Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otvety_po_stilistike_pochti_vse.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
481.28 Кб
Скачать

Вопрос 43 Варианты форм, связанные с управлением: синонимия предлогов; варианты падежных форм

Соотносительность способов языкового выражения и синонимия. Синонимия и вариантность на разных уровнях языковой системы. Синонимия и вариантность как главные проблемы практической стилистики русского языка

«Стилистика начинается там, где имеется возможность выбора» Гвоздев АН Как главная проблема

Центральное место в стилистике в целом практической в частности отводится проблемам синонимии. Основанием для этого служит то обстоятельство, что «развитой литературный язык представляет собой весьма сложную систему более или менее синонимических средств выражения, так или иначе соотнесенных друг с другом». (Щерба ЛВ). Естественно поэтому, что «к стилистике всегда относится изучение дифференциально-смысловых и экспрессивных оттенков соотносительных, параллельных или синонимических выражений». (Виноградов ВВ).

Проблемы, ребятки, связанные с синонимическим использованием языковых средств, сложны! Нет единства взглядов по вопросам лексической синонимии, имеются существенные расхождения в оценке понятия синтаксической синонимии.

Важны общие положения:

= В языке, как правило, нет абсолютных синонимов, т.е., элементов, не отличающихся один от другого ни значением, ни стилистической или экспрессивной окраской.

= Синонимические варианты не должны выходить за пределы литературной нормы. При этом возможны случаи, когда наличие двух вариантов является нормативным.

= Основываясь на синхронической и диахронической стилистике, возможно проводить синхроническое сопоставление синонимов (в условиях одновременного их существования) и диахроническое их сопоставление (в условиях эволюционного развития). В первом случае возможна пара «книжный вариант – разговорный вариант» («ось одновременности»), во втором пара «устарелый вариант – современный вариант» («ось последовательности»). Если вы не вкурили данный абзац с первого раза, то я рада, что не одна такая.

Синонимия и вариантность на разных уровнях языковой системы

Вариативное выражение смысла возможно передать с помошью вариантов (лексич., морфологич. уровень), синонимов (лексич. ур-нь), описательными средствами (ур-нь текста).

Вариант – регулярно воспроизводимое видоизменение одного и того же слова при содержательном и материальном совпадении.

Варианты бывают:

-- акцентные (творог)

-- фонетические (конечно)

-- фонематические, или морфемные (подымать, поднимать)

-- морфологические (рельс – рельса)

-- лексические (голова-глава)

Синонимы – слова одной и той же части речи, имеющие оттенки в семантике и стилистической окраске, совпадающие по основному значению.

На разных уровнях языковой системы.

Уровень фонетики (булочная – булошная)

Уровень словообразования. Синонимы создаются с помощью аффиксов, приставок и суффиксов. №, мама – мамочка.

Уровень морфологии – формы р.п. мн.ч., тв.п. ед.ч., пр.п. ед.ч. и прочее.

Уровень синтаксиса. Синонимичные предлоги, союзы. Обособленные обороты и придаточные предложения –синонимы. Союзные и бессоюзные предложения. Синонимичны полные и неполные предложения, необособленные члены, сочинительные и подчинительные конструкции.

Уровень текста. Вариативный смысл могут передавать и текстовые единицы. Работают тропы, фигуры речи, перифразы. При этом синонимичными считаются любые конструкции, способные выразить данное явление, понятие.

Вариативная передача смысла в тексте возможна:

-- на уровне номинации с одной стороны и образностью выражения с другой.

-- между прозой и лирикой

-- соотносительно однотемная поэзия у разных авторов.

Итак, соотносительность способов языкового выражения более широкая категория, чем простая лексическая синонимия.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]