- •Оглавление
- •Введение
- •Глава I. Представление национальной культуры в языке
- •1.1 Концепт как основная единица отображения культуры в сознании человека
- •1.2. Реализация языковой картины мира в национальной сказке
- •1.2.1. Классификации сказок
- •1.2.2. Характеристика волшебных и бытовых сказок
- •1.3. Лингвокультурный концепт «профессия»
- •Выводы по первой главе
- •Глава II. Объективизация концепта «Beruf» (профессия) в немецких волшебных и бытовых сказках
- •2.1. Анализ концепта «Beruf» в немецком языке
- •2.2. Концепт «Beruf» в немецких сказках
- •2.2.1 Классификация слотов, относящихся к фрейму «Beruf»
- •1. Управленческие профессии
- •2. Рабочие и торговые профессии
- •3. Прислуга
- •4. Ремесленные профессии
- •5. Интеллектуальные профессии
- •6. Маргинальные профессии
- •7. Творческие профессии
- •8. Прочие профессии
- •König (король)
- •Schneider (портной)
- •Hexe / Zauberin (ведьма / колдунья)
- •Выводы по второй главе
- •Заключение
- •Список использованной литературы
- •Список использованных словарей и энциклопедий
- •Список использованных литературных источников
- •Приложения
- •Перечень сказок, используемых для анализа концепта «Beruf» («Профессия»)
- •Перечень профессий, упоминаемых в немецких волшебных и бытовых сказках
- •Классификация профессий по принципу характера деятельности
- •Наименование профессий и их упоминание в сказках
Список использованных словарей и энциклопедий
Duden online [Электронный ресурс] URL : http://www.duden.de/woerterbuch (дата обращения: 17. 04. 2015).
Pfeifer, W. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen - München. : Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, 2000. - 1665 s.
Wahrig, G. Deutsches Wörterbuch [Text] - Gütersloch.: Bertelsmann Lexikon Verlag GmbH, 1997. - 1420 s.
Белокуров, А. А. Словарь литературоведческих терминов[Электронный ресурс] URL: http://www.gramma.ru/LIT/?id=3.0&page=1&wrd=%skazkalit/ (дата обращения: 23.11.2013).
Белокуров, А. А. Словарь литературоведческих терминов [Электронный ресурс] URL: http://www.gramma.ru/LIT/?id=3.0&page=1&wrd=%skazkafolk/ (дата обращения: 23. 11. 2013).
Белокурова С. П. Словарь литературоведческих терминов - СПб: Паритет, 2006. - 320 с.
Большая советская энциклопедия [Электронный ресурс] URL: http://slovar.cc/enc/bse/2033487.html (дата обращения: 17. 11. 2013).
Ожегов, С. И. Толковый словарь [Электронный ресурс] URL : http://enc-dic.com/ozhegov/Professija-28023/ (дата обращения: 17. 11. 2013).
Руднев, В. П. Словарь культуры ХХ века [Электронный ресурс] URL : http://lib.ru/CULTURE/RUDNEW/slowar.txt (дата обращения: 18. 12. 2013).
Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка [Электронный ресурс] URL: http://etymolog.ruslang.ru/vasmer.php?id=630&vol=3 (дата обращения: 23. 11.2013).
Список использованных литературных источников
Grimm Jacob und Wilhelm, Kinder- und Hausmärchen [Электронный ресурс] URL: http://www.grimmsmaerchen.net/grimmmaerchen.html (дата обращения: 24. 03. 2014).
Гримм, В., Гримм Я., Сказки: пер. с нем. / Сост. Г. Петников - Челябинск: Юж.-Урал. кн. изд-во, 1992. - 672 с.
Приложения
Приложение 1
Перечень сказок, используемых для анализа концепта «Beruf» («Профессия»)
№ |
Наименование |
Перевод |
1 |
Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich |
Король-лягушонок или Железный Генрих |
2 |
Märchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen |
Сказка о том, кто ходил страху учиться |
3 |
Der gute Handel |
Удачная торговля |
4 |
Der wunderliche Spielmann |
Чудаковатый музыкант |
5 |
Rapunzel |
Рапунцель |
6 |
Die drei Spinnerinnen |
Три пряхи |
7 |
Hänsel und Grethel |
Гензель и Гретель |
8 |
Das tapfere Schneiderlein |
Храбрый портняжка |
9 |
Das Räthsel |
Загадка |
10 |
Rothkäppchen |
Красная шапочка |
11 |
Die Bremer Stadtmusikanten |
Бременские музыканты |
12 |
Der Schneider im Himmel |
Портной на небе |
13 |
Tischchen deck dich, Goldesel, und Knüppel aus dem Sack |
Столик-накройся, золотой осёл и дубинка из мешка |
14 |
Daumesdick |
Мальчик-с-пальчик |
15 |
Der Räuberbräutigam |
Разбойник-жених |
16 |
Daumerlings Wanderschaft |
Странствия Мальчика-с-пальчик |
17 |
Von dem Machandelboom |
Сказка про можжевельник |
18 |
Die sechs Schwäne |
Шесть лебедей |
19 |
König Drosselbart |
Король - Дроздовик |
20 |
Rumpelstilzchen |
Румпельштильцхен |
21 |
Das Bürle |
Мужичок |
22 |
Die zwölf Jäger |
Двенадцать охотников |
23 |
Jorinde und Joringel |
Йоринда и Йорингель |
24 |
Das kluge Grethel |
Умная Гретель |
25 |
Die Goldkinder |
Золотые дети |
26 |
Der Geist im Glas |
Дух в бутылке |
27 |
Der Bärenhäuter |
Медвежатник |
28 |
Der arme Müllerbursch und das Kätzchen |
Бедный работник с мельницы и кошечка |
29 |
Die beiden Wanderer |
Два странника |
30 |
Der Jude im Dorn |
Монах в терновнике |
31 |
Vom klugen Schneiderlein |
Про умного портняжку |
32 |
Die klare Sonne bringts an den Tag |
Солнце ясное всю правду откроет |
33 |
Das blaue Licht |
Синяя свечка |
34 |
Die drei Feldscherer |
Три фельдшера |
35 |
Die drei Handwerksburschen |
Три подмастерья |
36 |
Der Krautesel |
Салатный осел |
37 |
Die Alte im Wald |
Старуха в лесу |
38 |
Die faule Spinnerin |
Ленивая пряха |
39 |
Die vier kunstreichen Brüder |
Четверо искусных братьев |
40 |
Das Hirtenbüblein |
Пастушок |
41 |
Der kluge Knecht |
Умный работник |
42 |
Der Riese und der Schneider |
Великан и портной |
43 |
Der Nagel |
Гвоздь |
44 |
Der arme Junge im Grab |
Бедный пастух в могиле |
45 |
Der Meisterdieb |
Ловкий вор |
46 |
Der Grabhügel |
Могильный холм |
47 |
Der Stiefel von Büffelleder |
Сапог из буйловой кожи |
Приложение 2
