- •Введение
- •Глава 1. Понятие о нормах и стилях русского языка
- •Основные стилевые разновидности письменной и устной формы русского литературного языка
- •Публицистический стиль -
- •Официально-деловой стиль
- •Научный стиль.
- •Стиль художественной литературы
- •Глава 2. Лексика и фразеологи Понятие о лексике и лексикологии
- •Сущность слова. Слово и понятие
- •Многозначность слова
- •Типы полисемии Метафора
- •Метонимия
- •Синекдоха
- •Ошибки в употреблении многозначных слов
- •Омонимы
- •Типы омонимов
- •Использование омонимов в речи
- •Синонимы
- •Типы синонимов
- •Использование синонимов в речи
- •Антонимы
- •Русская лексика Понятие об исконной и заимствованной лексике
- •Глава 3. Фразеология
- •Понятие фразеологического сочетания слов
- •Основные типы фразеологических единиц русского языка
- •Глава 4. Лексикография
- •Основные типы словарей
- •Толковые словари
- •Фразеологические словари
- •Словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов и словари новых слов
- •Словари сочетаемости (лексической), грамматические словари и словари правильностей (трудностей)
- •Исторические и этимологические словари
- •Словообразовательные, диалектные, частотные и обратные словари
- •Орфографические и орфоэпические словари
- •Ономастические словари (словари собственных имен)
- •Словари иностранных слов
- •Словари языка писателей и словари эпитетов
- •Словари сокращений и словари лингвистических терминов
- •Глава 5. Фонетика
- •Фонетическое членение речи
- •Интонация
- •Речевой такт
- •Фонетическое слово
- •Ударение
- •Звуки Звук и фонема
- •Разнообразие звуков и их отличия
- •Звуковой состав русского языка
- •Глава 6. Орфоэпия
- •Стили произношения
- •Произношение безударных гласных
- •Произношение согласных
- •Звуковые типы
- •Глава 7. Графика и орфография Графика
- •Происхождение и состав русского алфавита
- •Особенности русского алфавита
- •Слоговой принцип русской графики
- •Орфография
- •Основной принцип русской орфографии
- •Употребление прописных букв
- •Правила переноса слов
- •Обозначение мягкости согласных
- •Обозначение звука [j]
- •Глава 8. Словообразование Предмет словообразования
- •Виды морфем
- •Основные способы русского словообразования
- •Аффиксальный способ словообразования
- •Морфолого-синтаксический способ словообразования
- •Лексико-синтаксический и лексико-семантический способы словообразования
- •Глава 9. Морфология
- •Грамматические значения, грамматические категории, грамматические формы
- •Основные способы выражения грамматических значений
- •Понятие о частях речи
- •Глава 10. Синтаксис
- •Словосочетание
- •Типы словосочетаний
- •Способы выражения синтаксических отношений в словосочетании и предложении
- •Виды синтаксической связи в словосочетании и предложении
- •Глава 11. Основы русской пунктуации Принципы русской пунктуации
- •Знаки препинания и основные случаи их употребления
- •Условные сокращения
- •Список рекомендуемой литературы
Стиль художественной литературы
принадлежит письменной форме литературного языка. Отображая в художественных образах жизнь общества, он вбирает в себя, естественно, многие элементы других стилей языка. Этот стиль характеризуется единством коммуникативной и эстетической функций. Этот стиль отличается смысловой емкостью и многозначностью слов, поскольку в нем все подчинено одной цели—образному изображению окружающей действительности.
В стиле художественной литературы наряду с меж стилевыми словами используется лексика, способная передать отношение автора к описываемым явлениям, например: сочувствие, шутку, иронию, иногда используются существительные, прилагательные, наречия с суффиксами субъективной оценки.
