Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3 семестр_ЭБ_Учебно-методич указания по выполнению контрольной работы № 2.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
175.36 Кб
Скачать

Контрольные задания вариант № 20

Task I. Read and translate the following text in writing:

Text

Motivation Theory

The classic text on this subject is “The Human Side of Enterprise,” published in 1960 by Douglas McGregor. Mr. McGregor’s book argued that behind the decisions and actions of every manager are a series of assumptions about human behavior.

As an alternative, Mr. McGregor offered up Theory Y, which rests on these assumptions:

– The expenditure of physical and mental effort in work is as natural as play or rest.

– External control and threat of punishment are not the only means for bringing about effort toward organizational objectives. People will exercise self-direction and self-control in the service of objectives to which they are committed.

– Commitment to objectives is a function of the rewards associated with their achievement.

– The average human being learns, under proper conditions, not only to accept but to seek responsibility.

– The capacity to exercise a relatively high degree of imagination, ingenuity, and creativity in the solution of organizational problems is widely, not narrowly, distributed in the population.

– Under the conditions of modern industrial life, the intellectual potentialities of the average human being are only partly utilitized.

Task II. Scan the text above and write down all the sentences containing the Passive forms.

Task III. Transform the highlighted parts of a sentence with the Infinitive construction.

e.g. He is so awkward that he can not play this game.

He is too awkward to play this game.

  1. She was so inattentive that she did not notice the mistake.

  2. The rule was so difficult that they did not understand it.

  3. The accident was so terrible that I don’t want to talk about it.

  4. She is so busy that she can not talk to you.

  5. The problem is so difficult that it is impossible to solve it.

Task IV. Find the synonyms for the words and combinations given below.

average –

degree –

to distribute –

to exercise –

reward –

rest –

to seek –

expenditure –

Task V. Open the brackets using Present Participle or Past Participle.

  1. (to do) his office work he was thinking hard.

  2. (to do) his office work he went for a walk.

  3. (to sell) fruits he looked back from time to time.

  4. (to sell) all the fruits he went to see his friends.

  5. (to write) out and (to learn) all the new words she was able to translate the text easily.

Task VI. Translate the sentences into English using the Gerund.

  1. Шум в соседней комнате мешал мне думать.

  2. Я подумываю о том, чтобы летом поехать в Швейцарию.

  3. Я настаиваю на том, чтобы поговорить с ним.

  4. Мне что-то не хочется сегодня идти на биржу.

  5. Ей удалось сделать очень хороший перевод этого трудного текста.

Task VII. Translate into English.

  1. В современных условиях интеллектуальный потенциал служащего используется только частично.

  2. Внешний контроль и угроза наказания – не единственные методы достижения совместной цели.

  3. Широкое использование воображения и креативности приветствуется руководством предприятий.

  4. Эта теория строится на совокупности допущений о поведении человека.

  5. Существуют служащие, работающие лучше, чем высокооплачиваемые сотрудники.

ТРЕБОВАНИЯ К оформлениЮ контрольной работы № 3

1. Контрольная работа должна быть набрана на компьютере. Письменная контрольная работа должна быть отпечатана на принтере на одной стороне листа белой бумаги стандартного формата А4 (210х297 мм) через полтора межстрочных интервала.

Страницы, на которых излагается текст, должны иметь поля: левое – 30 мм, правое – 15 мм, верхнее – 20 мм, нижнее – 20 мм.

Текст печатается строчными буквами (кроме заглавных) обычным шрифтом Times New Roman, выравнивается по ширине с использованием переносов слов, размер шрифта – 14, в таблицах – 12, в подстрочных сносках – 10. Абзацный отступ должен соответствовать 1,2–1,3 см и быть одинаковым по всей работе.

На титульном листе надпись «контрольная работа» печатается прописными буквами 18 шрифтом (полужирным). Подчеркивание слов и выделение их курсивом не допускается.

2. При выполнении контрольной работы следует оставлять широкие поля для замечаний рецензента. Материал контрольной работы следует располагать по следующему образцу:

Английский текст

поля

Русский текст

3. Задания выполняются полностью и в той последовательности, в которой они предложены, их условия необходимо сохранить в исходной версии. Таким образом, выполненная контрольная работа должна содержать формулировки всех заданий и полные ответы на поставленные вопросы.

4. Работа, выполненная аккуратно и без исправлений, направляется в строго установленные сроки на регистрацию и последующую проверку на кафедре иностранных языков.

5. После проверки контрольная работа возвращается студенту для исправления допущенных ошибок. Получив проверенную рецензентом контрольную работу, внимательно прочитайте рецензию, ознакомьтесь с замечаниями, проанализируйте и исправьте отмеченные в работе ошибки.

6. К зачёту допускаются только те студенты, у которых контрольная работа зачтена.

ПРИМЕР ОФОРМЛЕНИЯ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА

КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ

(Смотрите следующую страницу)

Государственное казенное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Российская таможенная академия»

Ростовский филиал

Кафедра иностранных языков

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 3

по дисциплине «Иностранный язык (английский язык)»

Вариант № ...

Выполнил: Ф.И.О., студент 2-го курса

заочной формы обучения,

специальность: