Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
TEORIYa_TVORU.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
69.11 Кб
Скачать
  1. Особливості творення, функціонування та сприйняття творів у семіосфері як комунікативному просторі (концепція ю. Лотмана).

Концепция Ю. Лотмана «культура як семиосфера» по его работе «Внутри мыслящих миров». 1,2,3 главы.

Произведение – живое существо; он развивается, вступает в связи, живет. Лотман говорит, где он живет, как.

Как ученый, Лотман относится к московско-тарковской семиотической школы. Название школы таково, потому что представители этой школы выявили, что все вокруг нас можно воспринимать как знаковую систему. Наукой, изучающей знаковые системы, называется семиотикой. «Семио» - знак. Семиотика – наука о знаках и знаковых системах.

Текст:

- план выражения; - приемы, используемые текстом, чтоб воплотить какую-либо мысль. Он обязательно имеет отношение к какой-то знаковой системе. «Мысль» кодируется, переводится в определенный план выражения. Для того, чтобы его понимать, его нужно расшифровать – значит надо знать этот шифр (знаковую систему)

-план значения; - мысль, которая передается. Это условно «форма и содержание».

Знаковая система есть у автора, и есть у читателя. Текст содержит обязательно код и мысль.

«Ученые записки Тарковского университета».

Культура понимается Лотманом как семиосфера. Семиосфера – совокупность знаковых систем. Но при этом, это совокупность правил, условий, необходимых для функционирования знаков и знаковых систем.

Произведение – знаковая система, которая имеет минимум двойственную систему. Это первый уровень кодирования. Второй – произведения имеют разделения на художественные, публицистические, научные. Художественное произведение – определенный способ кодирования. Вербальные произведения – являются частью семиотического пространства и упорядочиваются его законами.

Знаки и знаковые системы в семиотическом пространстве находятся в состоянии постоянной коммуникации.

Основные законы в семиосфере:

  1. Все знаки вступают в коммуникацию один с другим –> она характеризуется принципиальной динамичностью.

  2. Коммуникация называется у Лотмана – перевод.

  3. Коммуникация осуществляется на границах.

Для элементов знаковой системы коммуникация = перевод. В результате коммуникации семиосфера находится не только в стадии динамики, развития и постоянного появления новых языков, а он постоянно генерирует новые сообщения и новые коды.

Семиосфера характеризуется:

-автокоммуникативностью; они вступают в коммуникацию между элементами в семиотическом пространстве.

-автоцитатностью; текст цитируется = пишется по правилам. Мысль, которую мы используем – уже была где-то озвучена.

-автосемиотичностью. В семиопространстве постоянно появляются новые правила, языки – целые знаковые системы.

Коммуникация осуществляется на границах. Граница ограничивает внутреннее пространство семиотического пространства от внешнего.

!!! Несхожесть семиотических систем обеспечивают коммуникацию.

Семиопространство характеризуется асимметричностью. Чем больше разница – тем интереснее будет коммуникация.

В семиотическом пространстве, по Лотману, обязательно есть центр и периферия. Центр – та часть семиотического пространства, где сосредоточены знаки и знаковые системы, имеющие принципиальное значение для этой части. Периферия – часть, где знаки не имеют такого принципиального значения для данной культуры. То, что находится на периферии, хочет попасть в центр, а то, что в центре, может переходить на периферию.

Кинематограф – в центре, литература – на периферии. Центр – зона станации, периферия – зона возрастаний.

Лотман, поскольку занимается культурой, говорит, что если посмотреть на культуру в семиотическом разрезе, то история культуры свидетельствует, что можно выделить несколько типов культур. Он дает несколько классификаций.

  1. По характеру коммуникации:

  • Культура «Я-Я»; 1-е «Я» - автор, 2-е – читатель. Текст (сообщение, код). Автор кодирует, а читатель декодирует. Они имеют одинаковые имена, потому что используют одинаковый код, который не принадлежит ни автору, ни читателю, а всей культуре. Пример: культура Средневековья. Мысль принадлежит целой культуре. А автор только записывает ее. Таких произведений создается немного, но они чрезвычайно активно обмениваются в культуре. Пример – Библия. Культуру «Я-Я» можно уподобить до ситуации с персональным дневником. Я пишу себе, и сам это читаю.

