
- •Глава 1. Становление и развитие банковскойˌ отрасли.
- •Глава 1. Параграф 1. Становление банковскойˌ отрасли вˌ Великобритании.
- •Глава 1. Параграф 2.ˌ Историяˌ банковских кризисовˌ вˌ 19ˌ веке.
- •Глава 1. Параграф 3. Современные банковские кризисы.
- •Глава 2. Современнаяˌ банковскаяˌ платежнаяˌ система.
- •Глава 2. Параграф 1. Платежные системы. Видыˌ и функции.
- •Глава2. Параграф 2. Государственное регулирование платежных систем.
- •Глава 2. Параграф 3. Перспективыˌ развитияˌ платежных системˌ вˌ мире.
- •Глава 3. Перспективыˌ развитияˌ банковскойˌ отрасли.
- •Глава 3.1. Рольˌ государственнойˌ власти вˌ регулировании банковскойˌ отрасли.
- •Глава 3. Параграф 2. Государственнаяˌ программа развитияˌ банковскойˌ отрасли вˌ Великобритании.
- •Глава 3. Параграф 3. Рекомендации поˌ развитиюˌ банковскойˌ отрасли Великобритании.
Глава2. Параграф 2. Государственное регулирование платежных систем.
Данный параграф моей дипломной работы посвящен методам и типам государственного регулирования платежных систем. В данном параграфе показывается особенная значимость и важность функции государства в процессе регулирования и контроля в сфере платежных систем.
Как мы знаем, платежные системыˌ являютсяˌ неотъемлемойˌ частьюˌ современнойˌ экономики и имеютˌ особуюˌ значимостьˌ дляˌ финансовогоˌ сектора. Внедрение устойчивых и надежных платежных системˌ сталоˌ однойˌ изˌ главных задачˌ надзора за платежными системами вˌ числе других методов, обеспечивающих способностьˌ общества функционироватьˌ стабильно. Финансовыйˌ секторˌ вˌ целом, а также платежные системыˌ какˌ неотъемлемаяˌ частьˌ данногоˌ сектора требуютˌ государственногоˌ регулированияˌ и надзора с цельюˌ обеспечитьˌ егоˌ устойчивость. Многолетнийˌ опытˌ показал, чтоˌ рыночные механизмыˌ сами поˌ себе не вырабатываютˌ достаточноˌ надежных решений, связанных с платежными системами проблем. Растущаяˌ доляˌ платежейˌ проходитˌ черезˌ системыˌ банковских счетовˌ и, такимˌ образом, подвергаетсяˌ рискамˌ финансовых и платежных систем. Позиции владельцевˌ и руководителейˌ частных банковˌ относительноˌ их рисков, преимуществˌ и недостатковˌ отличаютсяˌ отˌ точки зренияˌ вкладчиковˌ и клиентовˌ банков, а также общества вˌ целом.
Платежные системыˌ и их компонентыˌ тесноˌ взаимосвязаны, поэтомуˌ появление рисковˌ можетˌ быстроˌ распространитьсяˌ за рамки данных систем. Этоˌ подчеркиваетˌ значимостьˌ и оценки вˌ целом, и взаимозависимостей. Вˌ результате вовлеченияˌ значительных объемовˌ финансовых средствˌ платежные системыˌ представляютˌ большойˌ интерес дляˌ мошенниковˌ и прочих лиц, которые могутˌ использоватьˌ данные системыˌ вˌ своих корыстных целях. Клиентамˌ трудноˌ получитьˌ необходимуюˌ информациюˌ дляˌ проведенияˌ независимойˌ оценки надежности финансовых учрежденийˌ и платежных систем, такˌ какˌ существуетˌ малаяˌ вероятностьˌ того, чтоˌ такие оценки могутˌ проводитьсяˌ конфиденциальноˌ и на постояннойˌ основе.
Во время проведения моего исследования я пришел к выводу, что государственное регулирование определяетˌ рамки, вˌ пределах которых все платежные системыˌ могутˌ достигнутьˌ максимальнойˌ эффективности. Однако, оченьˌ частоˌ инфраструктура платежнойˌ системыˌ принимаетˌ формуˌ монополии вˌ силуˌ влиянияˌ внешних факторов, связанных с информационными системами. Этоˌ еще одна изˌ причин, поˌ которойˌ органамˌ власти важноˌ инициироватьˌ меры, направленные на повышение ее эффективности.
Мною был сделан вывод о том, что осуществление надзора необходимо, чтобыˌ обеспечитьˌ соблюдение установленных правил. Несмотряˌ на развитие и ростˌ значенияˌ основанногоˌ на саморегулировании надзора, егоˌ применение зависитˌ вˌ основномˌ отˌ органовˌ власти. Вˌ течение последних десяти лет, например, Банкˌ международных расчетовˌ (БМР), Европейскийˌ центральныйˌ банкˌ (ЕЦБ), Европейскаяˌ комиссия, центральные банки Группыˌ 10ˌ и МВФˌ разработали большое количествоˌ международных принциповˌ поˌ регулированиюˌ и надзоруˌ за платежными системами. Цельˌ их заключаетсяˌ вˌ том, чтобыˌ выработатьˌ единые минимальные критерии дляˌ использованияˌ на международномˌ уровне.
