- •Парадигмы современной науки о языке.
- •Связь лингвистики с другими науками.
- •Научные направления внутри лингвистики
- •4. Внутренняя и внешняя лингвистика.
- •Семиотические идеи нового времени.
- •Знаковая природа языка
- •Уровневое строение языка
- •9. Структурная концепция языка. Осн. Постулаты ф. Де Соссюра.
- •10. Задачи психолингвистики и её место в науке о языке.
- •11. Возникновение и развитие психолингвистики (п.).
- •12. Психолингвистические модели и теории порождения речи.
- •13. Психолингвистика восприятия речи.
- •16. Речь и мышление.
- •17.Словесно-логическое и несловесное мышление.
- •18. Проблема значения.
- •19. Предмет и задачи типол.Языков и лингв.Универсалий.
- •21. Морфологические типы языков.
- •22. Синтаксис как объект типологии.
- •23. Лексическая типология.
- •24. Социальная типология языков.
- •25. Истоки социолингвистики
- •26. Основные понятия социолингвистики.
- •27. Проблемы социолингвистики
- •28. Направления социолингвистики
- •29. Общенародный язык и формы его существования.
- •30. Язык и культура.
- •31. Языковая политика.
- •32. Внутриязыковые и внеязыковые факторы в истории языков.
- •33. Языковые антиномии как постоянные внутренние факторы изменений в языке.
- •34. Языковой контакт.
- •35. Дивергенция и конвергенция языков.
- •36. Причины и характер изменений на разных уровнях языковой структуры.
- •37. Своеобразие языка на разных ступенях социальной истории народа.
- •38. Национальный язык.
- •39. Языковая ситуация
- •40. Языки в условиях массовой коммуникации, массовой культуры и Интернета.
- •41. Тенденции в социальной эволюции языков.
- •42. Вопрос о возможности социального воздействия общества на развитие языка.
26. Основные понятия социолингвистики.
Ряд их пересекается с психолингвистикой. Понятия необходимые: язык, сообщество, языковая ситуация, языковая политика. Некоторые понятия - заимствованы из других отраслей: речевой акт, речевое поведение. Есть понятия психологии и социологии: социальная роль, социальный статус.
Языковое сообщество - совокупность людей, объединенных общими социально-экономическими, политическими и культурными связями и осуществляющих в повседневной жизни непосредственные и опосредованные контакты друг с другом и с разными рода социальными институтами при помощи одного языка или разных языков, распространенных в этой совокупности.
Языковой код - каждое языковое сообщество пользуется средствами общения. И каждое -код. Код - средство коммуникации. Это естественный или искусственный язык. В лингвистике - диалект, язык, просторечие.
Субкод - разновидность, подсистема общего кода. Сфера использования уже и набор функций меньше. Код - русский национальный язык, субкоды - жаргон, просторечие и т. д. Субкод также делится на субкоды.
Социальная коммуникативная система - совокупность кодов и субкодов, которые используется в данном языковом сообщении и находятся друг с другом в отношениях функциональной дополнительности.
Языковая ситуация - компоненты, обслуживающие языковое сообщество, соотносятся друг с другом. Эти отношения стабильны, но могут меняться с изменениями в обществе. Отношения между компонентами социально-коммуникативной системы на определенном этапе существования данного языкового сообщества формируют речевую ситуацию. Переключение кодов. Носители языка обычно владеют всем набором языковых средств своего общества, но могут их использовать в зависимости от условий общения (например, стили). Это и есть переключение: с одних средств на другие. Переключение кода происходит из-за: смены адресата, настроения говорящего, цели общения, темы общения и т. д. Языковая вариативность — мы владеем набором средств, который позволяет об одном и том же говорить по-разному. Это - способность к перефразированию. Она лежит в основе овладения языком.
Социолект - термин появился во 2-й половине 20 века. Это стяжение словосочетания «социальный диалект». Это - совокупность языковых особенностей, присущих социальной группе (профессиональной, возрастной, сословной). Это не целостная система коммуникаций, а особенность речи - слова, словосочетания, синтаксические конструкции. Но база -национальный язык.
27. Проблемы социолингвистики
Главные цели социолингвистики — изучение того, как используют язык люди составляющие то или иное общество, и как влияют на развитие языка изменения в обществе, в котором существует данный язык. Эти цели соответствуют двум кардинальным социолингвистическим проблемам — проблеме социальной дифференциации языка и проблеме социальной обусловленности развития языка. Для современного этапа разработки первой из этих проблем характерны следующие особенности:
1) Отказ от широко распространенного в прошлом прямолинейного в:.гляда на дифференциацию языка в связи с социальным расслоением общества: согласно этому взгляду, расслоение общества на классы прямо ведет к формированию классовых диалектов и языков. Особенно отчетливо такая точка зрения была выражена в книге А.М. Иванова и Л.П Якубинсого «Очерки по языку» (1932), а также в работах Л. П. Якубинского («Язык пролетариата» и т. д. ). Сейчас считают, что в социальной дифференциации участвует отражение не только и, может быть, даже не столько современное состояние общества, сколько предшествующие его состояния, характерные особенности его структуры и на разных этапах развития данного общества. В связи с этим необходимо помнить тезис о том, что темпы языкового развития значительно отстают от темпов развития общества.
2) При общей тенденции к выявлению системных связей между языком и обществом социолингвисты указывают на механистичность и априоризм такого подхода к изучению данной проблемы, который декларирует полную полную соотносительность свойств структуры языка и структуры общества. Как показывают исследования, социальное достаточно сложно трансформировано в языке.
В том, что касается разработки проблемы социальной дифференциации языка, для " социолингвистики характерен более широкий, чем прежде, взгляд на варьирование средств языка. Такие социальные категории, как "статус", "социальная роль", некоторые исследователи рассматривают в качестве факторов, влияющих на стилистическое варьирование языка.
Социолингвистика изучает также проблемы, связанные с социальным аспектом владения языком, социальной регуляцией речевого поведения, со сложным комплексом вопросов, относящихся к смешению языков и образованию в результате этого процесса "промежуточных" языковых идиомов — пиджинов и креольских языков. Проблемы двуязычия и процессы взаимодействия и взаимовлияния языков, обусловленные наличием двух или нескольких языков в одном обществе, — также сфера компетенции социолингвистики. Наконец, социолингвистика призвана принимать участие в решении вопросов языковой политики и языкового планирования — например, в многоязычных регионах, в ситуациях выбора одного из языков в качестве государственного, при разработке алфавитов и письменностей для бесписьменных языков и т.п.