  • Культура «Я-Он». Я – автор, он – читатель. Это такой период в развитии культуры, когда между автором и читателем осуществляется коммуникация, и при этом код принадлежит автору, причем конкретному. Код – индивидуальный. И читатель в процессе коммуникации должен этот код расшифровать, а потом прочитать закодированное сообщение. В таком типе культуре автор – всегда крайне ценная категория, и мы его ценим за его неповторимость.

  1. Типология культур по характеру восприятия структуры произведения:

  • Культура генерализации или парадиграмтическая;

  • Культура индивидуации (синтагматическая).

2.1 Парадигматическая. О том, какое произведение считать хорошим, качественным, мастерским, а какой – наоборот. Представление построено на том, что произведение воспринимается качественным и довершенным, если соотносится с одной общей системой правил, которые оно реализует, и по отношению к этому произведению эта система правил выступает как канон. Правила задаются культурой. Творцы находятся в довольно ограниченных условиях для маневров.

Комедия дель-арте – ограниченный круг участников, у каждого своя маска, своя четкая роль.

2.2 Синтагматическая (культура индивидуации, эстетика противопоставления).

Культура, в которой тексты, проектируясь на две или более системы норм, выступают как их нарушения. Каждое произведение, проектируясь на контекст, вступает в коммуникацию с несколькими системами норм и каждую из них нарушает. Эстетика определяется способностью нарушать системы норм и производить новые нормы. Произведения выходят и похожие, и нельзя ни с чем сравнить.

Ролан Барт (структуралист): чтение бывает двух типов – удовольствие и наслаждение.

Удовольствие – читая текст, читатель осознает правила, которые в нем зафиксированы и получает удовольствие.

Наслаждение – читая произведение, читатель осознает правила, по которым он создан, но в определенный момент понимает, что они нарушены. Эта неожиданность и есть наслаждением.

  1. Процес продукування твору та способи обробки матеріалу твору (позиція М. Бахтіна).

Сначала Бахтин критикует представителей материальной эстетики (или позднее формалистов). Потом предлагает свое видение вопросов. Он ставит несколько проблем.

Одна из них – проблема материала. Любое произведение создается из некоторого материала, но в этом научная проблема. Разные виды искусств имеют разные признаки, в частности, разный материал творчества.

Для вербальных типов творчества материалом является ЯЗЫК, с ним работает творец. Но еще одним феноменом, и, также, материалом творчества является и сама ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ.

Материал, по Бахтину, подчинен объективной действительности, в которой он существует и которая дает ему свойства. Творец не создает, а использует язык. Язык сам по себе подчинен законам объективной действительности.

В связи с этим она изменяется. Объективная действительность точно так же имеет свои характеристики, которые творец изменить не может. В процессе творчества материал подлежит обработке. В результате материал изменяется – «преображается», становится другим.

Материал во время обработки проходит две стадии:

  1. Изоляцию;

  2. Завершение.

Стадия изоляции: творец для воплощения идей, представлений, мыслей использует материал. Он наблюдает за реальностью и выбирает необходимые явления для воплощения мыслей, точно так же выбирает он и языковые средства. Отобранное им изолирует – автор вынимает материал из законов природы, языка и законов объективного мира. Оно становится материалом творчества, на них распространяются правила, установленные писателем. Материал – лишь способ для воплощения материала.

Стадия завершения: означает, что материал, который был выбран и изолирован, теперь все свое бытие реализует только в произведении. Для писателя герой всегда мертвый. Речь идет о том, что писатель видит своего героя полностью, во всем своем богатстве; он полностью воплощенный. У мертвого нет будущего.

После этих двух стадий материал «преображается», язык начинает выполнять эстетическую функцию.

Материал способен смещать смысл – содержание. Материал – сосуд, в который помещается смысл. Форма всегда смыслонаполняющая, смысл материализован через форму.

Композиция и архитектоника – структура, построение. Бахтин различает компонент материала – композиция, и компонент смысла – архитектоника. Вводятся понятия «эстетическая деятельность», «объект», «субъект».

Субъект – деятель, который выполняет эстетическую деятельность. 3 типа субъектов: автор, герой, читатель.

Объект – результат работы субъектов; произведение, которое необходимо понимать как эстетический объект. Произведение – результат целенаправленной работы, в нем присутствуют субъекты и следы их работы.

Эстетическая деятельность – работа по созданию эстетического объекта.

