Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гоэнка.Беседы по Сатипаттхана-сутте.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
648.19 Кб
Скачать

Введение

Екāйано айам, бхиккхаве, магго.

Есть только один и единственный путь, о бхиккху.

Саттāнам висуддхийā – очищение индивидуумов. Это очищение на уровне ума. Внешнее очищение тела не очистит ум. Результаты такого очищения следующие:

Сока-паридевāнам саматиккамāйавы проходите через переживание очень глубокого горя, сока, которое проявляется в виде плача, рыданий, паридева. Вы практикуете, и оно поднимается на поверхность. Таким образом, наблюдая его, вы от него освобождаетесь – саматиккамāйа.

Дуккха-доманассāнам аттхан˙гамāйа. На более тонком уровне всё еще остаётся неприятное ощущение в уме, доманасса, и неприятное ощущение в теле, дуккха. Они также искореняются, аттхангамайа.

Найасса адхигамāйа. Найа значит «истина». Если вы что-то созерцаете или представляете, если вы работаете с воображением, вы не достигнете таких результатов. Очищается только поверхностный уровень ума. Глубокое страдание может выйти наружу лишь в том случае, если вы наблюдаете реальность ума и материи и взаимосвязь между ними – от грубой кажущейся истины до тончайшей высшей истины. Истина, которую пережил Будда, может освободить только Будду. Будда может лишь указать путь, но идти по нему придется вам. Найасса адхигамайа – это прямой путь к освобождению.

Ниббāнасса саччхикирийāйа. Ниббāна должна была пережита, реализована, саччхикирийāйа – путем наблюдения истины. Вы должны достичь тончайшего уровня реальности, относящейся к сфере ум-материя, а затем превзойти его, чтобы увидеть нечто за его пределами. Вся сфера ума и материи – это аничча, возникновение и исчезновение. На грубом уровне что-то возникает, существует какое-то время, а затем исчезает. На более тонком уровне это проходит очень быстро. На самом тонком, тончайшем уровне реальности – это просто вибрации. Высшая, запредельная истина – там, где ничто не возникает и не исчезает. Она лежит за пределами ума и материи, за пределами всего сенсориума – чувственной сферы. Переживание ниббāны может длиться несколько мгновений, несколько минут или несколько часов – в зависимости от разных причин, но вы становитесь совершенно другим человеком. Вы не можете это объяснить. Конечно, люди могут давать весьма подробные интеллектуальные объяснения, но в ниббāне органы чувств перестают работать и поэтому не подходят для объяснений. Отсюда последнее из шести качеств Дхаммы – это паччаттам ведитаббо: Дхамма должна быть пережита каждым человеком, будь то мужчина или женщина, непосредственно внутри себя.

Екāйано магго, «один и единственный путь» – кажется, что это весьма ограниченная точка зрения. Тот, кто не следует по пути или продвинулся не слишком далеко, может прийти в недоумение. Тем же, кто следует по пути, ясно, что это единственный путь. В конце концов, есть всеобщий закон природы. Он должен быть пережит на собственном опыте и понят каждым человеком независимо от его религиозной или национальной принадлежности. Огонь обжигает. Если вы не хотите обжечься, вы уберете руку подальше от огня – буддист вы или христианин, австралиец или американец. Закон гравитации существует независимо от того, был Ньютон или нет. Закон относительности действовал и при жизни Эйнштейна, и после его смерти. Точно так же закон природы существует независимо от того, есть Будда или его нет. Есть причина и следствие. Две части водорода и одна часть кислорода образуют воду. Если на планете один из компонентов исчезнет, то не будет и воды. Это закон природы. Это Дхамма. По мере того, как вы будете продвигаться по пути и работать на очень глубоком уровне, вы это поймете. Если вы не хотите страдать, вы должны устранить причину. Тогда и страдание, которое является следствием, автоматически исчезнет.

Если вы думаете, что какая-то сверхъестественная сила освободит вас, несмотря на все ваши загрязнения, то принимаете желаемое за действительное. Этого не произойдет. Вы должны работать в соответствии с законом природы. Ваша нынешняя, глубоко укоренившаяся привычка реагировать порождена неведением, вследствие чего вы продолжаете испытывать страдание. И эту привычку необходимо изменить.

