Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Nestulya.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
37.71 Кб
Скачать

Заключение

В ходе работы нами были изучены такие понятия как стилистика, ее связь с культурой речи и стилистические приемы, на предмет которых мы исследовали наружную и скрытую рекламу.

Под стилистикой языка мы имеем в виду раздел языкознания, науку, которая определяет стили речи, а также те приемы, с помощью которых можно понять особенности каждого из них.

Под стилистическими приемами понимаем языковые инструменты стилистики, с помощью которых достигается эффект выразительности. Нами была разработана классификация стилистических приемов на основе схожести языка рекламы с публицистическим стилем. Мы опирались на работы таких филологов как И. Б. Голуб и Н. И. Козлов. Поэтому в ходе анализа мы искали фонетические, словообразовательные, лексические и грамматические приемы.

Из приведенных выше результатов анализа можем сделать вывод, что стилистические особенности у языка наружной и скрытой рекламы различаются. Наружный способ рекламировать продукцию появился раньше, чем скрытый, это и обуславливает его большую распространенность. Именно поэтому мы можем заметить тенденцию идентичных, однообразных стилистических приемов в нем. Так как продукты, которые рекламируются, имеют закономерность повторяться, специалистам копирайтинга кажется, что удивлять потребителя нечем. Они забывают, что то, насколько стилистически грамотным окажется рекламный текст, определит уровень культуры речи общества.

В данный момент, используя технику скрытого рекламирования товаров, рекламодатели опасаются, произведет ли она нужное воздействие на зрителя. Из-за этого употребление стилистических приемов в некоторых случаях не всегда уместно или слишком навязчиво.

Таким образом, и в наружной, и в скрытой рекламе копирайтеры вместе с рекламодателями должны тщательно продумывать, как будет звучать их рекламный слоган. Мы считаем, что специалисты копирайтинга смогут улучшить творческие навыки, если будут расширять число стилистических приемов в своих текстах, не бояться экспериментировать. В свою очередь потребители научатся выявлять и запоминать грамматические клише. Это важно – не быть обманутым, знать, какие цели преследует рекламодатель и ориентироваться в постоянно появляющихся рекламных сообщениях.

Список используемой литературы

1. Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978

2. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. А. М. Прохоров. Изд. 2-е, перераб. и доп. М.; СПб. 2000.

3. Власенков А.И. Рыбченкова Л.М. Русский язык для 10-11 класса. Издание: 10-е изд., перераб. и испр. - М.: 2011. - 320 с.

4. Вопросы языкознания. - М., 1973, № 3. - С. 14-25. Гл. ред. Ф. П. Филин

5. Головин Б. Н. Основы культуры речи. 2 изд., М., 1988

6. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. М., 1989.

7. Козлов Н. И. Стилистика и культуры речи МИНСК, «ТетраСистемс» 2001

8. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов - 2006

9. Крысина Л.П. Толковый словарь иностранных слов. - М: Русский язык, 1998

10. Литературная энциклопедия В 11-ти т. — Т. 6. — М.: ОГИЗ РСФСР

11. Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006

12. Поэтический словарь. — М.: Советская Энциклопедия. Квятковский А. П., науч. ред. И. Роднянская. 1966

13. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. — М.: Просвещение, 1976. С. 24—25

14. Розенталь Д. Э., Кохтев Н. Н. Язык рекламных текстов: Учеб. пособие для фак. журналистики вузов. - М.: Высш. школа, 1981.

15. Словарь литературоведческих терминов. Ред. С 48 сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. М., 'Просвещение', 1974. 509 с.

16. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992

17. Чепасова А.М. Семантико-грамматические классы русских фразеологизмов [Текст]: учеб. пособие /; Челябинский гос. пед. ун-т. – Челябинск

18. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона

19. Русский язык: средства выразительности [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://xn--80aff1fya.xn--p1ai/news/b8/2012-04-28-108

Приложение 1

Алгоритм написания наружного рекламного текста для специалистов копирайтинга в будущем:

  • Рекламное сообщение должно полностью раскрывать особенности продукции. Чем разнообразнее будет текст, тем товар покажется нужнее потребителю.

  • Лексический прием сравнение не уместно использовать как в рекламе товаров повседневного обихода, так и для той продукции, которая представляет интерес для каждого человека в отдельности. В первом случае сравнение не имеет смысла, во втором – качество продукта, например, машины, устанавливается потребителем по характеристикам, которые важны только ему.

  • Короткий текст – не всегда залог успеха. Желание уместить в небольшое количество знаков самое необходимое о продукте в большинстве случаев сводится к слоганам – клише. Мы считаем, что длинные сообщения, оформленные в разных жанрах, с различными стилистическими приемами могут заинтересовать потребителя сильнее.