- •Оглавление
- •Предисловие
- •1. Психологический анализ урока, основанный на вычленении вопросов, задаваемых учителем (по с. Селектору)
- •Для осуществления анализа необходимо:
- •Протокол записи вопросов, задаваемых учителем на уроке
- •Фрагмент конспекта урока
- •Классификация вопросов по таксономии б.С. Блума
- •Соотношение вопросов разных типов, задаваемых учителем на уроке
- •Методический материал Селектор с. Совместные исследования познавательных способностей
- •2. Психологический анализ урока, основанный на вычленении особенностей вербального взаимодействия (по а.А. Реану)
- •Для осуществления анализа необходимо:
- •Протокол фиксации времени, затрачиваемого педагогом на реализацию разных позиций вербального взаимодействия
- •Методический материал
- •Структура вербального взаимодействия преподавателей различного уровня педагогической деятельности
- •Функциональная структура вербальной активности педагогов различного уровня педагогической деятельности
- •3. Психологический анализ урока с точки зрения личностно-ориентированного подхода (по и.С. Якиманской)
- •Для осуществления анализа необходимо:
- •Протокол анализа реализации в уроке личностно-ориентированного подхода
- •Методический материал
- •Деятельность педагога в рамках традиционного и личностно-ориентированного подходов
- •4. Психологический анализ урока на основе структуры учебной и познавательной деятельности (по м.Ю. Маховой)
- •Для осуществления анализа необходимо:
- •Протокол анализа реализации в уроке приемов управления учителем деятельностью учащихся
- •Методический материал
- •Содержание и строение учебной деятельности
- •Библиографический список
Структура вербального взаимодействия преподавателей различного уровня педагогической деятельности
Показатель
|
Уровень деятельности
|
Категория анализа
|
|||||||||
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
||
Нагрузка по отношению к объему времени занятия |
Высокий
|
0,009
|
0,004
|
0,14
|
0,32
|
0,04
|
0,32
|
0,04
|
0,03
|
0,02
|
0,01
|
Низкий
|
0,009
|
0,003
|
0,09
|
0,35
|
0,03
|
0,16
|
0,02
|
0,03
|
0,27
|
0,002
|
|
Средняя длительность, с
|
Высокий
|
—
|
—
|
14
|
23
|
5
|
15
|
—
|
14
|
25
|
5
|
Низкий
|
—
|
—
|
10
|
42
|
6
|
14
|
—
|
12
|
307
|
10
|
|
Примечание. 2 — похвала, подбадривание; З — принятие идей учащихся; 4 — постановка вопросов педагогом; 5 — сообщение информации; 6 — дача указаний или распоряжений; 8 — ответ учащегося педагогу; 9 — спонтанная речь учащегося; 10— пауза-замешательство; 11 — потенциально продуктивная пауза; 12 — ответ учащегося товарищу. Категории 1 и 7 не даны, так как их анализ не представляет в этом случае интереса.
В то время как преподаватели высокого уровня отводили на паузу только 2 % от общего времени занятия, преподаватели низкого уровня тратили на нее 27 % времени. Интересно, что если у первых средняя длительность продуктивной паузы 25 с, то у вторых — 307 с. Полученные данные можно интерпретировать следующим образом. Длительная продуктивная пауза в вербальном взаимодействии продуктивна только потенциально. Она является таковой по замыслу преподавателя, но это вовсе не означает, что студенты должны воспринимать ее точно так же. В продолжение подобной квазипродуктивной паузы реализация корректирующей и диагносцирующей функций затруднена, нагрузка на инсентивную — незначительна, а презентативная функция вообще сведена практически к нулю. Учитывая то обстоятельство, что речь идет о занятиях на 1-м курсе, можно понять, почему преподаватель высокого уровня деятельности избегает длительных пауз при вербальном взаимодействии. С другой стороны, временно отказываясь от частого использования потенциально продуктивной паузы, преподаватель высокого уровня вовсе не стремится компенсировать ее своим непрерывным монологом. Напротив, он стремится увеличить нагрузку как раз на вербальный компонент деятельности студентов, постоянно заставляя их решать конкретные задания и отвечать на конкретные вопросы.
Таким образом, слабо поддающаяся контролю длительная, потенциально продуктивная пауза заменяется преподавателем высокого уровня на активное воспроизведение студентами изученного материала, решение и обсуждение поставленных проблем и задач. Иными словами, предпочтение отдается речи студентов, в ходе которой преподавателю легко провести своевременную коррекцию знаний и попутно реализовать диагносцирующую функцию.
Как видно из таблицы 6, по остальным 10 позициям существенных отличий между преподавателями не обнаружено. Эти результаты далеко не тривиальны: априори следовало бы ожидать, что по ряду показателей различия должны быть значительными. Оказалось, что как преподаватели высокого, так и преподаватели низкого уровня не тратят много времени на похвалу и подбадривание студентов на занятиях (этот показатель одинаков и равен 0,9 % от общего времени семинара). Вопреки ожиданиям непродуктивная пауза — замешательство — занимает на занятиях у преподавателя низкого уровня не больше времени, чем у преподавателя высокого уровня (3 % от общего времени занятия, что является вполне допустимой величиной).
Хотя различия по показателям «спонтанной речи студента» на занятиях у разных преподавателей во временном отношении также невелики (4 % от общего времени занятия в «группе В» и 2 % — в «группе Н»), все-таки была подмечена одна небольшая особенность. Оказалось, что средняя продолжительность единичного акта спонтанной речи в «группе В» в два раза короче, чем в «группе Н». Следовательно, за незначительными временными различиями скрывается то обстоятельство, что на занятиях в «группе В» студенты высказывают свое мнение свободно, без специального вызова, в четыре раза чаще, чем это происходит на занятиях в «группе Н».
Заслуживают внимания результаты анализа по категории «сообщение преподавателем информации», лишний раз доказывающие целесообразность модифицирующих дополнений, введенных в методику Фландерса. Обсуждение этих результатов позволяет перейти к изучению следующей группы данных, связанных с анализом вербального взаимодействия.
На первый взгляд, по показателям «сообщения информации» между преподавателями различного уровня существенных различий не обнаружено (время составляет 32 % от общего времени занятия в «группе В» и 35 % — в «группе Н»), что, казалось бы, противоречит нашей теоретической концепции. Однако это именно тот случай, когда для выяснения истинных, а не формальных различий необходим более глубокий анализ, который оказался возможным только после расширения методики анализа вербального взаимодействия. В самом деле, время, потраченное на сообщение информации, нетождественно тому временному отрезку, который был задействован преподавателем для реализации презентативной функции. Объясняется это тем, что в зависимости от конкретной дидактический ситуации само сообщение информации может выполнять либо презентативную, либо корректирующую функцию. Таким образом, мы приходим к необходимости обратиться к структуре распределения времени по четырем функциям: презентативной, инсентивной, корректирующей и диагносцирующей (таблица 7).
Таблица 7
