- •Парадигмы современной науки о языке.
- •Связь лингвистики с другими науками.
- •Научные направления внутри лингвистики
- •4. Внутренняя и внешняя лингвистика.
- •Семиотические идеи нового времени.
- •Знаковая природа языка
- •Уровневое строение языка
- •9. Структурная концепция языка. Осн. Постулаты ф. Де Соссюра.
- •10. Задачи психолингвистики и её место в науке о языке.
- •11. Возникновение и развитие психолингвистики (п.).
- •12. Психолингвистические модели и теории порождения речи.
- •13. Психолингвистика восприятия речи.
- •16. Речь и мышление.
- •17.Словесно-логическое и несловесное мышление.
- •18. Проблема значения.
- •19. Предмет и задачи типол.Языков и лингв.Универсалий.
- •21. Морфологические типы языков.
- •22. Синтаксис как объект типологии.
- •23. Лексическая типология.
- •24. Социальная типология языков.
- •25. Истоки социолингвистики
- •26. Основные понятия социолингвистики.
- •27. Проблемы социолингвистики
- •28. Направления социолингвистики
- •29. Общенародный язык и формы его существования.
- •30. Язык и культура.
- •31. Языковая политика.
- •32. Внутриязыковые и внеязыковые факторы в истории языков.
- •33. Языковые антиномии как постоянные внутренние факторы изменений в языке.
- •34. Языковой контакт.
- •35. Дивергенция и конвергенция языков.
- •36. Причины и характер изменений на разных уровнях языковой структуры.
- •37. Своеобразие языка на разных ступенях социальной истории народа.
- •38. Национальный язык.
- •39. Языковая ситуация
- •40. Языки в условиях массовой коммуникации, массовой культуры и Интернета.
- •41. Тенденции в социальной эволюции языков.
- •42. Вопрос о возможности социального воздействия общества на развитие языка.
23. Лексическая типология.
Это новая область исследования. Стала складываться во 2-й половине 20 века. Предмет изучения - типологические сходства и различия лексических систем в разных языках. Связана с грамматической и фонетической типологиями, т.к. типологические различия в лексике часто обусловлены типологией грамматики или фонетики, => лексические различия носят вторичный характер. Это определяется тем, как различается состав служебных слов, степени морфемной сложности и т.д. Т.е. лексика менее структурирована, и классификацию языков построить трудно. Лексика громоздка, менее изучена (сравн. с фонетикой и грамматикой). Недостаток эмпирических данных. Но.- работы идут,
24. Социальная типология языков.
Важны:
коммуник. ранг языка;
наличие письменности и продолжит. письменной традиции; - степень нормированности и характер кодификации;
соотношение литературного языка с другими формами его существования; - правовой статус языка;
практическое положение языка в условиях многоязычия;
конфессиональный статус языка;
учебно-педагогический статус языка.
Социолингвистические параметры языка определяются коммуникацией: - количество людей, говорящих на языке; - количество этносов, говорящих на языке;
количество стран, в которых язык используется;
состав общественных функций и социальных сфер, где используется язык.
Объем коммуникации распределен неравномерно. По данным университета в США, в 1995 г. на 13 самых распространенных языках говорило 75% населения, а на 25 - более 90%.
Больше всего говорят на китайском, потом - на английском, хинди, русском, арабском.
Коммуникация за пределами этносов и стран - английский (47 стран), французский (26), арабский (21), испанский (20).
Типология языков:
мировые;
государственные:
региональные;
местные.
25. Истоки социолингвистики
Социолингвистика - стыковая дисциплина. Изучает язык в связи с социальными условиями его существования. Это комплекс внешних обстоятельств, в которых язык функционирует и развивается: структура людей; различия пользователей языка (в возрасте, в речевом поведении, в социальном статусе).
Что язык неоднороден в социальном отношении - было известно еще в нач. 17 в. Есть подвиды языка в соответствии с социальным статусом и возрастом.
Термин возник недавно - в 1952 г. Его ввел американский социолог Г. Карри. Но корни социолингвистики глубже и уходят в Европу.
В начале 20 в. проблемы социолингвистики изучались во Франции, в России. Этому способствовала лингвистическая традиция, существовавшая в Европе. Но от лингвистики проблемы не отделялись, т.к. считалось, что в языке есть социальная сторона (де Куртуне).
Важнейшие идеи были выдвинуты Бодуэном де Куртуне, Виноградовым, Поливановым, Якубинским, Балли, Сеше и т. д.
Идеи:
- о том, что все средства языка распределены по сферам общения, что имеет социальную
обусловленность.
социальные дифференции единого национального языка - в зависимости от статуса носителя.
темпы языковой эволюции связывают с темпами развития общества.
Методы исследования диалектов начали распространять на город, обосновывали распространение социальной диалектологии наряду с территориальной.
Считали, что для понимания устройства языка нужно изучать все его формы.
Во 2-1 половине 20 века - перешли к экспериментальной проверке гипотез. Сейчас исследования характеризуются строгостью, системностью, анализом фактов.
