Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ГХТ.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
98.65 Кб
Скачать

7. Новиков н.А. Художественный текст и его анализ. – м., 1988.

На основе изученной литературе составьте глоссарий. Глоссарий составляйте в алфавитном порядке. Укажите источники, которые вы использовали в составлении глоссария. Также указывайте тип термина – лингвистический или литературоведческий.

Форма отчётности: глоссарий.

Сроки выполнения задания и оценки знаний: 14 неделя.

Тема №10: Комплексный анализ художественного произведения

Цель: уметь анализировать текст.

Вопросы: 1)Как определить функционально-стилевую принадлежность текста и особенности его жанрово-стилевой организации? 2) Как определить концептуальное пространство текста? 3) Что понимается под структурной организацией текста? 4) Что такое коммуникативный регистр текста? 5) Как проанализировать модальность текста?

Задания: проанализируйте грамматические особенностипоэтического и прозаического художественного произведения (на выбор).

Методические рекомендации. В анализе произведений следуйте предложенному плану:

1. Выявление экстралингвистических параметров (внетекстовые пресуппозиции: время создания, личность автора и творческая судьба, принадлежность к литературному направлению и др.).

2. Определение функционально-стилевой принадлежности текста и особенности его жанрово-стилевой организации (в литературоведческой традиции и в концепции лингвопрагматики).

3. Анализ семантического пространства текста: концептуальное пространство: ключевые слова, определение базового концепта, описание концептосферы базового концепта.Анализ художественного времени и способов его текстового воплощения.Анализ художественного пространства и языковых средств его воплощения.Анализ эмотивного пространства текста (в образах персонажей, образе автора). Эмоциональная тональность текста с учётом лексико-семантического анализа.Анализ модальности текста.

4. Анализ структурной организации текста: членимость текста: объёмно-прагматическое членение текста, структурно-семантическое членение текста (ССЦ), контекстно-вариативное членение (формы авторской речи), способы репрезентации чужой речи (полилог, диалог, монолог, конструкции с прямой речью, поток сознания, внутренний монолог); анализ связности текста: текстообразующие логико-семантические связи; текстообразующие грамматические средства связи; текстообразующие прагматические связи.

5. Анализ коммуникативной организации текста: характеристика коммуникативного регистра текста и его фрагментов; тема-рематические последовательности.

6. Приёмы актуализации смысла (анализ текстовых доминант): своеобразие синтаксических структур (повтор этих структур), особенности порядка слов; стилистические приёмы и образные средства.

7. Обобщения, выводы.

Каждое пункт плана подтверждайте примерами из текста. Письменно оформите анализ рассказа. Дополнительно укажите: тема рассказа, микротемы, идея произведения. Какова авторская задача? Какова позиция автора? Установите, имеется ли подтекст? Ответ объясните.

Обратитесь к источникам:

1. Федосюк М.Ю. Неявные способы передачи информации в тексте. М., 1988. – 82с.

2. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. – СПб., 1999.

3. Николина Н.А Филологический анализ текста. – М.: Издательский центр «Академия», 2003.

4. Чернявская В.Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность. – М., 2009. – 245 с.

5. Сидорова М.Ю. Грамматика художественного текста. – М., 2000.

6. Лукин В.а. Художественный текст: Основы лингвистической теории. – М., 2005.

7. Москальская О.И. Грамматика текста. – М., 1993.

8. Тюпа В.И. Анализ художественного текста. – М., 2006.

Форма отчётности: письменный анализ.

Сроки выполнения задания и оценки знаний: 15 неделя.

Казахский гуманитарно-юридический инновационный университет

Система контроля и оценки знаний студентов

по дисциплине «Грамматика художественного текста»

Семей – 2014

Вопросы первого рубежного контроля:

1) Понятие парадигмы. Парадигма в понимании Е.С. Кубряковой. Современная лингвистическая парадигма.

2) Тенденции современного языкознания: системность, антропоцентризм, текстоцентризм, интегральность.

