- •Транспортне право хрестоматія з курсу Одеса 2013
- •Глава 64 Перевезення
- •Глава 65 Транспортне експедирування
- •Глава 32 Правове регулювання перевезення вантажів
- •Глава 10. Адміністративні правопорушення на транспорті, в галузі шляхового господарства і зв’язку
- •Глава II. Правила дорожнього руху
- •Глава III. Умови допущення до міжнародного руху автомобілів і причепів
- •Глава IV. Водії автомобілів
- •Глава V. Умови допущення велосипедів та велосипедів з підвісним двигуном до міжнародному руху
- •Глава II. Дорожні знаки і сигнали
- •Глава III. Транспортні документи
- •Глава IV. Відповідальність перевізника
- •Глава I. Загальні положення
- •Глава 1. Загальні засади діяльності автомобільного транспорту
- •Глава 3. Розвиток автомобільного транспорту
- •Глава 4. Персонал автомобільного транспорту
- •Глава 5. Транспортні засоби
- •Глава 6. Автомобільний перевізник
- •Глава 7. Загальні положення щодо перевезення пасажирів
- •Глава 8. Загальні положення щодо перевезення вантажів
- •§ 3. Ця Угода не застосовується до перевезень вантажів:
- •§ 4. Залізниці, країни яких є одночасно учасницями інших міжнародних угод, можуть здійснювати вантажні перевезення між собою на основі цих угод.
- •§ 1. Кожна бере участь у цій Угоді залізниця * зобов'язана перевозити всі вантажі, крім пойменованих у статті 4, на умовах цієї Угоди, якщо:
- •§ 2. Перевезення вантажів виробляються між усіма станціями *, які відкриті для вантажних операцій у внутрішніх повідомленнях країн, залізниці яких беруть участь у цій Угоді:
- •§ 1. Ця Угода має обов'язкову силу для перевізників, пасажирів, відправників і одержувачів багажу, товаробагажу, операторів вагонів, керуючих інфраструктурою.
- •§ 2. Ця Угода не застосовується до перевезень пасажирів, багажу та товаробагажу:
- •§ 7. За вказівкою відповідних державних органів учасники перевізного процесу:
- •§ 1. Проїзним документом, що засвідчує укладення договору перевезення пасажира у міжнародному сполученні, є квиток.
- •§ 5. Проїзні документи оформлюються мовою держави відправлення, а також однією з мов – китайською, німецькою, російською.
- •1. Загальні положення
- •II. Вантажне господарство. Пристрої для обслуговування пасажирів
- •III. Планування та організація перевезення вантажів
- •IV. Залізничні під'їзні колії
- •V. Перевезення вантажів у прямому змішаному сполученні за участю залізниць та інших видів транспорту
- •VI. Перевезення пасажирів, багажу, вантажобагажу і пошти
- •VII. Відповідальність залізниці, вантажовідправників, вантажоодержувачів і пасажирів. Акти, претензії, позови
- •Глава I. Предмет – визначення
- •Глава III. Відповідальність перевізника
- •Глава I. Загальні принципи і застосування Конвенції
- •Глава III. Національність повітряних суден
- •Глава V. Умови, які підлягають дотриманню щодо повітряних суден
- •Глава VII. Організація
- •Глава XIV. Інформація і звіти
- •Глава XVI. Організації спільної експлуатації і пульні сполучення
Глава II. Правила дорожнього руху
Стаття 5. Значення дорожніх знаків і сигналів
Стаття 6. Сигнали осіб, уповноважених регулювати дорожній рух
Стаття 7. Загальні правила
Стаття 8. Водії
Стаття 9. Стада тварин
Стаття 10. Розташування на проїжджій частині
Стаття 11. Обгін і рух в рядах
Стаття 12. Зустрічний роз'їзд
Стаття 13. Швидкість і дистанція
Стаття 14. Загальні приписи щодо маневрів
Стаття 15. Особливі приписи щодо транспортних засобів, що здійснюють перевезення на регулярних лініях міського транспорту
Стаття 16. Зміна напрямку руху
Стаття 17. Уповільнення руху
Стаття 18. Перехрестя і обов'язок дати дорогу
Стаття 19. Залізничні переїзди
Стаття 20. Приписи щодо пішоходів
Стаття 21. Правила, що стосуються поведінки водіїв по відношенню до пішоходів
Стаття 22. Острівці безпеки
Стаття 23. Зупинка і стоянка
Стаття 24. Дверцята транспортних засобів