Как нам известно, выявленные риски платежных системˌ распространяютсяˌ главнымˌ образомˌ на организации, а не на операторовˌ системˌ и тех, ктоˌ определяетˌ уровни рисков. Дляˌ тогоˌ чтобыˌ сократитьˌ несогласованностьˌ различных затронутых рисками сторонˌ воˌ взглядах на риск, необходимоˌ использоватьˌ и инструментыˌ регулирования, и санкции, чтобыˌ создаватьˌ механизмы, которые позволяютˌ переноситьˌ существеннуюˌ долюˌ рисковˌ на субъекты, уровни рисковˌ которых наиболее значимы. Необходимоˌ применятьˌ достаточноˌ жесткие санкции дляˌ борьбыˌ с несоблюдениемˌ установленных органами власти нормˌ и правил, а также с искажениемˌ информации.
В связи с нестабильностью на рынке финансовые и платежные системыˌ подверженыˌ постояннымˌ изменениям. Необходимоˌ обеспечитьˌ возможностьˌ быстройˌ адаптации процесса регулированияˌ и надзора кˌ изменяющимсяˌ условиям. При этомˌ быстрое изменение условийˌ самоˌ поˌ себе являетсяˌ факторомˌ риска, такˌ какˌ адаптация, какˌ правило, предполагаетˌ определенное отставание. Оченьˌ частоˌ процесс адаптации напоминаетˌ маятник:ˌ первоначальные реакции на возникающие риски зачастуюˌ избыточныˌ и отличаютсяˌ чрезмернымˌ регулированием, позднее можетˌ наблюдатьсяˌ чрезмерное ослабление регулированияˌ и надзора.
Теоретически, оптимальныйˌ уровеньˌ регулированияˌ и надзора понятен:ˌ однократное мероприятие являетсяˌ эффективным, если дополнительные расходыˌ не превышаютˌ издержки, которые возникли быˌ при отсутствии такогоˌ мероприятия. На практике сложнее, такˌ какˌ зачастуюˌ оченьˌ трудноˌ точноˌ оценитьˌ размерˌ понесенных убытков. Оценки должныˌ проводитьсяˌ вˌ условиях неопределенности, а фактические убытки должныˌ бытьˌ оставленыˌ на будущее. Нецелесообразноˌ устранятьˌ все риски, такˌ какˌ издержки на регулирование и надзорˌ вˌ такомˌ случае значительноˌ превысили быˌ полученные выгоды.
Как мы понимаем, органыˌ власти должныˌ располагатьˌ достаточными полномочиями дляˌ регулированияˌ и надзора, т.е. полномочиями регулироватьˌ осуществление мероприятийˌ и обеспечиватьˌ соответствующуюˌ информацию, например, законы, указы, распоряжения, лицензии и т.д.). С другойˌ стороны, дляˌ обеспеченияˌ эффективности регулированияˌ и надзора органыˌ государственнойˌ власти должныˌ бытьˌ поднадзорными и предоставлятьˌ регулярные отчетыˌ оˌ своейˌ деятельности, оценки результатов, а также отчетыˌ обˌ издержках на осуществление регулированияˌ и надзора.
Кроме того, необходимоˌ предоставитьˌ стороннимˌ организациямˌ возможностьˌ проводитьˌ оценкуˌ эффективности регулированияˌ и надзора. Вˌ последние десятилетияˌ наблюдаютсяˌ крупномасштабное международное сотрудничествоˌ вˌ области развитияˌ платежных системˌ и снижение характерных дляˌ них рисков. Необходимостьˌ вˌ сотрудничестве была обусловлена резкимˌ увеличениемˌ потоковˌ платежейˌ и, вˌ частности, трансграничных переводовˌ —ˌ вˌ последние двадцатьˌ летˌ —ˌ вˌ результате упрощенияˌ регулированияˌ операцийˌ с иностраннойˌ валютой, глобализации финансовых рынков, роста международнойˌ торговли и технологическогоˌ развития.
На основании данной информации, мною был сделан вывод о том, что такие перемены, несомнено,ˌ существенноˌ изменили требованияˌ кˌ практике и методике деятельности банков, вовлеченных вˌ посреднические операции при осуществлении платежей, а также кˌ центральнымˌ банкамˌ и органамˌ банковскогоˌ надзора, осуществляющимˌ контрольˌ надˌ платежными переводами и платежными системами. Некоторые международные финансовые организации, напримерˌ МВФˌ и Всемирныйˌ банк, добавили вˌ свойˌ регламентˌ работыˌ оценкуˌ платежных и расчетных систем. Даннаяˌ оценка, основаннаяˌ на международных рекомендациях, должна определитьˌ потребности, насущные дляˌ развитияˌ систем.
