скачать

Сцена третья

На дороге появляется лиса Алиса.

11. Песня лисы Алисы.

Привет вам, господа!

Конечно же, узнали вы плутовку?

Я вижу: как всегда, попала я на шумную тусовку.

Удачи полоса – и сразу неприятности забыты.

Теперь не как лиса (2 р.)

А как фотомодель я знаменита!

Припев: Вы только посмотрите, что за ножки!

За двести с лишним долларов сапожки!

Сияют изумрудами глаза,

А шуба – натуральная лиса!

При мне мои ужимки и привычки,

К любому сердцу подберу отмычку!

А если кто умишком недалёк,

Пусть прячет он подальше кошелёк!

Недавно как-то вдруг

Сдружилась я вот с этим милым киской.

Послушай-ка, мой друг,

Не вздумай называть меня Алиской!

Куда идёшь, куда? (2 р.)

Не стой к фотомодели слишком близко!

Запомни навсегда, (2 р.)

Алиса я, а вовсе не Алиска!

Припев.

Первую половину припева может петь Базилио

Появляется Буратино, напевая припев своей песни (№ 6). Базилио быстро надевает тёмные очки, Алиса вытаскивает тросточку. Оба, хромая и стеная, приближаются к Буратино.

Алиса. Здравствуй, добренький Буратино! Куда ты спешишь?

Буратино. Домой, к папе Карло.

Базилио. Уж не знаю, застанешь ли ты в живых бедного Карла!

Алиса. Он совсем плох от голода и холода!

Буратино. А это вы видели? (разжимает кулак, показывает деньги)

Кот и лиса тянутся к деньгам. Кот широко раскрыл «слепые» глаза.

Алиса. Добренький, хорошенький Буратино, что же ты будешь делать с

этими деньгами?

Буратино. Куплю куртку для папы Карло! Куплю новую азбуку!

Алиса. Азбуку! Ох, ох! (качает головой) Не доведёт тебя до добра это

учение. Вот я училась, а, гляди, хожу на трёх лапах.

Базилио. Через это проклятое учение я глаз лишился!

Алиса. Умненький, благоразумненький Буратино, а хотел бы ты, чтобы денег

у тебя было в десять раз больше?

Буратино. Конечно, хочу! А как это делается?

Базилио. Проще простого. Пойдём с нами.

Буратино. Куда?

Алиса. В страну Дураков.

Буратино. Нет уж, я, пожалуй, сейчас домой пойду.

Алиса. Пожалуйста, мы тебя за верёвку не тянем. Тем хуже для тебя.

Базилио. Тем хуже для тебя.

Алиса. Ты сам себе враг.

Базилио. Ты сам себе враг. А то бы твои пять монет превратились в кучу

денег.

Буратино. Врёшь!

Базилио. Не верит!

Алиса. Мы тебе сейчас объясним.

12. Баллада о Поле Чудес.

Алиса.

Есть волшебное поле в Стране Дураков

Называется Поле Чудес

Базилио.

Из монетки одной без особых трудов

Можно вырастить денежный лес.

Оба

Положи монетку в ямку,

Приготовь водички банку,

Надо денежки полить,

Хорошенько посолить,

И сказать: «Крекс, фекс, пекс.»

Алиса.

Готово дело, уходи, голубчик смело!

Оба

А мы совсем не будем спать,

Мы будем поле охранять.

Вернёшься утром и тогда увидишь чудо:

Алиса.

Здесь будет дерево стоять,

На каждой веточке сиять монеты будут!..

Базилио. А скорей всего, не будут.

Буратино. Ой, врёте!

Алиса. Let”s go, Базиль, нам не верят! (делают вид, что уходят)

Буратино. Нет, нет, верю! Идёмте в Страну Дураков.

Все трое уходят под музыку припева Баллады о Поле Чудес (№ 12)