Глава 7
Теперь самое время перенестись на дно и узнать, что же случилось с
пропавшей группой Евгения Очкина, вернувшейся лишь через 54 часа.
Оставив ПБЛ 1300-2, сходили в конец Галереи Григоряна к озеру и
вернулись на Развилку. Потом сквозь узкую щель и полусифон попали в
Крымский ход, где решили сначала посетить его верхнюю часть.
Перекусив у Глюкала, продолжили движение в прежнем направлении и,
дойдя до сифона, который я пытался преодолеть несколько дней назад,
повернули обратно. Миновав отворот в Галерею Григоряна, группа пошла
вниз, на дно пропасти, планируя на обратном пути делать топосъемку.
Однако, пройдя совсем немного, спелеологи наткнулись на незнакомое
озеро, преградившее им путь. Предположив, что они сбились с пути,
начали было искать обход, как вдруг заметили, что озеро надвигается
на них! И почему-то вода идет снизу! Бегом вернулись к повороту, но
было уже поздно: из него, пенясь и шипя, шел сплошной поток. Выход
закрыт, это ловушка! На мгновение люди замерли, осознавая трагедию
своего положения. Но на переживания времени не было, вода подступала
уже к ногам, и они начали вынужденное отступление обратно, вверх по
Крымскому ходу. Черная гладь воды, подымаясь за 6 минут на один метр,
неотступно преследовала наших друзей, и ощущение своей полной
беспомощности в борьбе с ее мерным и неотвратимым наступлением
вселяло ужас. Все это происходило бесшумно, и лишь изредка
трагическое безмолвие нарушалось зловещими звуками выдавливаемого из
щелей воздуха, похожими то на глухой стон, то на змеиное шипение.
Все выше и выше паводок вытеснял наших попавших в беду товарищей, и
примерно через 12 часов такого отступления они подошли к своему
последнему рубежу - Глюкалу. Далее, напоминаю, галерея постепенно
понижалась, но вода наступала только с одной стороны и, не дойдя
метров десяти до сифона и около 4 метров до потолка в самом высоком
месте, стабилизировалась. Вид Глюкала поразил пришедших. Уровень воды
в нем был метров на 5 ниже, чем при первом их посещении. Собственно
сифон отодвинулся вглубь, и до него нужно было идти наклонно вниз
около 10 метров. Последние несколько часов ребята шли молча и не
могли заметить изменения тембра своих голосов. Здесь же, пораженный
видом сифона, кто-то попытался присвистнуть от удивления, но из этого
ничего не вышло. Голоса неузнаваемо изменились, воздух стал тяжелым,
вязким, и все сообразили, что это последствия повышенного давления.
Как видите, "приключения" сыпались на них одно за другим. Но, с
другой стороны, это вселяло некоторую надежду на длительное
сохранение пузыря воздуха над головой. Но если б в своде была бы хоть
микроскопическая трещина, то тогда...
В общем, группа оказалась в естественном водолазном колоколе, и весь
вопрос теперь заключался в том, на сколько еще может подняться
давление, не выдавит ли оно водяные пробки сифонов, ведь, что за
ними, мы так и не узнали. Но если даже вода выше не поднимется, то
сколько она будет держать своих заложников - сутки, неделю, месяц?
Пока лишь оставалось, сохраняя присутствие духа, ждать и верить в
свое спасение.
Энтузиазм первооткрывателей и героические помыслы найти здесь еще
что-то неведомое несколько поостыли. Уставшие от переживаний, люди,
сбившись тесной кучкой, сберегая остатки тепла, сидели опустив
головы, подавленные происшедшим, в небольшой камере со сжатым
воздухом, со стоящей буквально у ног водою. Для экономии света
оставили включенным лишь один фонарь. В эти тяжелые минуты характер
каждого проявлялся по-своему. Евгений Очкин, как и положено
руководителю группы, делал все, чтобы вселить в товарищей оптимизм, а
как врач контролировал их состояние. Флегматичный Евгений Сандров,
вверившись судьбе, спал. Кстати, не так давно он работал водолазом и
оценил давление, в котором находился, примерно в 5 атмосфер. Галина
Шемонаева, самая обаятельная и жизнерадостная из известных мне
женщин-спелеологов, молча сидела на коленях у ребят и думала о своей
маленькой дочери. (Я впервые упоминаю о присутствии женщин в нашей
экспедиции, так вот, всего у нас их было три. Две другие - это жена
Анатолия Степанова - Елена, тоже побывавшая на дне, и Галина
Путинцева, принявшая на себя всю тяжесть обеспечения нас питанием).
И, наконец, четвертый член этой группы, Василий Ерастов, вел научные
наблюдения, фиксируя время, скорость подъема и спада воды.
