Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otvety_po_stilistike_pochti_vse.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
481.28 Кб
Скачать
  1. Понятие и определение нормы. Природа нормы. Динамическая теория нормы. Этапы изменения нормы

Норма – это явление социальное и историче. Н. хар-ет литер яз, т.е. образцовую форму существования языка. Языковая н.= литер норме.

Яз.Н. складывается в реал-ой практике реч общения. Это ежедневн., частотное, обществен употребление той или иной яз единицы (узус – от лат «пользование», «употребление», «обыкновение»). Литер. Н. основ-ся на узусе, но спец-но опекается, узаконивается, кодифицируется словарями, учебниками, законами.

К кодификации имеют отношение 2 явления: 1) антинормализаторство – непризнание нормы, отрицание кодификации, убежденность в стихийности яз развития. 2) пуризм – жесткое признание нормы, отриц-е новшеств языка.

В прошлом норм.база опиралась на худ лит-ру. В теч последних 10-15 лет эстетич яз ориентиры изменились: ориентация на СМИ, изменился яз вкус эпохи, норма раскрепостилась…

Литер нормы основ-ся на 7 блоках лит-ры:

1. орфоэпические (произности). – акцентные нормы. – произносит.

Создают акустический образслова, заставляют соблюдать редукцию гласности, твердрсть/мягкость. 2. Словообраз-е – отвечают за принципы сочетания морфем внутри лексич единицы. # Украшивать – раскрашивать для детей похожие понятия, т.к. они не знаю нормы.

3. Лексические – отвечают за воспроизводимость слова в речи в одной и той же предметной отнесенности. 4. Фразеологические – отвечают за употребление устойчивых оборотов в речи.

5. морфологические – определяют литер статус вариативных словоформ. # чулок (норм) – чулков (простореч); профессоры (норм) – профессоры (устар); выборы (норм) – выбора (простор) 6. Синтаксич-е – отвечают за соблюдение правил согласования и управления, порядка слов и т.д. 7. Нормы правописные (орфрграфич) – дают единообразие графич формы слова с помощью универсальных правил русс.орфографии. # собака.

Динамическая теория нормы. С одной стороны – норма консервативна, устойчива, неподвижна, осторожно меняет себя. С др – норма изменчива и подвижна.

С одной стороны – она существует благодаря внутрен законам развития языка. С др – она оценивается субъективной эстетикой носителей языка. # раньше только творОг, сейчас и ТвОрог и творОг. Норма обладает таким св-вом как динамичность, изменчивость. В том или ином яз явлении сталкиваются с одной стороны живые силы, направляющие естеств ход разв-я языка, с другой – традиции яз вкуса. На коротком промежутке времени создается лишь иллюзия неизм-ти языка. Языков изменения оправданы, поскольку возникают из потребности реальн общения. Норма отражает поступательное развитие яз-ка и совмещает в себе учет продуктивных, независящих от нашей воли тенденций развития языка и бережное отношение к традициям, литер речевым навыкам. # тайга, земляника – были просторечн, сейчас литературные. Нормативным словом является то, которое соответствует всем признакам: - Соответствие системе языка, - частотность употребления, - общественное одобрение, - авторитетные источники.

2. Колебания в падежных формах существительных. (Формы р.П. На а-я, у-ю).

Варианты окончаний Р.п. ед. ч. сущ. м. р..

# стакан чаю/ чая, бутылка лимонаду/лимонада, кусок сахару/ сахара, много на­роду/народа

При этом, как указывалось выше, наблюдается тенденция к унификации в пользу окончания -а/-я.

В 19 веке, нормативными для лит. языка считались формы на ~а/~я, пре­обладавшие формы на -у/-ю считались разговорными. И в совр.лит-ре более широкое использование форм на -а/-я: стакан чая, много народа. В устной речи молодые предпочитают формы на -а/-я, а старшие на -у /-ю: стакан чаю, куча снегу, много воздуху.

