- •Историческая справка о социолингвистической ситуации во Франции
- •Что скрывается под термином “региональный язык”?
- •Бретонский язык
- •Каталанский язык во Франции
- •Эльзасский диалект
- •Баскский язык во Франции
- •Корсиканский язык
- •Окситанский язык
- •Фламандский язык
- •Особенности французского языка в Бельгии
- •Источники:
Корсиканский язык
Корсиканский язык относится к романской группе индоевропейской семьи и считается диалектом итальянского языка. Распространён на острове Корсика (Франция) и на севере Сардинии.
Корсиканский язык — родной язык корсиканцев и долгое время был единственным языком на острове. После передачи острова Франции в 1768 году использование французского языка росло, а в 1945 году уже все островитяне владели французским языком. В 1980 году около 70 % населения в той или иной степени владели языком. В 1990 году примерно 50 % корсиканцев владели корсиканским языком, и лишь 10 % населения использовали его как основной. Несмотря на то что сегодня он практически полностью вытеснен французским и классифицируется ЮНЕСКО как вымирающий, местное правительство проводит активную политику по возвращению корсиканского в общество и даже имеет намерение сделать его официальным.
Корни корсиканского восходят к латинскому языку, использовавшемуся островитянами в римские времена, современный же язык сформировался под воздействием тосканского и просторечной латыни, на которой говорили на заре эпохи Средневековья. В настоящее время выделяют две основные группы диалектов корсиканского: чизмонтанскую, близкую к тосканскому языку, и ольтремонтанскую, имеющую общие черты с языками Южной Италии и Сардинии.
Выделяют несколько диалектов корсиканского языка, в том числе: северный (в районе Бастии и Корта) и южный (в окрестностях Сартене и Порто-Веккьо). Диалект Аяччо занимает среднее положение между ними. Диалекты, распространённые в Кальви и Бонифачо, ближе всего к генуэзскому диалекту лигурийского языка. На севере острова Сардиния распространены сассарский и галлурский диалекты, довольно близкие к корсиканскому языку. Однако эти диалекты могут также восприниматься как отдельные языки, либо считаться диалектами сардинского языка.
Черты корсиканского языка:
В отличие от французского, в корсиканском нет немых букв.
Буква H/h используется только в диграммах и триграммах: CH/ch, CHJ/chj, DH/dh, GH/gh, GHJ/ghj.
Буквы K/k, W/w, X/x, Y/y, Z/z не используются.
Буква Q/q встречается только в диграмме QU/qu.
Ударение в корсиканском языке — подвижное, хотя чаще всего падает на предпоследний слог. Знаком грависа на гласной обозначается ударный слог, если он не предпоследний: À/à, È/è, Ì/ì, Ò/ò, Ù/ù.
Кроме того, в корсиканском есть дифтонги, которые считаются одним слогом, в этом случае гравис ставится над вторым гласным: IÀ/ià, IÈ/iè, IÒ/iò, IÙ/iù.
Если 2 рядом расположенных звука произносятся раздельно и ни один из них не является ударным, то над первым гласным может использоватьсяумлаут: ÏA/ïa, ÏE/ïe, ÏO/ïo, ÏU/ïu. Однако, это не всегда соблюдается. В большинстве случаев нет необходимости в знаке умлаута, так как при паре звуков с ударным I/i используется гравис: ÌA/ìa, ÌE/ìe, ÌO/ìo, ÌU/ìu. Если пара гласных звуков встречается на конце слова, то диакритика обычно не используется: zìu (дядя) [ˈtsi•u] обычно пишут как ziu.
Некоторые лексические единицы корсиканского языка:
l’acqua — вода (ит. l’acqua)
a terra/a tarra — земля (ит. la terra)
l’omu — человек (ит. l’uomo)
a donna — женщина (ит. la donna)
u ghjornu — день (ит. il giorno)
u celu/u celi — небо (ит. il cielo)
notte/notti — ночь (ит. notte)
spidale/spedale/uspidali — больница (ит. ospedale)
