- •39. Виды предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске
- •5. Главные члены предложения
- •8. Склонение существительных
- •9. Правописание суффиксов имён существительных
- •1. Правописание гласных в суффиксах существительных.
- •2. Правописание согласных в суффиксах существительных.
- •11. Однородные члены предложения
- •Запятые между однородными членами
- •Наклонения глагола
- •18. Степени сравнения имён прилагательных. Правила
- •20. Гласные в приставках пре- и при-. Правила
Наклонения глагола
Изъявительное наклонение выражает действие, мыслимое говорящим как вполне реальное, фактически протекающее во времени (настоящем, прошедшем и будущем): Урал хорошо служит, служил и будет служить нашей Родине. Выражение модальности изъявительным наклонением может осуществляться также сочетанием его формы с модальными словами и частицами: будто шагнул, словно изменился. От других наклонений изъявительное наклонение отличается тем, что имеет формы времени.
Сослагательное наклонение выражает действие глагола, которое говорящий мыслит как желаемое или возможное, но зависящее от какого-то условия:Без тебя я не добрался бы до города и замерз бы на дороге (П.). Это наклонение образуется посредством сочетания формы прошедшего времени глагола с частицей бы. Частица бы может занимать различное место в предложении. Морфологической особенностью сослагательного наклонения является отсутствие форм времени и лица. Однако лицо может быть выражено присоединением личных местоимений. Глагол в сослагательном наклонении в ед. ч. изменяется по родам (шел бы, шла бы, шло бы) и имеет одну форму множественного числа (шли бы). Наиболее распространенными и типичными значениями этого наклонения являются условность и желательность действия.
Повелительное наклонение выражает волю говорящего - просьбу, приказание или побуждение к совершению действия, обозначенного глаголом, и характеризуется особой повелительной интонацией: Сердечный друг, желанный друг, приди, приди: я твой супруг! (П.). Основное значение повелительного наклонения - побуждение к совершению действия - обычно относится к собеседнику, поэтому основной формой этого наклонения является форма 2-го лица единственного или множественного числа. Повелительная форма образуется от основы настоящего времени и имеет следующие три разновидности:
с конечным j после гласных (чистая основа): строй, давай, не плюй;
с окончанием -и после согласных: неси, стриги, повтори;
с конечным мягким согласным, а также с твердым ж и ш (чистая основа): оставь, экономь, обеспечь, мажь, ешь.
Глаголы пью, бью, лью, вью образуют формы пей, бей, лей, вей; глагол лягу имеет повелительную форму ляг, лягте, а глагол ем - ешь, ешьте; при глаголе еду используются повелительные формы поезжай - поезжайте. Повелительная форма 2-го лица множественного числа образуется присоединением к форме единственного числа аффикса -те: стройте, несите, оставьте. Возвратные глаголы присоединяют к указанным образованиям повелительной формы аффиксы -ся (после согласного и -й) и -сь (после -и и -те): не упрямься, стройся, стригись, стригитесь.
Кроме основной формы 2-го лица единственного и множественного числа, повелительное наклонение имеет формы, выражающие действие 3-го лица и 1-го лица множественного числа. Формы 3-го лица выражаются (аналитически) сочетанием частиц пусть, пускай, да с формой 3-го лица единственного и множественного числа настоящего времени и будущего простого: Пусть пылает лицо, как поутру заря (Кольц.); Пускай послужит да потянет лямку(П.); Да здравствуют музы, да здравствует разум! (П.).
1-е лицо множественного числа повелительного наклонения выражается формой 1-го лица множественного числа настоящего времени или, чаще, будущего простого, произносимой с особой интонацией приглашения: Начнем, пожалуй (П.). Присоединение к этой форме аффикса -те выражает обращение ко многим лицам или придает высказыванию оттенок вежливости: Уж вы, братцы мои, други кровные, поцелуемтесь да обнимемтесь на последнее расставание (Л.).
Некоторые глаголы по семантическим причинам не образуют повелительную форму 2-го лица, например безличные глаголы, отдельные глаголы со значением восприятия (видеть, слышать), со значением состояния (гнить, недомогать).
16. Наречие – самостоятельная неизменяемая часть речи, которая обозначает признак действия или признак признака. Отвечает на вопросы Где? Когда? Куда? Откуда? Почему? Зачем? Как?
Разряды (виды) наречий по значению.
Выделяют два разряда наречий по значению – определительные и обстоятельственные.
Обстоятельственные наречия.
Служат показателями пространственных, временных, причинных, целевых отношений, связанных с действием.
Примеры: далеко, вблизи, слева, давно, вчера, зимой, вечером, впервые, сгоряча, со зла, поневоле, нарочно, умышленно, невзначай, в насмешку
Определительные наречия.
