Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МДК 01.03 Практикум по совершенствованию двигат...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
778.24 Кб
Скачать

Методические рекомендации по подготовке к практической части экзамена

ОСНОВНЫЕ ДВИЖЕНИЯ И ТЕРМИНОЛОГИЯ БАЗОВОЙ АЭРОБИКИ

March-(ing) (марш-(инг)) — ходьба на месте.

Walking (вокинг) — ходьба в продвижении.

Step (степ) — шаг.

Step touch (степ тач) — шаг в сторону.

И.п. - сомкнутая стойка

  1. — шаг правой в сторону

  2. — приставить левую к правой на носок

3-4 –то же самое в другую сторону

V-step (ви степ) — шаги врозь врозь, назад назад.

И.п, — сомкнутая стойка

1 - шаг правой вперед в сторону

2 - шаг левой вперед в сторону

3 - шаг правой назад

4 - шаг левой назад в и.п.

Heel touch (хил тач) — касание пола пяткой.

Варианты выполнения:

1— вперед на пятку;

  1. - скрестно вперед на пятку;

3 - попеременное касание пяткой пола;

4 - в сочетании с ходьбой (на месте)

5 — с ходьбой в продвижении(надрИмер 3 шага вперед — hell)

6 — попеременное движение из одной диагонали в другую в сочетании с hell

Toe touch (тоу тач) — выполняется в таких же вариантах как и hell touch, но с касанием носком пола.

Mambo (мамбо) — шаги на месте с переступанием (вперед, назад).

И.п, — сомкнутая стойка

1 — шаг правой вперед (центр тяжести туловища на правой ноге)

  1. — шаг левой вперед (перенести центр тяжести туловища на левую ногу)

  2. — шаг правой назад

  3. — шаг левой назад в и.п.

Cross (кросс) — скрестный шаг на месте.

И.п. — сомкнутая стойка.

1 — шаг левой вперед

2 - скрестный шаг правой вперед влево

  1. — шаг левой назад в полуприсед, правую вперед на пятку (центр тяжести туловища на левой ноге)

  2. — шаг правой назад в и.п.

Step line, double step touch — это несколько названий данного элемента:

  1. step line (степ лайн) — шаги по линии

  2. double step touch (дабл степ тач) — два приставных шага в сторону

Chasse, gallop (шассе, гелеп) — приставные шаги в сторону с подскоком.

И.п. — О.с.

1-2 — 1 шаг галопа

1-4 — 2 шага галопа•

Slide (слайд) — скользящий шаг в сторону.

И.п. — сомкнутая стойка в полуприседе

1— скользящий шаг правой в сторону

2 — скользящим движением левую приставить к правой в полуприсед

3-4 — то же в другую сторону

Open step (опэн степ) — открытый шаг. И.п. — сомкнутая стойка

  1. — шаг правой на месте

  2. — полуприсед на правой с полунаклоном вправо

левую в сторону на носок (центр тяжести туловища

на правой)

3-4 — то же самое в другую сторону.

Grape wine (грэйп вайн) — «виноградная лоза», скрестный шаг в сторону.

И.п. — сомкнутая стойка

  1. — шаг правой в сторону на пятку (стопа по направлению движения)

  2. — скрестный шаг левой сзади

  3. — счет 1

  4. — возможно 3 варианта выполнения:

а) toe touch (тоу тач) — касание носком (приставить носок левой к носку правой нога)

б) leg curl (лэг кёл) — захлест голени

в) jump (джамп) — прыжок с двух ног на две

Scoop (скуп) — шаги с прыжком на две (с про­движением вперед или назад). И.п. — сомкнутая стойка

  1. — шаг правой вперед вправо

  2. — прыжок на две в сомкнутую стойку в полупри­ сед.

Leg curl (лэг кёл) — «захлест» голени.

Back curl (бэк кёл) — то же самое значение захлест голени.

И-.п. — сомкнутая стойка