- •Методика как теория обучения иностранному языку. Предмет методики, методические понятия, методы исследования.
- •Основные цели, содержание, принципы и средства обучения иностранному языку на современном этапе.
- •Способы создания и развития мотивации изучения иностранного языка у школьников.
- •4. Игра как способ обучения иностранному языку.
- •5. Критический анализ натурального и прямого методов обучения иностранным языкам.
- •6. Лингво-психологические основы обучения иностранному языку
- •7. Коммуникативный метод обучения иностранному языку как способ обучения иностранному общению.
- •Методика использования технических средств при обучении иностранному языку.
- •Методика работы с учебным фильмом (диафильмом, видеофильмом, кинофильмом) в обучении иностранным языкам.
- •10. Методика использования фономатериалов и лингафонного практикума в обучении иностранным языкам.
- •11. Особенности и методическое содержание современного урока иностранного языка.
- •12. Типы, структура и планирование уроков иностранного языка в школе.
- •Нетрадиционные формы организации урока по иностранному языку в сш.
- •15. Система упражнений в обучении иностранным языкам.
- •Методика обучения произношению в средней школе.
- •17. Обучение грамматике в средней школе.
- •Обучение иноязычной лексике в средней школе.
- •19.Педагогическое общение на уроке и приемы активизации иноязычного общения учащихся.
- •20. Квалификационная характеристика и профессиограмма современного учителя иностранного языка
- •Обучение аудированию иноязычной речи.
- •Пути совершенствования обучения иноязычной диалогической речи в средней школе.
- •23. Пути совершенствования обучения иноязычной монологической речи в средней школе
- •24. Методика обучения чтению на иностранном языке в 7-8 классах.
- •25. Методика обучения чтению на иностранном языке в 9-11 классах.
- •26. Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке.
- •27. Кабинет иностранного языка в средней школе.
- •28. Методика организации и проведения внеклассной и внешкольной работы по иностранному языку.
- •Самостоятельная работа в процессе обучения иностранному языку.
- •Концепция обучения иностранным языкам в системе непрерывного образования в Республике Беларусь.
17. Обучение грамматике в средней школе.
Обучение грамматике в 5-8 классах средней школы.
Понятие «грамматика» имеет значения: 1) система правил, 2) строй языка, 3) граммат НВ: речевой граммат НВ –способность стабильно правильного, автоматизир использ-я грамм явл-й в устной речи, рецептивный – способность узнавать и понимать грамм явл-я при чтении и аудир-ии, языковой – способность оперировать материалом вне условий речев коммуникации.
Выделяют: грамм структуру (обобщен обознач-е самых общ св-в грамм явл-я), грамм модель (формализвон обознач-е единиц языка в речи, речевой образец (интерпр-я структуры на конкр язык материале), min единица речи, представляющ единство лексики, грамм и имеющая коммуникат функцию. При обучении активному грамм min усвоению подлежат грамм явл-я и особен-ти структ-ры предлож-я. Основные этапы: 1. Ориентировочно-подготовит. Цель: введение и объяснение сферы употребл-я явл-я, первичное уптр-е язык действия и создание сознательно-ориентировочн основы для формир-я НВ. На нач этапе презентация должна быть в рече-вом образце и устн форме, на след этапах – можно и в письм форме. Ознакомит упр-я: -сравните употребл-е, -по какому призанку противопоставл-ся, -сравните, найдите общее и отличительное, -укажите грамм форму, кот нужно использ при переводе, -найдите предл-я, кот соответсв переводу, -выпишите предлож-я с…, -образуйте грамм форму по образцу. Эти упр-я формируют ориентировочн основу грамм действий. 2. Стереотипизир-ситуативный этап. Напр на формир-е грамм стереотипа через тренир в выполнении языков и устно-речев упр-й (ИМ, СБ). ИМ упр-я: -повторите и выполните действие, -прочтите хором, по цепочке, в парах, -подтвердите высказ-я диктора, если он прав, -заверьте собе-седника, что он ошибается, -произнесите фразу громко/тихо. СБ (подст) упр-я: с полной/выборочной сочетаемостью, с изменением сочет-ти, с показом 2х явл-й с оппозицион значением. 3. Варьирующе-ситуат. Формир гибкость НВ: спос-ть комбинир-ть, заменять, сокращать/расшир изучаем грамм явл-е. ТР упр-я: -выразите дан мысль иначе, -дополните, -замен выделен слова на.., -перескаж текст, как будто действие произ вчера/раньше, -опроверг, -объедин 2 предл-я в 1
Ведущий критерий методич типологии грамм материала –трудность усвоения учащ-ся, кот зависит от: межязык интер-фер (наличие/отсутсв аналгичн явл-й в РЯ), внутрияз интерфер (сложность явл-й, наличие многозначн или синоним явл-й), соотношения значения и употр-я в РЯ и ИЯ. Способы введения: практический (презентация образца в конкр ситуации, проверка понимания и послед повторение), прак-тико-теоретич (сочетает правила и учебн действия): индуктивн (от частн к общ) и дедуктивный. Индуктивный идет от анализа примеров к выведению правила. Рекоменд-ся использ правила-инструкции или краткие указания на фор-му, функции и способы употребл грамм явл-я. Использ и правила-обобщения или приведен в систему разрознен сведен о грамм явл-ии. При индуктивном: дается текст с новым грамм явл-ем, контекст должен быть понятен, формир-ся правила, выполн-ся подстанов упр-я, выполн тренир упр-я, -перевод с РЯ на ИЯ. Дедуктивный идет от правил к анализу образцов: 1-изуч-ся правила, 2-учащиеся находят новое явл-е в предл-ях/тексте, называют форму, объясняют знач-е, 3-подст упр-я по образцу, 4-трансформ упр-я (раскрыть скобки, перефраз, найти и исправить ошибку, 5-перевод с РЯ на ИЯ.
Пассивный грамм min предназначен для чтения и аудир-я, связан с усвоением грамм форм, соотн-ем их с со значением, дифференцировкой от омонимичных форм. Упр-я: ДФ упр-я: объясните употребл-е, -определите синтаксич функцию, -с помощью каких признаков узнали. Подст упр-я: -заполните пропуски, составьте предл-я из слов, -подберите части предл-я из 2х колонок. ТР упр-я: -измените время, залог глагола, -подберите англ предл-е к рус, -преобразуйте контекстн форму в словарн. Работе над пассивн грамм можно придать вид игры. Для контроля – задан на нахождение формальных признаков, кот помогли определить значение явл-ий. Грам анализ текста следует провод на заключ этапе, после проработки и комментир содерж-я, либо на этапе перевода. Самые сложн и важн грамм явл-я текста нужно отрабат при текстов упр-ях.