Через несколько часов пребывания у Глюкала началось постепенное
понижение уровня, освободившее метров пятьдесят галереи. Из щели
сбоку от сифона, пульсируя, забил фонтан. Быть может, наличие этого
канала и есть разгадка тайны его невнятного бормотания? Интересно
также то, что оно незадолго до начала паводка прекращается. Однако
пробудивший надежду спад воды вскоре прекратился, она снова
поднялась, и даже немного выше прежнего. И опять только тишина,
соответствующая плавному, почти незаметному течению времени, окружала
ребят, прерываемая изредка лишь приглушенными звуками переливающейся
где-то в недрах этой гигантской системы сообщающихся сосудов воды.
Уже около суток пребывали наши товарищи в западне у сифона, когда,
наконец, начался медленный, но непрерывный спад воды, который,
продолжаясь ровно сутки, позволил в конце концов им выскользнуть из
Крымского хода в Галерею Григоряна. Подобрав по пути оставленные им
на всякий случай группой поиска запасной свет и продукты, пошли в
базу, где вскоре и произошла долгожданная встреча. Телефоны во всех
лагерях залились радостным перезвоном. А еще через пару часов моя
группа встретила еще ничего не знавших посланцев ПБЛ-а 600, и мы
вместе снова пережили радость спасения, а затем отправили ребят
обратно с Еленой Степановой, посетившей дно вместе с мужем, а сюда
поднявшейся с нами. В Крымскую спасательную службу отбой тревоги
поступил за 15 минут до выезда головного отряда в аэропорт.
На этом, увы, наши злоключения не окончились, ибо наверху шли
нескончаемые дожди, а в пропасти бушевал паводок, превративший каждый
колодец в дьявольски тяжелое препятствие. Отсиживаться мы больше не
могли, так как уже израсходовали двухсуточный резерв продуктов. В
общем, нам пришлось ввязаться в борьбу в самых неблагоприятных для
себя условиях.
Здесь мы еще раз сумели оценить высокое качество системы подготовки
крымских спелеологов. Один из важнейших ее принципов заключается в
том, что каждый участник экспедиции должен отдать все силы для
достижения общей цели. Даже если ты видишь, что партнер не может или
не хочет поступать так же, а то и откровенно прячется за твою спину,
не осуждай его. Продолжай работать, не замечая этого, будь в ладу
прежде всего с самим собой, чтобы и через много лет ты мог сказать
себе: я не сломался тогда, я все отдал для победы, я был и остаюсь
настоящим мужчиной! Группа, где исповедуют эти принципы, способна
творить чудеса, и наш выход со дна пропасти в невиданный еще здесь
паводок был одним из таких чудес! Ввиду чрезвычайной ситуации
разработанный ранее план выемки снаряжения пришлось изменить. Мне
предстояло решить, что же делать с группой Очкина после длительного
пребывания под высоким давлением. Ситуация была уникальная, и я
опасался, что оно может вызвать отрицательные физиологические
последствия через некоторое время, особенно после того, как у них
пройдет состояние эйфории. Пока ребята держались бодро, но меня это
не успокаивало. Посоветовавшись, решили, что они отдохнут минимально
необходимое для них время - ориентировочно 15 часов - и начнут подъем
при поддержке снизу группы Степанова, периодически выходя на связь со
мною. Я намерен был встретить их в Базе 800. Так и сделали, но
получилось опять не совсем то, что мы ожидали.
Женя Очкин с товарищами ровно через 15 часов двинулся наверх и,
используя кратковременный спад воды на колодцах, через десять с
половиной часов без проблем достиг ПБЛ 800. А вот с группой Степанова
все оказалось намного сложнее. Приняв на себя основную тяжесть
поисковых работ, ребята не успели восстановить силы. Как ни торопил я
их с выходом, все равно они, собирая лагерь и уничтожая накопившейся
мусор, задержались на 8 часов. За это время опять полило как из
ведра, возникли серьезные трудности при подъеме, особенно на Большом
колодце. На его крохотных уступах бушевал свирепый шторм и гуляли
самые настоящие волны, уклониться от которых было невозможно. Уже
более 20 часов прошло с начала подъема группы. Примерно столько же
группа Очкина отдыхала в базе, а моя, стуча зубами от холода, сидела
на камнях вокруг, изредка согреваясь чаем, расходуя последние запасы
горючего. Уводить свою группу наверх, не дождавшись подхода ребят
снизу, я не мог, ибо она сейчас была последним надежным резервом.
Длительное отсутствие Степанова заставило нас волноваться, и,
чувствуя неладное, я попросил моих товарищей - двух Александров -
одеться и пойти им навстречу до верха Большого колодца.