Идет постепенное вытес­нение формы на –у/-ю, формой на –а/-я. Степень интенсивности этого процесса зависит от: + стиля речи, + частоты употребления лекси­ческого сочетания + характера конструкции (глагольная, имен­ная), + типа синтаксич конструкции, степени фразеологизации, экспрессивности и т.д.

Формы на -у/-ю, чаще всего стилистически окрашенные (раз­говорный оттенок), встречаются в следующих случаях:

1. У сущ с вещественным значением при ука­зании на количество, т.е. для обозначения части целого: стакан чаю (ср.: аромат чая); килограмм сахару (ср.: вкус сахара); до-

стать керосину (воску, тёсу, клею, маку, мелу, скипидару); прику­пить гороху (жиру, луку, перцу, рису, мёду, сыру); то же с ударяе­мым окончанием; килограмм песку, прибавить кипятку, достать чесноку.

С окончанием употребляются, как правило, сущ, имеющие в своем составе уменьшительный суффикс: вы­пить чайку (кваску); поесть медку (сахарку, сырку);

НО: если при таком сущ стоит определение, то обычно употребляется форма на -а/-я: стакан горячего чая; пачка высушенного табака;

2. У единичных собирательных сущ с тем же количественным значением: много народу (ср,: история народа).

3. У отвлеченных сущ с отте­нком количественного значения: много шуму, наговорить вздору, нагнать страху, Пожалуй, эта сумасшедшая девчонка наделает скандалу (Пис.); Это невольное украшение придавало мне в его глазах весу... (М.Г.)

4. Во фразеологических сочетаниях, в выра­жениях, имеющих наречный характер: без году неделя, не до смеху, с глазу на глаз, с миру по нитке, #онца~краю нет, дать маху, поддать пару, сбиться с толку, нашего полку прибыло, без роду и племени, спору нет, прибавить шагу; Вася, что было духу, пустился к котёнку (Л.Т.).

5. После предлогов из, от, с при обозначении удаления отку­да-либо или причины действия; после предлога до (в достига­тельном значении); после предлога без при указании на отсутствие чего-либо; после частицы ни (во всех указанных случаях выра­жение может иметь фразологический характер): двадцать лет от роду, умереть с голоду, крикнуть с испугу, танцевать до упаду, нужно до зарезу, говорить без умолку, ни шагу дальше, ни слуху ни духу, не был ни разу; Я умышленно упус­тил из виду надзор (Л.А.); Всякий мало-мальски путный человек должен был с первого разу это увидеть (Т.); Когда отец умер, сыновья не могли разделить без спору... (Л.Т.)

6. В отрицательных предложениях: не показывать виду, не хватает духу, покою нет, износу нет, отбою нет, отказу не было; Он и виду не подавал, что мною доволен (Акс); Не зная броду, не суйся в воду (поел.); Комар носу не подточит (погов.).

! В некот. случаях возможна дифференциация значе­ний форм на -у/-ю и на -а/-я. Так, выйти из дому значит «выйти из своего дома» (т.е. места, где человек проживает), а выйти из дома - «выйти из строения определенного типа» или «выйти из обозначенного дома». Ср.: И я опрометью выбе­жал из дому (Дост.); Из дома вышел Алексей в белой холщовой рубахе (М.Г.). Ср. также: уйти из дому на работу (на некоторое время) — уйти из дома (покинуть семью); проводить до дому (проводить домой) — проводить до дома (до какого-то опреде­ленного места); леса нет (отсутствует лес) — лесу нет (отсут­ствует строительный материал).

! Играет роль и наличие опред-ия; ср.: Волк из лесу в дерев­ню забежал (Кр.); Из тёмного леса навстречу ему идёт вдохно­венный кудесник (П.).

!Окончание на – у удерживается дольше у односложных/двусложных исконно-русских слов # творог, сыр, квас. У трехсложных / заимствованных употребляется форма на –а.

! Пример что формы на -у/-ю убывают: из­вестную поговорку В.И. Даля Ложка мёду, а бочка дёгтю совр. словарях рус.яз. находим: Ложка дёгтю в бочке меда и, наконец: Ложка дёгтя в бочке мёда.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]