- •Содержание введение 3
- •Глава 1. Теоретические основы исследования языковой картины мира и глобализационных процессов 7
- •Глава 2. Влияние глобализационных процессов в области спорта на языковую картину мира японцев и англичан 35
- •Введение
- •Глава 1. Теоретические основы исследования языковой картины мира и глобализационных процессов
- •1.1. Глобализация, ее процессы и особенности их влияния
- •1.2. Определение понятий языковой и научной картин мира
- •1.3. Динамика языковой картины мира под воздействием глобализации в области спорта
- •Выводы по главе 1
- •Глава 2. Влияние глобализационных процессов в области спорта на языковую картину мира японцев и англичан
- •2.1. Глобализационные процессы в языке мирового спорта
- •2.2. Сравнительный анализ языковых картин мира
- •2.3. Влияние спортивной глобализации на языковые картины мира на примере Англии и Японии
- •2.3.1. Трансформация языковой картины мира англичан
- •2.3.2. Языковая картина мира японцев
- •Выводы по главе 2
- •Заключение
- •Список использованной литературы
- •Список использованных словарей
- •Список использованных интернет-источников
Выводы по главе 1
Обобщая полученные в первом подпункте данной главы сведения, можно выделить следующее понятие глобализации в узком смысле: глобализация – это процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации.
Взгляды на начало процесса глобализации являются неоднозначными. Историки рассматривают этот процесс как один из этапов развития капитализма. Экономисты ведут отсчёт от транснационализации финансовых рынков. Политологи делают упор на распространение демократических организаций. Культурологи связывают, и зачастую приравнивают, проявление глобализации с вестернизацией культуры.
Таким образом, можно сделать вывод, что глобализация охватывает все сферы жизни человека, влияя на его повседневную жизнь. Исторически сложилось, что глобализация в первую очередь происходит в экономической среде, объединяя и сближая страны. Однако нельзя с уверенностью утверждать, что исключительно она является ключом к объединению наций и изменению представления людей об окружающем их мире.
Картина мира как представление о мироздании и его законах, является формирующим началом нашего мировоззрения и определяет характер мышления человека. Век глобализации приносит новое осмысление взаимосвязи человека, мира и языка, а язык приобретает основополагающую роль в познании и его преобразовательную деятельность в основе экстралингвистической реальности и сознания.
Исходя из материалов, представленных в первой главе можно выделить следующее определение языковой картины мира: это исторически сложившаяся в обыденном сознании определенного языкового коллектива и отражённая в языке совокупность представлений о мире, свойственный исключительно данному коллективу способ концептуализации действительности.
Таким образом, языковая картина мира отражается, прежде всего, в словаре. Главную предметную основу для неё создает природа (почва, климат, географические условия, растительный и животный мир и т.п.), те или иные исторические события. Любое новое веяние сразу получает отклик не только в повседневной жизни человека, его привычках и обыденной деятельности, но и в его активном вокабуляре, проявляясь в новых языковых оборотах, рождая новые неологизмы, поговорки и фразеологизмы и т.д.
Язык, как зеркало сознания отражает особенности нации, традиции и те ключевые моменты, что являются определяющими в уникальности и незаменимости культуры данного народа. И хотя лишь носитель способен в полной мере воспринять окружающий его мир сквозь призму родного языка, лингвистические глобализационные процессы все больше и больше объединяют и связывают культуры и нации, расширяя границы мироощущения и позволяя понять иностранную культуру глубже.
Основные процессы глобализации в лингвистике отслеживаются при рассмотрении конкретных исторических тенденций, связанных с внешнеполитическими событиями, будь то войны, создание союзов и коалиций, международные спортивные соревнования, особенно Олимпийские игры, и т.д. Безусловно, это имеет непосредственное влияние на языковую среду, привнося новые понятия и неологизмы, формируя современные прецедентные феномены, фразеологизмы и выражения.
Делая вывод важно отметить, что спорт в эпоху глобализации стал распространенной, значимой формой институционализации, а позднее и коммерциализации различных видов физической активности. Сегодня абсолютное большинство известных нам игр и состязаний на всех языках называют одним словом – «спорту», имеющим международную транслитерацию. Спорт не без основания воспринимается как неотъемлемая составная часть мировой и национальной культур, поскольку к нему относятся не только современные развлечения с использованием новейших достижений технологического прогресса, в том числе и средств массовой коммуникации, но и традиционные игры, связанные с национальными укладами и обычаями. Соответственно, открывается и еще одна сторона спорта: он выступает как важная часть культурного наследия народов мира и форма этнокультурной самоидентификации.
Это и является причиной, по которой спорт выступает одним из носителей трансформации языковой картины мира того или иного народа. Наравне со спортивными традициями заимствуется и основная терминологическая база, которая служит в итоге основой для формирования нового пласта активной лексики, используемой как профессионалами, так и любителями, и изменяет восприятие человека окружающего его мира.