Характеризуют само действие, сам признак – его качество, количество, способ совершения и подразделяются на следующие разряды:
Наречия
|
Отвечают на вопросы |
Примеры |
образа действия |
как? каким образом?
|
хорошо, плохо, быстро, медленно, тихо, громко, пешком, верхом и т.п. |
времени |
когда? с каких пор? до каких пор? как долго? |
вчера, сегодня, скоро, летом, давно, вечером, теперь и т.п. |
места |
где? куда? откуда?
|
слева, везде, вверху, позади, издали, вблизи и т.п. |
причины |
почему? отчего?
|
поневоле, поэтому, со зла, сгоряча, сослепу и т.п. |
цели |
зачем? с какой целью? для чего?
|
назло, затем, нарочно, специально и т.п. |
меры и степени |
сколько? во сколько? насколько? в какой степени? в какой мере? |
досыта, весьма, очень, вполне, почти, едва-едва, дважды и т.п. |
17. В в о д н ы е с л о в а вставляются в предложение, чтобы показать отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу её выражения; членами предложения вводные слова не являются; в произношении они выделяются паузами и особой интонацией. П р и м е р ы. Кажется, ваша история там наделала много шуму (Л. ) - вводное слово кажется говорит о том, что мысль высказана предположительно, неуверенно. Водились за ним, правда, некоторые слабости (Г. ) - вводное слово правда указывает на то, что автор сообщает сведения, которые частично противоречат его общему положительному отзыву о человеке. Ловкость - достоинство, но сомнительное, оно часто превращается в недобросовестность, мягко говоря (М. Г. ) - вводные слова мягко говоря показывают, что автор свою форму выражения (слово недобросовестность) находит "мягкой" для обозначения того, во что превращается ловкость. Вводные слова могут указывать отношение говорящего как ко всему высказыванию, так и к какой-либо его части. П р и м е р ы. К счастью, погода была тихая (Т. ) - вводное слово к счастью относится ко всему высказыванию. Наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком месте (Т. ) - то же вводное слово относится к части высказывания - к тому, что выражено в последних словах предложения. По значению вводные слова можно разбить на следующие основные группы: 1. Вводные слова, указывающие, что мысли или отдельные выражения принадлежат не самому говорящему: говорят, передают, как говорится, дескать, слышно, по преданию, по слухам, по мнению того-то, по сведению газет, по-твоему и т. п. П р и м е р ы. Ты, сказывают, петь великий мастерище. (Кр. ) Командиры, слышно, им довольны. (П. ) Журавль, по словам охотников, - сильная птица. (А. ) 2. Вводные слова, указывающие, считает ли говорящий то, о чём он сообщает, соответствующим действительности или только предполагаемым, возможным: а) разумеется, конечно, безусловно, несомненно, действительно, подлинно, понятно, в самом деле, без сомнения и т. д. ; б) кажется, думается, может быть, вероятно, очевидно, наверно, видимо, по-видимому, по всей вероятности и т. д. Некоторые из вводных слов этой группы способны одновременно выражать и чувства: авось (надежду) , чего доброго (опасение) и т. д. П р и м е р ы. Разумеется, я обрадовался этому предложению. (А. ) Больная, действительно, находилась в отчаянии (Т. ) Здесь, в самом деле, чудесно. (Т. ) Я ему, должно быть, чем-нибудь да полюбился. (Т. ) Они, вероятно, не ждали такой развязки. (Л. ) Авось, буран утихнет. (П. ) 3. Вводные слова, обозначающие чувства, вызванные фактами, о которых сообщается: благо, к счастью, к несчастью, к удивлению, ко всеобщему восхищению и т. д. ; например: К счастью, в стороне блеснул тусклый свет. (Л. ) 4. Вводные слова, выражающие оценку меры или степень качества, указанного в сообщении: самое большее, самое меньшее, не больше и т. д. : Я на три дня с тобой, не больше, разлучусь. (Кр. ) 5. Вводные слова, подчёркивающие приёмы и способы выражения мыслей: так сказать, собственно говоря, вообще говоря, коротко говоря, иначе говоря и т. д. : Книг он, вообще сказать, не любил читать. (Г. ) 6. Вводные слова, указывающие отношения между мыслями: а) отношение следования, порядка: во-первых, во-вторых, далее, наконец и под. ; б) отношение противопоставления: наоборот, напротив, впрочем и под. ; в) отношение вывода, следствия: значит, следовательно, стало быть, в общем и т. п. ; г) отношение выделения или уточнения: главное, между прочим, в частности, например и т. п. П р и м е р ы: Я вам скажу, отчего вы меня не заметили: во-первых, я беден, а во-вторых, смирился. (Т. ) Пушкина я не отрицаю, напротив, советую читать его внимательно и чаще. (М. Г. ) Ибрагим проводил дни однообразные, но деятельные: следовательно, не знал скуки. (П. ) Плетнёв не внушал студентам никаких преувеличенных чувств, ничего подобного тому что возбуждал в них, например, Грановский. (Т. )