Все три являются факторами смысло- и формоорганизации произведения.

3 типа творчества различаются по уровню материала: научные, публицистические и художественные.

Художественное творчество – материалом может быть все без каких-либо ограничений, а также любые аспекты языка.

Научное творчество – имеет фрагмент объективной действительности, на котором сосредотачивает внимание конкретная наука. Пользуется не всем языком. Важно использование понятийно-терминологического аппарата этой науки.

Публицистическое творчество – может использоваться не все. Сосредоточение внимания на социальном мире. Язык – идеологемы, слова, словосочетания, которые имеют четко выраженный социально-идеологический ореол.

Произведение предполагает деятельность героя и читателя. По Бахтину, это ряд целенаправленных работ 3 октант: автора, героя и читателя.

Наука о произведении различает автора как научную категорию в двух смыслах: автор как биографический, и автор как имманентный.

Биографический автор – личность, живущая в определенное время и занимающаяся вербальным творчеством. У автора в этом понятии есть биография, ему принадлежит авторское право, авторская рукопись, авторский гонорар, с авторизованным переводом (перевод другим автором с согласием исконного автора). Как любой человек, биографический автор чувствует на себе влияние социума. Он ничем не отличается от остальных людей. Существует социальная мифология вокруг биографического автора. Например, миф об образе писателя 19-го века. Именно биографический автор работает над произведением. По концепции Бахтина, он занимается обработкой материала, он работает со словом и реальностью.

Имманентный автор – это автор, присутствующий в произведении. Когда Бахтин говорит про автора, он имеет в виду именно этот тип автора. Он полностью присутствует в произведении. Он выполняет там свою работу. Имманентный автор возникает только в результате творчества. И нигде за границами произведения его нет. Автор в произведении – это не человек, а эстетический субъект. Бахтин пишет, что автор как эстетический субъект – это способ организации целого произведения. Все, что представлено в произведении (события, явления), - было отобрано, скомпоновано, осмыслено, оценено, согласовано, структурировано, - и все эти задачи выполняет имманентный автор. Это его работа. Работа имманентного автора: быть сознанием, которое оценивает, осмысляет. У него есть голос, именно его голосом написано произведение. В науке этот голос называется авторским стилем. С точки зрения концепции Бахтина, голос – сознание, которое осмысливает, оценивает, организовывает целое произведения – оно с нами говорит. Высказывание – сфера поступка. Автор высказывается.

Предметом внимания автора как имманентного субъекта является герой. Другими словами, авторское внимание обращено на героя. Герой, по Бахтину, - это предмет видения. Это его работа. За ним будут наблюдать, в особенности автор. У него есть кругозор и окружение. Герой – это выстроенная конструкция. Героем, то есть предметом видения, может быть не обязательно человек; это может быть проблема, явление и пр. Процесс создания героя – и есть эстетическая деятельность. Отношения между автором и героем диалогичны. И автор, и герой взаимно ориентированы друг на друга.

Читатель – третий субъект, который воспринимает и понимает целого произведения. Он тоже понимается как биографический читатель и как имманентный читатель. Работа читателя – организованная и целенаправленная. Автор занимается реакцией на произведение. Его реакция – мысль, чувства, впечатления. Они должны у него возникать. И эта деятельность и есть его работой. Читатель ориентируется на автора и героя и вступает с ними в диалог.

Имманентный читатель постоянно находится в произведении, и мы должны стремиться стать имманентным читателем. Когда мы читаем серьезные произведения, у нас появляются качественные и серьезные мысли.

Формы присутствия автора и читателя в произведении.

  1. Повествователь. Это такая форма присутствия, когда он старается отвлечь от себя внимание, сосредотачивать внимание на предмете, и при этом он является всюду сущим автором. Он находится на очень высокой точке по отношению к герою и видит своего героя полностью.

  2. Рассказчик. Он очень близко стоит к реальности героя. Обычно он себя показывает в виде редактора, второстепенного персонажа, или свидетеля событий. (Репортаж)

  3. Лирический субъект. Это такое присутствие в произведении, когда мир героя видится через очень сильное переживание. (Стих)

  4. Авторская маска. Автор может для опубликования своих мыслей выбрать образ специфической личности, и ее глазами описывать события.

Найти примеры текстов каждой формы присутствия.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]