
1 Вариант
Глазное яблоко –1
погасить ссору‑8
раскудахтаться (о звуках человеческого голоса) - 6
пустой человек -7
быстрый ум -9, 10
сладкие речи -7
брачные оковы - 10
До того он стал худой, прямо скелет! -4
медь волос -3
(хвост) кометы -2
железные мускулы -5
2 Вариант
головка сыра -1
визг пилы -6
жемчужина поэзии - 7
кухонный комбайн-8
мачты стонут-6
туча комаров (много)-4
кисель дорог- 5
бледное небо-3
ледяной взор-10
подошва горы-2
Поезд ползет еле-еле.-9
Задание 6. (8 баллов) Определите тип метонимического переноса. Дополните ряд. Например: 3а - съесть целую тарелку;
Пространственная метонимия основана на пространственном, физическом соположении предметов, явлений: редакция – ‘помещение’ (прямое значение) и ‘люди’(метонимический перенос);
При временнóй метонимии предметы, явления смежны, "соприкасаются" во времени их существования, "появления". Такой метонимией является перенос названия действия (выраженного существительным) на результат – на то, что возникает в процессе действия: издание книги (действие) – роскошное, подарочное издание (результат действия); перевод ("сдать перевод вовремя"), переписка ("включить в издание переписку писателя"), полировка ("полировка поцарапана"), шитье ("древнерусское шитье")
К логической метонимии можно отнести:
а) перенос названия сосуда, емкости на объем того, что содержится в сосуде, емкости: выпить две чашки (чая), съесть целую тарелку;
б) перенос названия вещества, материала на изделие из него: выставка фарфора, выиграли золото, бронзу (т.е. золотую, бронзовую медали),
в) перенос имени автора, создателя чего-либо на его творение: любить Левитана (картины Левитана), перечитывать Гоголя;
г) перенос названия действия на вещество (предмет) или на людей, с помощью которых осуществляется это действие: защита (группа людей, осуществляющих действие – защиту);
д) перенос названия действия на место, где оно происходит: вход, выход, объезд, переход, поворот, проход, переправа (место входа, выхода, объезда, перехода, поворота, прохода, переправы, т. е. место совершения этих действий);
е) перенос названия свойства, качества на то или того, что или кто обнаруживает, имеет это свойство, качество: Его окружают бездарности (бездарные люди), позволять себе колкости (колкие слова, замечания),
ж) перенос названия географического пункта, местности на то, что в них производится: цинандали, саперави, гжель и т.д.
1 вариант: Выпей рюмочку! – 3а
Это идет на завод вечерняя смена. -3г
Общежитие погрузилось в сон. - 1
Люблю слушать Моцарта. -3в
“Все они таланты, все они поэты"- 3е
Он украсил дом резьбой - 2
Остановитесь, пожалуйста, возле перехода – 3д.
Моя подруга носит на пальце только серебро, золото не любит – 3б.
Коллекция хохломы времен СССР – 3ж.
2 вариант: Моя подруга надевает только натуральное белье, хлопок или шелк (3б). Сковорода шипит (3а). Вылакал полбутылки (3а). Нападение (3г) в футбольной команде – это пять передовых игроков, имеющих задачу, нападая, вбивать мяч в ворота противника (спорт.). Встретимся возле остановки (3д). Хохлома, Городец (3ж). и другая декоративная роспись по дереву. Он только и делает, что говорит банальности (т.е. банальные слова) (3е). Мой сосед коллекционирует грузинскую чеканку (2). Ты читал Пастернака? (3в).
Задание 7. (10 б.) Выделите исходное значение. Определите, какой тип отношения – метафорический («по сходству») или метонимический («по смежности») – связывает значения слова и обоснуйте свое решение.
Пример:
Я прочел Достоевского за ночь.
У Достоевского было несколько жен.
Весь Достоевский стоит на верхней полке.
В данном случае речь идет о фамилии, связанной для всех носителей русского языка прежде всего с одним конкретным человеком – великим писателем Федором Михайловичем Достоевским. Достоевский – это человек, писатель (прямое значение), реализуемое во втором предложении. В первом предложении имеется в виду художественное произведение писателя, а в третьем – книги, содержащие эти художественные произведения. Таким образом, мы получаем цепочку из трех значений: ‘писатель’ – ‘художественное произведение этого писателя’ – ‘книга, содержащая это художественное произведение’, – связанных между собой метонимическими отношениями.