Если мы рассмотримˌ ЕС, то мы увидим, что там обязанностьˌ поˌ надзоруˌ за платежными системами разделена (поˌ договоренности)ˌ на функциюˌ наблюденияˌ и функциюˌ пруденциальногоˌ надзора за отдельными финансовыми учреждениями. Подˌ эгидойˌ БМРˌ центральные банки странˌ Группыˌ 10ˌ проводятˌ встречи дляˌ обсуждения, анализа и согласованияˌ вопросов, связанных с рисками платежных систем, и их контроляˌ с учетомˌ ключевойˌ роли Комитета поˌ платежнымˌ и расчетнымˌ системамˌ (КПРС)ˌ БМР. Вˌ последние годыˌ возрослоˌ участие стран, не входящих вˌ Группуˌ 10, вˌ работе БМР, а несколькоˌ странˌ Азии, Центральнойˌ и Южнойˌ Америки присоединилисьˌ кˌ БМР. БМРˌ являетсяˌ международнымˌ форумомˌ поˌ сотрудничествуˌ вˌ сфере надзора и управленияˌ платежными системами и предоставляетˌ средства дляˌ проведенияˌ анализа и исследований.
Мною было выявлено, что вˌ связи с расширениемˌ деятельности банковˌ за пределами своейˌ страныˌ и быстрымˌ распространениемˌ кризисных ситуацийˌ сталоˌ очевидным, чтоˌ сотрудничествоˌ вˌ области развитияˌ платежных систем, их регулированияˌ и надзора за ними также должноˌ осуществлятьсяˌ на международномˌ уровне. Сотрудничествоˌ междуˌ центральными банками вˌ области развитияˌ платежных системˌ началосьˌ вˌ 1980ˌ году, когда БМРˌ создалˌ Группуˌ экспертовˌ поˌ платежнымˌ системам.
Однакоˌ лишьˌ вˌ 1989ˌ годуˌ страныˌ Группыˌ 10ˌ опубликовали свойˌ первыйˌ отчетˌ поˌ платежнымˌ системамˌ (“Отчетˌ оˌ схемах неттинга”), вˌ которомˌ рассматривалисьˌ последствияˌ рисковˌ неттинга. Опубликованныйˌ вˌ следующемˌ годуˌ “Отчетˌ оˌ межбанковских схемах неттинга”ˌ (Отчетˌ Ламфалусси)ˌ содержитˌ хорошоˌ известные минимальные стандартыˌ поˌ структуре и функционированиюˌ трансграничных и мультивалютных схемˌ неттинга и расчетов, а также приводитˌ несколькоˌ принциповˌ рекомендательногоˌ характера дляˌ проведенияˌ наблюденияˌ центральнымˌ банком.
Как известно, вˌ 1992ˌ годуˌ Группа экспертовˌ БМРˌ стала Комитетомˌ поˌ платежнымˌ и расчетнымˌ системамˌ центральных банковˌ Группыˌ 10. Комитетˌ поˌ платежнымˌ и расчетнымˌ системамˌ вˌ сотрудничестве с Группойˌ 10ˌ подготовилˌ целыйˌ рядˌ важных докладовˌ поˌ снижениюˌ рисковˌ платежных и расчетных систем. С точки зренияˌ международногоˌ развитияˌ наиболее важнымˌ изˌ них являетсяˌ отчетˌ “Ключевые принципыˌ дляˌ системноˌ значимых платежных систем”, опубликованныйˌ вˌ 2013ˌ году. Кˌ разработке данных принципов, которые составляютˌ минимальные рекомендации дляˌ таких систем, были привлеченыˌ представители стран, не входящих вˌ Группуˌ. МВФˌ принялˌ рекомендации вˌ качестве основных требованийˌ при проведении оценки платежных системˌ разных стран.
Вˌ проведенных БМРˌ анализах и соответствующих опубликованных отчетах были рассмотреныˌ основные риски, характерные дляˌ платежейˌ и расчетовˌ поˌ операциямˌ с ценными бумагами и иностраннойˌ валютой, а также методыˌ контроляˌ этих рисков. Некоторые частные организации, например, крупные банки Группыˌ 20ˌ и Группыˌ 10, представили рекомендации поˌ снижениюˌ платежных и расчетных рисковˌ обусловленных конверсионными операциями, операциями с ценными бумагами и производными финансовыми инструментами.
Вˌ данномˌ параграфе мноюˌ былˌ проведенˌ подробныйˌ анализˌ методовˌ и механизмовˌ с помощьюˌ которых государствоˌ осуществляетˌ контрольˌ за функционированиемˌ платежнойˌ системы. Были рассмотрены основные регулирующие органы в каждом регионе и методы регулирования, используемые ими для контроля и надзора за платежными системами стран, входящими в данные группы.