- •Українська мова за професійним спрямуванням
- •Українська мова за професійним спрямуванням
- •Передмова
- •Зразки документів Автобіографія
- •1994-2004 Рр. – Інститут кібернетики нан України, програміст. Характеристика
- •Доповідна записка
- •Пояснювальна записка
- •Доручення
- •Декан зварювального факультету (підпис) о.В. Петренко
- •Розписка
- •Протокол
- •Витяг з протоколу
- •Розпорядження
- •Розпорядження
- •Вправи на дотримання орфоепічних, орфографічних, граматичних мовних норм
- •11. Поставте іменники у родовому відмінку однини.
- •420 (Киянин), 61 (собака), 15 (торт), 89 (директор), 167 (сантиметр), 128 (ампер), 33 (вагон), 4 (селянин), 102 (особа), 550 (гривня).
- •Лексичні вправи.
- •Вправи для редагування.
- •Тексти для перекладу Текст 1
- •Текст 2.
- •Текст 3.
- •Текст 4.
- •Текст 5.
- •Текст 9
- •Текст 10
- •Текст 11
- •Текст 12
- •Текст 13
- •Текст 14 Когда люди начали применять секретные коды и шифры
- •Текст 15
- •Текст 16
- •Текст 24
- •Текст 25
- •Текст 26
- •Текст 27
- •Тексти промов видатних людей
- •Про риторичне мистецтво
- •Не моліться на гроші!
- •«У мене є мрія»
- •Промова перед випускниками Стенфордського університету
- •Проповідь до української молоді. Україна - Сихів - 26.06.2001
- •Виступу перед студентами нту ім. Драгоманова
- •Останнє слово під час судового процессу у Львові 15 листопада 1967
- •Промова при відкритті пам'ятника Тарасові Шевченкові у Вашінгтоні в суботу, 27 червня 1964 року
- •Висловлювання видатних людей
- •Вне всякого сомнения – поза всяким сумнівом
- •Денежный перевод – грошовий переказ
- •Испытательный срок – випробувльний термін
- •Налог единый – податок єдиний
- •Нарушение правил – порушення правил
- •С наступлением условия – з настанням умови
- •Список літератури
Міністерство освіти і науки України
Національний технічний університет України
«Київський політехнічний університет»
Українська мова за професійним спрямуванням
навчальний посібник
для студентів технічних спеціальностей
освітньо-кваліфікаційного рівня "бакалавр"
Рекомендовано Методичною радою НТУУ «КПІ»
Київ – 2014
Українська мова за професійним спрямуванням навчальний посібник для студентів технічних спеціальностей освітньо-кваліфікаційного рівня "бакалавр" / Укл. Ю.Л.Бондаренко. – К.: НТУУ “КПІ”, 2014. – 150 с.
Гриф надано Методичною радою НТУУ «КПІ»
(Протокол № 10 від 19 червня 2014 р.)
Ухвалено на засіданні кафедри української мови,
літератури та культури ФЛ НТУУ «КПІ»
(Протокол № 9 від 02 квітня 2014 р.)
Навчальне видання
Українська мова за професійним спрямуванням
навчальний посібник
для студентів технічних спеціальностей
освітньо-кваліфікаційного рівня "бакалавр"
Укладач: |
Бондаренко Юлія Леонідівна
|
Відповідальний редактор: |
Г.Е. Міхненко
|
Рецензенти:
|
А.Б. Гуляк, доктор філол. наук С.М. Кривенко, канд. філол. наук С.Ж. Піскун, генерал-майор Держспецзв’язку
|
Передмова
У час розбудови й модернізації нашої країни особлива увага приділяється повноцінному розвитку та функціонуванню державної мови. Якість трудової діяльності великою мірою залежить від мовної компетенції її учасників. Грамотне усне й писемне мовлення є ознакою кваліфікованого спеціаліста. Ось чому на сьогодні у вищих навчальних закладах для підготовки сучасних фахівців особливо важливою є дисципліна «Українська мова за професійним спрямуванням».
Навчальний посібник «Українська мова за професійним спрямуванням» розрахований на студентів 1 курсу технічних факультетів, проте може використовуватись і на заняттях зі студентами гуманітарних факультетів. Посібник складається з 6 практичних частин, містить російсько-український міні-словник найуживаніших виразів ділового мовлення та інформаційні додатки.
Зразки оформлення документів дадуть можливість наочно ознайомити студентів з елементами діловодства, необхідних як у процесі навчальної, так і трудової діяльності.
Вправи на дотримання мовних норм допоможуть студентам на практиці закріпити правила сучасного українського правопису та вимови, сприятимуть вдосконаленню навичок усного й писемного творення текстів в офіційно-діловому та науковому стилях.
Лексичні вправи зорієнтовані на розвиток і вдосконалення активного словникового запасу студентів, краще розуміння стилістичних і лексичних особливостей сучасної української мови.
Тексти для редагування і перекладу орієнтовані на те, щоб студенти на практиці могли перевірити свій рівень володіння українською мовою і творчо реалізувати набуті знання. Запропоновані тексти для перекладу взято з різних джерел, серед яких і навчально-методична література та популярні засоби масової інформації.
Завдання курсу “Українська мова за професійним спрямуванням” – навчити студентів чітко, логічно і грамотно викладати інформацію під час написання курсових, дипломних робіт, а також під час підготовки наукових виступів, статей, оформлення ділових паперів, а цей посібник допоможе викладачу зробити це максимально продуктивно.
Вступ
Літературна мова – це унормована, відшліфована форма загальнонародної мови, що обслуговує найрізноманітніші сфери суспільної діяльності людей: державні і громадські установи, пресу, художню літературу, науку, театр, освіту, побут людей.
Норма літературної мови – це сукупність загальноприйнятих правил реалізації мовної системи, які закріплюються у процесі суспільної комунікації.
Офіційно-діловий стиль – це мова ділових паперів, розпоряджень, постанов, програм, заяв, законів тощо. Мовні особливості стилю: переважають стилістично нейтральні мовні засоби, стандартна канцелярська лексика, складні речення, немає емоційно забарвлених слів; виклад гранично точний.
Документ – це матеріальний об’єкт, що містить у зафіксованому вигляді інформацію, оформлений у заведеному порядку і має відповідно до чинного законодавства юридичну силу.
Документи мають правове і господарче значення, тому за призначенням їх поділяють на декілька груп:
організаційні (положення, статути, інструкції, правила);
розпорядчі (постанови, рішення, розпорядження, накази із загальних питань, вказівки);
довідково-інформаційні (довідки, протоколи, огляди, акти, доповідні, пояснювальні, службові листи, відгуки, звіти, плани робіт, телеграми, телефонограми та ін.);
з кадрових питань (заяви, накази, особові листки, трудові книжки, особові картки, характеристики);
особисті офіційні документи (автобіографії, розписки, доручення, заяви, скарги, пропозиції та ін.);
обліково-фінансові (акти, відомості, гарантійні листи, заяви-зобов’язання, квитанції, накладні, платіжні доручення та ін.);
господарсько-договірні (договори, трудові угоди, контракти).
