Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
вопросы к экзамену по византинистике_2_курс (1)...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
155.14 Кб
Скачать
  1. Роль археологии в византиноведении

  2. Как издаются древние тексты?

В начале 19 века немецкий филолог Карл Лахман сформулировал правила, по которым следует готовить научные издания. Вначале необходимо собрать все разночтения (варианты) имеющихся рукописей, затем исключить из рассмотрения те рукописи, которые, судя по разночтениям, переписаны с других имеющихся. Затем таким же образом объединить в семьи рукописи, восходящие к одному и тому же промежуточному архетипу, а после того методом ступенчатой реконструкции восстановить архетип, то есть исходную рукопись, к которой восходят все имеющиеся. Только после этого издатель может предлагать свои конъектурыатетезы и другие исправления, которые не базируются напрямую на документальных свидетельствах. (В какой рукописи будет больше ошибок). Стемма – дерево рукописей. Рукописи объединяются в группы и реконструируется их общие предки, а общие предки называются гипархетипы, а все гип арехтипы восходят к одному протографу, кот называется архетип. Архетипы и гипархетипы обозначаются греческими буквами, а реально дошедшие источники – латинскими заглавными, производные от них, списанные от них – латинскими строчными. Идея научного издания тексты состоит в том, что печатаеся не текст рукописи, а печатается то, что Лахман назыал divination?, то есть результат реконструкции более приближенный к архетипу альфа. Это чрезвычайно сложный и кропотливый труд. Тот текст, который печатается в книге, ему сопутствует критический аппарат, в котором помещены разночтения, и указывается…

Все эти процедуры перестают действовать при 2 ситуациях: во-первых, метод Лахмана не применим к ситуации, в которой рукописей бесчисленное количество, например, рукописей Нового Завета. Во-вторых, гораздо более интересная ситуация, при которой мы не можем быть уверены, какой вариант признать изначальным и вообще о том, есть ли такой вариант. И тут начинается идеологическое расхождение между сторонниками классической текстологии и древнерусской текстологической школы, который в Советском Союзе основал академик Д.С. Лихачев. Идея Лихачева состоит в том, что нужно посмотреть на рукописи, выбрать самую хорошую и ее напечатать. Разумеется. Так в России было не всегда. До революции к русским текстам применялась ситема Лахмана, в советский период она была отвергнута. На самом деле, это нанесло ущерб древнерусской науки. Критические издания помогли бы нам многое понять. Но тем не менее, это расхождение является результатом … Сам принцип древнерусской литературы отличен от принципа устройства античной. В византийском обществе была идея, что переписчик – раб автора, он вторичен по отношению к автору. Идея гипархетипа есть в голове у них у всех. Стремятся произвести прототип. Но вот другая культурная ситцация – переписчик коллега автора. Есть поэма Мцыри, а есть поэма Боярин Орша. Орша является предшественником Мцыри. По идее, там очень много кусков воспроизведено из Орши. Но в данном случае речь идет о разных произведениях одного автора. А если мы говорим о былине? Рождается из какой-то магмы, нет авторства, какие-то барды, рапсоды и тд. Тот кто записал , не имеет преимуществ перед тем, кто поет и не записывает. Надо ли что-нибудь восстанавливать. Эпос о Дигинисе Акрите?, написана 15сложник. 4 рукописи, есть древнерусский перевод, пятая разновидность, это естественно, потому что это эпос. Один поет так, а другой по-другому. Гипарехтип? Здесь принцип Лахмана не работает.

Большинство древнерусских текстов поддаются лахмановской обработке. Бывают, что критический аппарат издания занимает десятки страниц. Иногда это источник отдельного исследования. Тем самым текст нам дается издателем. В византиноведении издатель часто является и исследователем. Языком книгоизданий является латынь. Если 2 рукописи совершенно равноправны, имеют разные чтения, то принцип выбора состоит в том – нужно выбирать более сложное чтение. Lectio difficio preferendo est??.

Откуда мы берем текст, которые филологи анализируют…

Чтобы издать текст, нужно знать, где лежат все рукописи данного текста. Греческие рукописи рассеяны по десяткам книгохранилищ. В мире сейчас 36 000 греческих рукописей, Афон, Ватикан, Париж, Вена, Оксфорд, Петербург, Москва. Судьбой рукописи, историей рукописных собраний, помет, занимается наука кодикология. Выдающийся представитель – Б. Л. Фокич. А тем, какой текст в той или иной рукописи – этим занимается наука палеография. Если мы говорим об исследовании документов, то этим занимается наука дипломатика, а недокументальный материал – палеография. Греческая палеография – почтенная наука. Бернар де Монфокон – Пособие по греческой палеографии написал в 1708 году. Французское византиноведение – самое первое. Опирался на то, что сделал до него Дюканж. Многие из достижений Монфокона не превзойдены до сих пор. Первое пособие по дипломатики – Жан Мобильон в 1681 году. (у нас еще Алексей Михайлович сидит, а там…)

Особенностью греческой палеографии по сравнению с латинской средневековой палеографии является то, что почти полностью отсутствует ареальные варианты почерков. За исключением специальной группы южно-итальянских сицилийских рукописей, которые действительно можно отличать по почерку, почерк тоже централизован, почерк исходил из императорского скриптория. Есть такая теория, что минускул был изобретен в середине 9 века, в сирийском монастыре, в Константинополе, самая ранняя рукопись хранится в публичной библиотеки – Евангелие Порфирия Успенского.

В западной Европе не диво, когда есть своя школа письма, можно локализовать рукопись в точности до монастыря. В западных монастрыхя и свои анналы ведутся, свои летописи, там у них очень острое самосознание локальное, а в Византии мы не знаем никаких летописей, только имперские, мы не знаем никаких школ письма, только имперскую. В отношении поздней Византии у нас есть информации об отдельных переписчиках, но способ письма гораздо более униформен. Как обстоит дело в сфере русистики, есть ли почерковедение в отношении 19 века? В греческой – все попытки срываются. Разумеется, при исследовании рукописи нужно учитывать маргиналии и схолии, пометки на полях, это отдельная сфера, которой отчасти занимается палеография, а отедельно кодикология. Появилась идея, что можно датировать рукопись по анализу ДНК тех коров, из шкур которых делался пергамен. Исследование пергамена как источника информации – не нова, много всяких.. какие-то из этих рукописей сделали из трифны животных, где шкура газели, а где осла, коровы, раньше тоже умели восстанваливать.