Стаття 25. Автомагістралі і дороги подібного роду
Стаття 25-біс. Особливі правила, що стосуються тунелів, позначених спеціальними дорожніми знаками
Стаття 26. Особливі правила, що стосуються ходів і інвалідів
Стаття 27. Особливі правила, що стосуються водіїв велосипедів, велосипедів з підвісним двигуном і мотоциклів
Стаття 28. Звукові та світлові сигнали
Стаття 29. Рейкові транспортні засоби
Стаття 30. Вантаж транспортних засобів
Стаття 30-біс. Перевезення пасажирів
Стаття 31. Поведінка водія в разі дорожньо-транспортної пригоди
Стаття 32. Умови використання ліхтарів
Стаття 33. Умови освітлення транспортних засобів, не зазначених у статті 32 та деяких учасників дорожнього руху
Стаття 34. Відступи
Глава III. Умови допущення до міжнародного руху автомобілів і причепів
Стаття 35. Реєстрація
1. a) Положення цієї Конвенції застосовуються до автомобілів, що знаходяться в міжнародному русі, і до причепів, інших, ніж зчеплений з автомобілем легкий причіп, які зареєстровані однієї з Договірних Сторін або одним з її територіальних підрозділів, причому водій автомобіля повинен мати свідоцтво про реєстрацію, видане на підтвердження факту реєстрації, або відповідним компетентним органом цієї Договірної Сторони або її територіального підрозділу, або від імені Договірної Сторони або її територіального підрозділу уповноважених нею на те об’єднанням. У свідоцтві про реєстрацію повинні бути, принаймні, зазначені:
порядковий номер, іменований реєстраційним номером, складові елементи якого вказані в Додатку 2 до цієї Конвенції;
дата першої реєстрації транспортного засобу;
прізвище, ім’я та місце проживання власника свідоцтва;
назву або фабрична марка заводу – виробника транспортного засобу;
порядковий номер шасі (заводський або серійний номер заводу – виробника);
дозволена максимальна маса, якщо мова йде про транспортний засіб, призначений для перевезення вантажів;
маса без навантаження, якщо мова йде про транспортний засіб, призначений для перевезення вантажів;
термін дії, якщо він обмежений.
Зазначені у свідоцтві дані пишуться виключно латинськими літерами або словами, або повторюються одним із цих способів.
Стаття 36. Реєстраційний номер
1. На кожному автомобілі, що знаходиться в міжнародному русі, повинен міститися спереду і ззаду реєстраційний номер; однак на мотоциклах цей номер повинен поміщатися тільки ззаду.
2. На кожному зареєстрованому причепі, що знаходиться в міжнародному русі, повинен міститися ззаду реєстраційний номер. Якщо автомобіль буксирує один або кілька причепів, то єдиний причіп або останній причіп, якщо вони не зареєстровані, повинні мати реєстраційний номер автомобіля, з яким вони зчеплені.
3. Складові елементи та спосіб нанесення реєстраційного номера, зазначеного у цій статті, повинні відповідати приписам Додатка 2 до цієї Конвенції.
Стаття 37. Відмітний знак держави реєстрації
1. На кожному автомобілі, що знаходиться в міжнародному русі, повинен міститися ззаду, крім його реєстраційного номера, відмітний знак держави, в якій він зареєстрований.
Стаття 39. Технічні вимоги та огляд транспортних засобів
1. Кожен автомобіль, кожен причіп і кожен склад транспортних засобів, що перебувають у міжнародному русі, повинні задовольняти положеннями Додатка 5 до цієї Конвенції. Крім того, вони повинні бути у справному стані.
2. У національному законодавстві має бути наказано проведення періодичних технічних оглядів:
a) автомобілів, що використовуються для перевезення пасажирів і мають, крім сидіння водія, більше 8 місць для сидіння;
b) автомобілів, що використовуються для перевезення вантажів, дозволена максимальна маса яких перевищує 3500 кг, а також причепів до таких транспортних засобів.
3. Національне законодавство повинне, по можливості, поширювати положення пункту 2 на інші категорії транспортних засобів.