Уже перед самым их уходом снизу вышел Дима Ковалевский. Заплетающимся
от усталости языком он сообщил, что все преодолели Большой колодец и
медленно движутся в лагерь. Александров и Варфоломеев пошли им на
помощь, и через пару часов мы все собрались вместе. Вид пришедших
снизу был просто ужасен. Люди в изорванных комбинезонах и
гидрокостюмах, шатаясь и невнятно бормоча, пытались нам что-то
объяснить, пока мы помогали им раздеваться. Получилось небольшое
столпотворение: сразу 11 человек на площадке в несколько квадратных
метров. Но вскоре группа Очкина ушла наверх в ПБЛ 600, а моя,
приводя в чувство команду Степанова, готовилась выйти следом. С этого
момента нам удалось в основном восстановить слаженное взаимодействие
всех групп в пропасти. И хотя паводок продолжал неистовствовать, мы,
стиснув зубы, медленно, но верно пробивались наверх.
Особенно тяжело было обессиленной группе Степанова. Преодоление же
закрытого сифона на -640 м в поврежденных гидрокостюмах потребовало
от них настоящего мужества. Сам Толя Степанов - личность
оригинальная. Им созданы уникальные конструкции зажимов для подъема
по веревке, подземных кухонь, телефонов и многих других типов
снаряжения. Им разработан также ряд приемов работы на веревках при
использовании ножных зажимов и оригинальные способы спасения
пострадавших. Степанов - это хорошо известный в приключенческой
литературе, классический тип по-детски увлеченного, рассеянного
ученого. Но, пожалуй, самым ярким его качеством является способность
в любую минуту, часто в ущерб себе, оказать помощь товарищам, и
бескорыстием своим он даже превосходит собственный технический
талант. К тому же он еще и мастер на все руки. Все эти качества
Анатолия особенно ярко проявились во время трагических спасработ
после ужасного землетрясения 1988 года в Армении, в которых многим из
нас также довелось участвовать.
Не обошлось у нас, увы, и без травм. Елена Степанова сорвалась с
последнего в пропасти трехметрового уступа в нескольких метрах от
поверхности и сломала ногу. Вообще-то я противник участия женщин в
экспедициях в сложные и тяжелые пропасти, но иногда их эмоциональный
натиск сдержать невозможно. Мы старались освободить Елену от тяжелой
работы по выемке снаряжения, но даже подъем налегке с такой глубины
отнял слишком много сил. Ей быстро оказали первую медицинскую помощь,
и она была отправлена первым рейсом вертолета в больницу. В конце
концов погода улучшилась. А утром 12 сентября моя группа вышла на
поверхность.
После длительного пребывания под землей это всегда долгожданное
событие, а уж после этой экспедиции - точно будто из ада в рай.
Пожалуй, только гениальный писатель мог бы выразить все оттенки
чувств, испытываемых человеком после многих дней холода, грязи и
мрака. Мир полон ярких красок, солнечного света и тепла, богат и
разнообразен чрезвычайно. Цвета необыкновенно сочные, каждая
травинка, каждая прожилка на ней хорошо видны, а каждый листок и
камешек кажутся родными и близкими. А море запахов вокруг! А лазурное
небо, обрамленное алмазным ожерельем раскинувшихся далеко вокруг
снежных хребтов и вершин! И вы буквально пьете этот мир, и
наслаждение ваше не знает меры, а восторг - предела! Как жаль, что
человек быстро привыкает ко всему, и через некоторое время опять
глядит на все скучающим, уже давно ко всему привыкшим взором.
Но проходит несколько месяцев, и, несмотря на данные себе в очередной
раз страшные клятвы никогда больше и ни за что на свете не опускаться
под землю, манящий зов бездны властно притягивает вас, заставляя
пуститься в очередную авантюру. И опять холод, грязь, адская работа,
порою и за гранью человеческих возможностей, всего лишь для того,
чтобы несколько минут особенно ярко ощущать, насколько все-таки
прекрасна наша планета!..
А 14 сентября, на 22 сутки работы под землей, все, включая и группу
Степанова, вышедшую последней, собрались на поверхности. Погода
ухудшалась, и мы, не вылетев в этот день, могли застрять в горах на
неопределенное время. Но в конце концов все завершилось благополучно.
Часть участников и основной груз были эвакуированы утром первым
рейсом вертолета, остальное имущество собрано и упаковано.
Мужественные летчики Сочинского авиаотряда нас не подвели. Через час
после того, как все собрались на поверхности, перед заходом солнца
прилетел наш последний вертолет. Не прошло и получаса, как мы были у
моря, и его бескрайняя широта и мягкое спокойствие постепенно снимало
то напряжение, в котором мы находились последнее время.