В качестве примера приведем отрывок из повести Льва Толстого «Хаджи Мурат», в котором неторопливо и трогательно, с каким-то мудрым проникновением в тайну и красоту природы рисует писатель середину лета:
Есть прелестный подбор цветов этого времени года: красные, белые, розовые, душистые, пушистые кашки; наглые маргаритки, молочно-белые, с яркой желтой серединой «любит, — не любит», со своей приятной пряной вонью; желтая сурепка, со своим медовым запахом; высоко стоящие лиловые и белые тюльпановидные колокольчики; ползучие горошки; ... с чуть розовым пухом и чуть слышным приятным запахом подорожник; васильки, ярко-синие на солнце и в молодости, и голубые и краснеющие вечером и под старость; и нежные, с миндальным запахом, тотчас же вянущие цветы повилики.
В каждом из стилей литературного языка возможны свои жанровые особенности. Так, например, ораторская речь существенно отличается по своим синтаксическим конструкциям и по составу лексики от критической статьи или газетной корреспонденции, а язык научного исследования в области гуманитарных наук будет резко отличаться от исследовательских работ физико-математического профиля. В официально-деловом языке тоже возможны свои «жанры» в зависимости от профиля и характера того или иного документа и в зависимости от той сферы, где он используется: юридической, официально-деловой, профессионально-технической и т. д.
Глава 2. Лексика и фразеологи Понятие о лексике и лексикологии
Лексика (от гр. lexikos — относящийся к слову) — это совокупность слов языка, диалекта, какого-либо произведения и т. п. («русская лексика», «лексика рязанских говоров», «лексика романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок»). Так же называют словарь (совокупность слов) писателя, отдельного человека («лексика Есенина», «особенности лексики Гоголя»).
Лексикология (от гр. lexikos — относящийся к слову, logos — учение) — наука о лексике, раздел языкознания, который изучает словарный состав языка.
Богатейший словарный запас современного русского языка может быть рассмотрен с различных точек зрения. Большое внимание должно быть уделено вопросам, связанным с проблемой «слово и его значение». Изучением этих вопросов занимается семасиология, или семантика (от гр. semasia—значение, logos—учение; semantikos — обозначающий).
Лексикология изучает словарный состав языка с исторической точки зрения—со стороны происхождения и формирования. Отделив исконно русскую лексику от заимствованной лексики, т. е. пришедшей из других языков, мы установим, в частности, что значительная часть заимствованных слов имеет книжную окраску: деградация, индифферентный, ретроспективный, стоицизм и др.
Лексикология уделяет внимание и устаревшим словам. Устаревшая лексика нередко употребляется в современных текстах. Например, Ю. Олеша, вспоминая о первой встрече с В. Маяковским, писал, что он оказался очень рослым, поразил тем, что из-под чела его смотрели необыкновенной силы и красоты глаза, а в одном из фельетонов Л. Лиходеева читаем: Он берет в десницу карандаш и пододвигает к себе вспомогательной шуйцей листок бумаги.
Одна из главных задач лексикологии — изучение стилистической неоднородности словарного состава русского языка. Наряду со словами стилистически нейтральными, меж стилевыми (восемь, хорошо, человек, читать и др.) в русском языке немало слов, имеющих четкую книжную, высокую, разговорную или просторечную окраску: книжн. интерпретация, конфиденциальный; высок. ваятель, дерзновенно, незабвенный, свершение; разг. злющий, потихонечку, проныра; прост. вдрызг, дылда, небось и др.
Наличие стилистических пластов в русской лексике усиливает выразительность речи.
Русская лексика неоднородна и с точки зрения сферы употребления слов. Наряду со словами общенародными (т. е. употребляемыми людьми разных профессий), бытующими на всей территории, где распространен русский язык, есть много слов узкопрофессиональных: контртитул, литота, пальпация; диалектных: махотка ('горшок'; южн.), нись (вопросительная частица); жаргонных: лабать ('играть'), фак ('факультет') и др.
Анализ не общенародной лексики и ее роли в языке литературы также входит в число задач лексикологии.
С лексикологией тесно связана фразеология — наука об устойчивых сочетаниях слов и лексикография— наука о словарях.