3) Коммуникативная грамматика и современная научная парадигма. Коммуникативная грамматика и стилистика.

4) Лингвистика текста и её особенности.

5) Текст и«уровневая» лингвистика.

6) Проблема межуровневого взаимодействия.

7) Текст как объект грамматики.

8) Текст и основные единицы языка.

9) Функциональный аспект изучения текста.

10) Прагматический аспект изучения текста. Грамматические средства коммуникативного регистра: лексическая семантика, грамматическая категория, типовое значение модели предложения.

11) Язык – основа коммуникации.

12) Признаки текста. Текст как структурное целое.

13) Текст и дискурс.

14) Текст в интерпретации современных исследователей.

15) Психолингвистическая основа текста. Восприятие текста. Понимание текста.

16) Герменевтика. Текст и его интерпретация.

17) Лингвистика текста и грамматика текста.

18) Грамматика. Общие вопросы грамматики текста.

19) Язык и речь Тексты устные и письменные.

20) Общие параметры текста. Специфика художественных текстов. Художественные и нехудожественные тексты.

21) Текст как единица высшего порядка.

22) Единицы текста.

23) Текст как информационное целое.

24) Пресуппозиции и фоновые знания.

25) Признаки художественной и нехудожественной коммуникации. Типы нехудожественных текстов.

26) Художественное слово в художественном тексте. Выражение эмоциональности и экспрессивности в художественном тексте.

27) Художественный текст и критерии художественности.

28) Лингвистическая и литературоведческая интерпретация текста: «глубина» интерпретации, степень обоснованности научных представлений.

29) Лингвистический анализ текстов и системное представление русской грамматики.

30) Понятие информации и её особенности. Классификация информации по И.Р. Гальперину.

31) Специфика отражения информации в текстах разных стилей и художественном произведении. Подтекст в художественном произведении.

32) Грамматика текста, лингвистика текста, теория текста: понятие, направления исследований; соотношение понятий.

33) Категории текста, характеризуемые как лингвистические универсалии: человек, пространство, время – и их языковая экспликация в тексте.

Вопросы второго рубежного контроля:

1) Членение текста. Виды членения текста.

2) Объёмно-прагматическое и контекстно-вариативное членение.

3) Формы речетворческих актов.

4) Вопрос о сверхфразовом единстве в лингвистике. СФЕ в художественном тексте. Высказывание и межфразовое единство как единицы семантико-синтаксического членения.

5) Абзац и его представление в тексте. Абзац и ССЦ.

6) Композиционное членение, абзацы и межфразовое единство: соотношение понятий.

7)Понятие континуума. Континуум в художественном произведении.

8) Континуум и эпизоды - важная грамматическая категория текста.

9) Временной континуум художественного произведения и грамматическая категория времени.

10) Пространственный континуум произведения.

11) Экстралингвистические и лингвистические признаки текста.

12) Художественный текст как функционально-стилевая категория.

13) Энтропия в художественном тексте. Понятие пресуппозиции. Роль пресуппозиции в художественном тексте.

14) Проблема авторской индивидуальности в художественном тексте. Её языковое выражение в тексте.

15) Межтекстовые (интертекстуальные) связи. Реминисценции, аллюзии. Роль эпиграфа в художественном тексте.

16) Ретроспекция и проспекция в художественном произведении.

17) Понятие интеграции.

18) Интеграция и когезия художественного текста.

19) Интеграция в поэтическом тексте. Интеграция в прозе. Этапы интеграции.

20) Завершенность текста. Название как признак завершенности текста.

21) Образ. Художественный образ. Специфика словесных образов.

22) Пути и способы создания словесных образов.

23) Индивидуальная образность в художественном произведении.

24) Понятие модальности текста. Модальность в трудах В.В. Виноградова и других исследователей.

25) Объективно-модальное значение и субъективно-модальное значение в интерпретации Н.Ю. Шведовой. Фразовая и текстовая модальность И.Р. Гальперина. Языковые средства выражения модальности.

