- •Morfología
- •Verboides
- •Sustantivo
- •Sustantivos omónimos
- •Sustantivos del género ambíguo
- •Formación de los sustantivos del género femenino
- •Los sustantivos de género común
- •Formación del plural de los sustantivos
- •El plural de los nombres compuestos
- •Pluralia tantum
- •Singularia tantum
- •Sufijos de los nombres
- •El Artículo
- •Empleo del llamado artículo neutro “lo”
- •A lo largo de, a lo lejos, lo más mínimo
- •Empleo del artículo con los nombres concretos
- •Empleo del artículo con los nombres abstractos y materiales
- •Empleo del artículo con los nombres propios de personas
- •Empleo del artículo con los nombres propios geográficos
- •Empleo del artículo ante un nombre con función de atributo después del verbo copulativo ser
- •Botánica es una ciencia
- •Falta del artículo
- •Hijo mío, ¿qué estás haciendo?
- •Tener hambre, tener miedo, sentir ira, tener lugar
- •Hay una salida – no hay salida
- •Nombre Numeral
- •Numerales cardinales
- •Numerales ordinales
- •Empleo de los numerales ordinales con los nombres de reyes, papas y siglos
- •Numerales partitivos
- •Quebrados decimales
- •Numerales múltiples
- •Nombre Adjetivo
- •Formación del género femenino
- •Formación del plural
- •Forma apocopada de los adjetivos
- •Buen (o)
- •Concordancia de los sustantivos y adjetivos
- •La posición del adjetivo
- •La gradación del adjetivo
- •Pronombre
- •Pronombres personales
- •Formas tónicas
- •Formas átonas
- •Pronombres posesivos
- •Forma secundaria (adjetivo posesivo)
- •Forma primaria (sustantivo posesivo)
- •Pronombres demostrativos
- •Sustantivos demostrativos
- •Aquél, aquélla, aquéllos, aquéllas
- •Esto, eso, aquello
- •Adjetivo demostrativo
- •Pronombres interrogativos y exclamativos
- •Pronombres relativos
- •Quien (es)
- •El cual
- •Pronombres indefinidos
- •Pronombres negativos
- •Verboides
- •Participio
- •Gerundio
- •Infinitivo
- •Valores estilísticos del Presente
- •Valores estilísticos del Imperfecto
Sustantivos omónimos
M F
el policía полицейский la policía полиция
el atalaya сторож la atalaya сторожевая башня
el guardia страж la guardia стража
el centinela часовой la centinela стража
el capital капитал la capital столица
el frente фронт la frente лоб
el orden порядок la orden приказ, орден
el cólera холера la cólera гнев
el pendiente серьга la pendiente склон
el parte донесение la parte часть
el calavera гуляка, повеса la calavera череп
el pez рыба la pez смола
el rata вор карманник la rata крыса
el delta дельта реки la delta буква
el recluta рекрут la recluta рекрутский набор
el mañana завтрашний день la mañana утро
el clave клавикорд la clave ключ к тайне
el corte отрез, лезвие ножа la corte королевский двор
el cura священник la cura лечение, забота
el doblez сгиб, загиб la doblez лицемерие
el margen поля тетради la margen берег реки, ручья
el defensa защитник в игре la defensa защита
el espada тореадор la espada шпага
el guía гид la guía путеводитель
el editorial передовая статья la editorial издательство
el lengua язык (пленник) la lengua язык
el moral тутовое дерево la moral мораль
el tema тема la tema идея фикс
el ayuda помощник la ayuda помощь
el baraba актер в роли старика la barba борода, подбородок
las cartas credenciales – вверительные грамоты
Sustantivos del género ambíguo
ANALISIS, pero el uso actual es siempre masculino
ARTE; en singular se usa normalmente como masculino (el arte aplicado), pero en el significado “мастерство, умение” es de género femenino. En plural es de género femenino. Exc.: los artes de pesca
AZUCAR; es preferible y más general usarlo como masculino (azúcar refinado), pero cuando se trata de algún tipo de azucar desde el punto de vista profesional puede ser femenino (la azúcar amarilla, la azúcar cruda). En plural es de género masculino (los azúcares finos).
CALOR; normalmente es masculino. Puede ser femenino en el lenguaje rústico.
COLOR; normalmente es masculino y puede ser femenino en el lenguaje rústico.
DOTE; el uso corriente actual es siempre femenino (Había llevado al matrimonio una dote estimable). Se emplea siempre en plural cuando indica buenas cualidades de las personas (Las dotes personales del nuevo ministro le ayudaron mucho en su carrera). Exc.: el dote – взятка в карточной игре.
FIN; generalmente es masculino, pero dicen a menudo: la fin del mundo – конец света.
MAR; normalmente es masculino, pero en el uso de la gente de mar es femenino:
hacerse a la mar — выходить в море
alta mar — открытое море
la plea mar — прилив
la baja mar — отлив
En el lenguaje coloquial es femeninoen modismos:
Nos hemos hecho la mar de amigos (мы стали большими друзьями).
Era un trabajo la mar de duro (это была очень сложная работа).
¿Te divertiste bien? – La mar. (Ты хорошо развлекся? - Великолепно).
La mar de encanto – море очарования.
MARGEN; normalmente es femenino y se traduce como “берег”, pero en el significado “поле” se emplea en masculino (al margen de … - на полях)
CANAL; es masculino cuando significa “канал”, pero las canales limfáticas – лимфатические узлы
