- •Глава 3. Метод «ритора»
- •1.Риторические фигуры и рекламный слоган
- •2.Прикладная суггестивная лингвистика и рекламный текст
- •3. Наиболее распространенные стили обращения в рекламе
- •4.Примеры реклам и слоганов
- •4.1.Пословицы и поговорки в слоганах рекламы
- •4.2.Афоризмы
- •4.3.Риторические фигуры и художественная составляющая слогана
4.Примеры реклам и слоганов
Итак, мы разобрали выше суть «Метода ритора» в создании творческой рекламы - это совокупность следующих приемов :
- 1.использование риторических фигур в слогане рекламы ;
- 2.прием привлечения пословиц, поговорок, броских цитат из художественных произведений (с учетом рекомендаций суггестивной лингвистики);
- 3.прием подбора точной стилистики изложения,
- 4.приемы по составлению расширенного содержания рекламного продукта по Шугерману и проч. (данный конкретный вопрос лежит за границами нашего повествования; отсылаем к Литературе по данной Главе).
4.1.Пословицы и поговорки в слоганах рекламы
I. Рассмотрим готовые рекламы из информационного контента, повседневно окружающего нас , и проведем их художественно-аналитический разбор .
Пословицы, поговорки и многие другие похожие на них обороты речи, например афоризмы, мудрые изречения, цитаты и пр., являются частью нашей ежедневной речи и мыслей. Их постоянное использование и многократное повторение настолько очевидны, что люди не задумываются ни над их смыслами, ни над тем, какую роль они играют в процессе коммуникации. Поскольку пословицы, поговорки и пр. считаются квинтэссенцией народной мудрости, они не подвергаются критическому осмыслению и имеют стереотипную, автоматическую, реакцию одобрения. В этом и состоит их потенциал воздействия в массовых коммуникациях.( Рис.1).
Рис.1.
Обыгрывая известную поговорку («Не имей
100 рублей, а имей 100 друзей»), Сбербанк
заявляет о новой ставке по депозитам –
9% годовых.
Рис.2..В 2007 году рекламная компания « Малехон и Филюрин» представила нам рекламу сети строительных магазинов Доминго, и использовала при этом всем с детства знакомые поговорки.
В метро, на биллбордах и остановках появились перефразированные поговорки и литературные цитаты с призывами устроить свою карьеру.
Эта рекламная кампания уже стартовала в Москве и в ближайшее время появится в Санкт-Петербурге.
Перед агентством стояла задача разработать рекламную кампанию, которая будет одинаково хорошо работать как в Москве, так и в Санкт-Петербурге, и будет учитывать особенности целевой аудитории. Для Москвы было выбрано позиционирование hh.ru- как не просто ресурса для однократного поиска работы, но и стратегического партнера в развитии долгосрочной карьеры соискателя. В Санкт-Петербурге акцент в рекламной кампании немного другой: HeadHunter может предложить новую работу – лучше, чем та, что есть сейчас.
Рис.3.а,б,в.
Идиомы (фразеологическое сращение, семантически неделимый оборот), известные всем с детства, пословицы и поговорки вызывают живой отклик аудитории в любой точке России, поэтому для наружной рекламы hh.ru были выбраны лаконичные фразы, построенные на риторической фигуре «игра слов» и идиомах (получаем - искажение цитации под рекламную кампанию). Кампания получилась простой, запоминающейся и быстрой в исполнении. Дизайн-студией рекламного агентства Zero Headline Advertising реализована креативная концепция имиджевого календаря «Русские и Деньги» для "Балтийской Лизинговой Компании".(Рис.4 а,б)
Рис.4а,б,в,г
Zero Headline Advertising собрало коллекцию вековых поговорок, из которых можно сложить наглядную мозаику многозначительного и неоднозначного отношения русского человека к деньгам. В соответствии с концепцией, на каждой полосе календаря располагается высказывание в виде пословицы/поговорки, фиксирующее отношение русского человека к «Деньгам», «Денежному долгу», а также к «Товарно-денежным отношениям» вообще.
Z
ero
предлагает посмотреть на деньги как на
культурфеномен с мощной регулирующей
социальной функцией. Для пущей органичности
и доказательности (опыт населения 6-й
части суши) высказывания сопровождаются
иллюстрациями, стилизованными под
эстетику так называемого «лубка»
(русского народного).См.Рис.4 в,г. На
лицо пересечение с приемом «этно-мотивы»,
о котором мы упоминали во второй
Главе.
Рис.4 г.