26) Категория лица, тип повествования, «образ автора» и модель субъектной перспективы текста.

27) Грамматические средства выражения адресата. Автор в художественном тексте. Формы представления автора.

28) Тема-рематические последовательности в тексте.

29) Характеристики текста: информативность, модальность, континуум, время, ретроспекция и проспекция, пространство, когезия, интеграция, диалогичность, событие.

30) Языковые средства создания образности и экспрессии. Тропы и стилистические фигуры.

31) Основные признаки текста: целостность, связность, воспроизводимость.

32) Средства связности: лексические (повторы, лексические и контекстуальные синонимы, дейктические средства, вводные слова, наречия пространства и времени и т.д.); синтаксические (союзы); композиционно-речевые (параллельные конструкции); метатекстовые операторы.

33) Способы создания целостности: тематическое единство (вертикальный контекст), заглавие, кольцевая композиция и т.д.

34) Типы анализа художественного текста.

35) Семантическая организация художественного текста. Концептуальное пространство: ключевые слова, определение базового концепта, концептосфера.

36) Архитектоника текста. Композиционно-синтаксическое членение художественного текста.

37) Общенаучные методы анализа текста: наблюдение, количественно-статистический анализ, моделирование, эксперимент, сравнительно-сопоставительный анализ.

38) Общефилологические методы: трансформационный, дистрибутивный, контекстологический, компонентный, структурный, семиотический, концептуальный.

39) Частные методы анализа текста:интертекстуальный анализ, семантико-стилистический, сопоставительно-стилистический, биографический, лингвистический комментарий.

40) Сущность соотношения текст – дискурс – стиль – коммуникативный регистр речи; время морфологическое, текстовое, художественное; текст – метатекст – интертекст – гипертекст.

41) Критерии разграничения текстов на художественные и нехудожественные (М.Ю. Сидорова, В.А.Лукин).

42) Лингвистическая поэтика и грамматический анализ текста; понимание, интерпретация, смысл.

Вопросы итогового контроля:

1) Тенденции современного языкознания: системность, антропоцентризм, текстоцентризм, интегральность. Понятие парадигмы. Парадигма в понимании Е.С. Кубряковой.

2) Грамматика текста и лингвистика текста: соотношение понятий. Текст и«уровневая» лингвистика. Проблема межуровневого взаимодействия.

3) Текст как объект грамматики. Текст как объект литературоведения.

4) Текст и основные единицы языка.

5) Функциональный, прагматический, психолингвистический аспекты изучения текста.

6) Грамматические средства коммуникативного регистра: лексическая семантика, грамматическая категория, типовое значение модели предложения.

7) Признаки текста. Текст как структурное целое. Текст в интерпретации современных исследователей.

8) Текст и дискурс: сущность, соотношение понятий. Соотношения текст – дискурс – стиль – коммуникативный регистр речи; время морфологическое, текстовое, художественное; текст – метатекст – интертекст – гипертекст.

9) Психолингвистическая основа текста. Восприятие текста. Понимание текста.

10) Герменевтика. Текст и его интерпретация. Трудности в интерпретации текста.

11) Грамматика текста: сущность, объект исследования, задачи. Общие вопросы грамматики текста.

12) Язык и речь. Тексты устные и письменные.

13) Общие параметры текста. Специфика художественных текстов. Художественные и нехудожественные тексты.

14) Текст как информационное целое. Понятие информации и её особенности. Классификация информации по И.Р. Гальперину. Пресуппозиции и фоновые знания.

15) Признаки художественной и нехудожественной коммуникации. Типы нехудожественных текстов. Критерии разграничения текстов на художественные и нехудожественные (М.Ю. Сидорова, В.А.Лукин).

16) Художественное слово в художественном тексте. Выражение эмоциональности и экспрессивности в художественном тексте.

17) Художественный текст и критерии художественности.