Именно в этом смысле этот путь – екāйано магго, и Будда продолжает:

йадидам чаттāро сатипаттхāнā, что значит «четыре вида сатипаттхāны». Итак, заметьте, что существуют четыре сатипаттхāны или четыре способа развития осознанности на основе мудрости. И вот первый из них:

Кāйе кāйāнупассиˉ вихарати āтāпиˉ сампаджāно сатимā,

винеййа локе абхидджхāдоманассам.

Кāйе кāйāнупассиˉ вихарати: жить, наблюдая реальность тела в теле. Практиковать нужно āтāпиˉ – то есть очень усердно и прилежно, сампаджāно – на основе мудрости и понимания возникновения и исчезновения, и сатимā – сохраняя осознанность. Никакого воображения, только полная осознанность на основе мудрости. Реальность, относящуюся к телу, наблюдают, переживают в пределах тела. Это нужно делать винеййа, то есть стараясь не испытывать абхидджхā-доманассам – влечения и отвращения по отношению к локе, феномену ум-материя.

Веданāсу веданāнупассиˉ вихарати āтāпиˉ сампаджāно сатимā,

винеййа локе абхидджхāдоманассам.

Вторая сатипаттхāна – это веданāсу веданāнупассиˉ вихарати: жить, наблюдая реальность ощущений в теле. И снова здесь нет никакого воображения. Реальность наблюдают через ощущения в пределах тела также путем прямого, непосредственного переживания.

Читте читтāнупассиˉ вихарати āтāпиˉ сампаджāно сатимā,

винеййа локе абхидджхāдоманассам.

Точно так же третья – это читте читтāнупассиˉ вихарати: наблюдение реальности ума в пределах ума.

Дхаммесу дхаммāнупассиˉ вихарати āтāпиˉ сампаджāно сатимā,

винеййа локе абхидджхāдоманассам.

Четвертая – это дхаммесу дхаммāнупассиˉ вихарати: наблюдение реальности содержимого ума, закона природы, ума и материи в пределах закона, в пределах содержимого ума.

Все эти четыре сатипаттхāны – наблюдение реальности, относящейся к телу или к ощущениям в теле, или к уму, или содержимому ума, – все они должны выполняться на основе прямого переживания. Интеллектуальное понимание вдохновляет и дает руководство в практике, но только опыт может дать результаты. И это становится понятным по мере продвижения в практике.

Сейчас вы работаете с дыханием, реальностью данного момента, с дыханием таким, какое оно есть: входящим дыханием, выходящим дыханием – глубоким или поверхностным. Вы также стараетесь непрерывно осознавать реальность ощущений на данном участке тела, под ноздрями, над верхней губой, – как она проявляется от момента к моменту. Объектом является этот участок тела. Старайтесь сохранять непрерывность осознавания днем и ночью, за исключением периода глубокого сна. Бóльшую часть времени ум будет где-то блуждать. И вы будете отвлекаться, – вы ничего не можете с этим поделать, но как только вы это осознаете, возвращайте ум обратно. Не огорчайтесь и не впадайте в уныние. Просто признайте, что ум отвлекся, и начинайте снова. Работайте теперь более серьезно, более усердно. Времени очень мало. Вы приехали на курс, где создана благоприятная для серьезной работы атмосфера, которую не нарушают новые студенты. Используйте ее ради своего блага, ради своей пользы, ради освобождения. Пусть все вы обретете истинный мир и покой, истинную гармонию, истинное счастье!

Пусть все существа будут счастливы!

ДЕНЬ 3

Закончился третий день курса Сатипаттхāны.

Мы уже говорили о том, что мы благодарны старому монаху, потому что из-за него Махāкассапа решил собрать все наставления Будды. В результате они сохранялись в изначальной чистоте и передавались из поколения в поколение. Иной раз даже неблагоприятные обстоятельства могут привести к благим последствиям. Так и произошло. В течение нескольких веков на шести Соборах монахи читали наизусть и удостоверяли подлинность Типитаки, чтобы устранить возможные ошибки. Три Собора прошли в Индии, один – на Шри-Ланке, два – в Мьянме. Последний, Шестой Собор, прошел в Рангуне в 1955-56 гг., через 2500 лет после ухода Будды. Мы благодарны всем, кто сохранил практику в изначальной чистоте, мы также благодарны всем, кто сохранил в изначальной чистоте слова Будды. Сегодня мы можем сопоставлять одно с другим и ощущать прилив вдохновения, понимая, что практикуем именно так, как учил Будда.

Итак, продолжаем разбирать Сутту.