Сюжеты иллюстраций раскрывают драматургию обстоятельств и/или отношений, описываемых в высказывании. По мнению разработчиков, реализация подобного проекта позволяет использовать его для устойчивых и регулярных коммуникаций. Например, возможно издание и ежемесячное распространение по базе данных клиентов или среди подписчиков деловых изданий открыток, воспроизводящих сюжеты календаря.
Таким образом, у аудитории (важно, чтобы она была постоянной) возникнет желание к коллекционированию этих открыток, так как они не являются оголтелой и назойливой рекламой, а напротив, представляют собой самостоятельную , оригинальную культурную ценность.
См.также еще пример рекламы и ее художественно-аналитический разбор разбор- на рис.5.
Рис.5
Рис.5. Реклама медицинского центра.( Из Питерской подземки,2015).В слогане использована риторическая фигура «Игра слов» .Слово : «гадай» -в двух прочтениях - графическом и вербальном- в нашей терминологии т.н.«бинарный эффект»рекламы - параллельное восприятие взглядом текста и рисунка. Иначе этот эффект можно назвать –«художественная сила слогана»).
II. Рассмотрим теперь произвольные варианты по гипотетическому подбору пословиц и поговорок - в качестве слоганов к разнообразной рекламе.
1. «Другие времена - другие нравы».См.Рис.6.
Рис.6.Постер к фильму Кристофера Нолана: "Интерстеллар"
"Другие времена - другие нравы!"- пословица идеально подходит в качестве слогана к рекламе данного фильма.
2. «Счастливые часов не наблюдают» (Рис.7).Очевидно, что эта пословица удачно поддержит рекламу определенной марки часов. Хороша она и для поддержки изображения безмятежного отдыха в тур.поездке.(Рис.8).
Рис.7.
Рис.8. Реклама турагенства
3. Следующие пословицы прекрасно могут подойти как поддержка социальной рекламы :
a) «Кому мир дорог, тот и нам дорог».
Подходящим примером являются здесь рекламные кампании Green Peace.Рис.9,10,11.
Рис.9. Социальная реклама GreenPeace
Рис.10. Социальная реклама GreenPeace
Рис.11. Социальная реклама GreenPeace
б) «Дурное семя растет быстро».
Здесь в рекламе можно поговорить о социальных проблемах неблагополучных семей, поднять тему наркотиков и проч.Рис.12.
Рис.12. Социальная реклама «Скажи «НЕТ!» семейной жестокости»
г) «Любви все возрасты покорны».Рис.13.
Рис.13. Социальная реклама «Семейное счастье»
4. Следующие пословицы вполне можно отнести к рекламе моющих средств, упорно борющихся с различными бактериями, накипями, ржавчиной, въевшимися пятнами. Они звучат как отличный слоган для данного типа товаров.
а) «Врага щадить - себя губить».
б) «Где нет борьбы, там нет и победы».Рис.14.
Рис.14. Рекламы моющего средства «Утенок»
5. «Где пьют, там и льют».
Следующую пословицу – так просится отнести к рекламе алкогольной продукции.Рис.15.
Рис.15. Реклама пива Heineken
6. «Постоянство - залог успеха».
Данная пословица в виде слогана, как нам кажется, замечательно звучит для рекламы строительных фирм. Вызывает положительные эмоции и формирует образ надежности, силы и прочности.( Рис.16).
Рис.16. Реклама строительной фирмы «Л1»
7. Следующие пословицы и поговорки ассоциируются с рекламой продуктов питания: всевозможными приправами, пищевыми добавками, выпечкой и др.
а) «Дорога ложка к обеду».Рис.17.
Рис.17. Реклама приправы Knorr
в) «Кто запаслив, тот и счастлив». Рис.18.
( Можно использовать как слоган к рекламе супермаркетов).
Рис.18. Реклама супермаркета «Азбука вкуса»
8. «Непрошеный гость - что в горле кость».Рис.19.
К примеру, эта пословица может быть слоганом для рекламы охранной системы квартир.
Рис.19. Реклама охранных систем Broker
11. « Говорим лишь о том, что знаем».Рис.20.
Поговорка, характеризующая проверенный результат какого-либо явления, поэтому может подойти к любой рекламе, гарантирующей качество.
Рис.20. Реклама спортивной обуви Reebok
Но можно использовать и как слоган школы иностранных языков. Возможный пример визуального ряда к вербальному компоненту:Рис21.
Рис.21. Реклама школы иностранных языков ЮНИСИТИ