18) Лингвистическая и литературоведческая интерпретация текста: «глубина» интерпретации, степень обоснованности научных представлений.

19) Лингвистический анализ текстов и системное представление русской грамматики. Лингвистическая поэтика и грамматический анализ текста; понимание, интерпретация, смысл.

20) Специфика отражения информации в текстах разных стилей и художественном произведении. Подтекст в художественном произведении.

21) Грамматика текста, лингвистика текста, теория текста: понятие, направления исследований; соотношение понятий.

22) Членение текста. Виды членения текста. Объёмно-прагматическое и контекстно-вариативное членение.

23) Вопрос о сверхфразовом единстве в лингвистике. СФЕ в художественном тексте. Высказывание и межфразовое единство как единицы семантико-синтаксического членения.

24) Абзац и его представление в тексте. Абзац и ССЦ. Средства связи. Тема-рематические последовательности в тексте. Актуальное членение предложения.

25) Композиционное членение, абзацы и межфразовое единство: соотношение понятий. Архитектоника текста. Композиционно-синтаксическое членение художественного текста.

26)Понятие континуума. Континуум в художественном произведении. Континуум и эпизоды - важная грамматическая категория текста.

27) Временной континуум художественного произведения и грамматическая категория времени.

28) Пространственный континуум произведения. Способы выражения пространства в художественном тексте.

29) Экстралингвистические и лингвистические признаки текста.

30) Художественный текст как функционально-стилевая категория.

31) Энтропия в художественном тексте. Понятие пресуппозиции. Роль пресуппозиции в художественном тексте.

32) Проблема авторской индивидуальности в художественном тексте. Её языковое выражение в тексте.

33) Межтекстовые (интертекстуальные) связи. Реминисценции, аллюзии. Роль эпиграфа в художественном тексте.

34) Ретроспекция и проспекция в художественном произведении.

35) Интеграция в поэтическом тексте. Интеграция в прозе. Этапы интеграции.

36) Образ. Художественный образ. Специфика словесных образов.

37) Пути и способы создания словесных образов. Индивидуальная образность в художественном произведении.

38) Понятие модальности текста. Модальность в трудах В.В. Виноградова и других исследователей.

39) Средства связности: лексические (повторы, лексические и контекстуальные синонимы, дейктические средства, вводные слова, наречия пространства и времени и т.д.); синтаксические (союзы); композиционно-речевые (параллельные конструкции); метатекстовые операторы.

40) Объективно-модальное значение и субъективно-модальное значение в интерпретации Н.Ю. Шведовой. Фразовая и текстовая модальность И.Р. Гальперина. Языковые средства выражения модальности.

41) Категория лица, тип повествования, «образ автора» и модель субъектной перспективы текста.

42) Грамматические средства выражения адресата. Автор в художественном тексте. Формы представления автора.

43) Характеристики текста: информативность, модальность, континуум, время, ретроспекция и проспекция, пространство, когезия, интеграция, диалогичность, событие.

44) Языковые средства создания образности и экспрессии. Тропы и стилистические фигуры.

45) Основные признаки текста: целостность, связность, воспроизводимость. Способы создания целостности: тематическое единство (вертикальный контекст), заглавие, кольцевая композиция и т.д.

46) Типы анализа художественного текста: сущность, цель, приемы и др.

47) Семантическая организация художественного текста. Концептуальное пространство: ключевые слова, определение базового концепта, концептосфера.

49) Общенаучные методы анализа текста (наблюдение, количественно-статистический анализ, моделирование, эксперимент, сравнительно-сопоставительный анализ)

50) Категории текста, характеризуемые как лингвистические универсалии: человек, пространство, время – и их языковая экспликация в тексте.

51)Общефилологические методы (трансформационный, дистрибутивный, контекстологический, компонентный, структурный, семиотический, концептуальный).

52)Методы анализа текста:интертекстуальный анализ, семантико-стилистический, сопоставительно-стилистический, биографический, лингвистический комментарий.