- •Содержание
- •Глава 1. История происхождения английского языка……………….................4
- •Глава 2. Основные диалекты английского языка …………………...................7
- •Введение.
- •Глава 1.История происхождения английского языка
- •Глава 2.Основные диалекты английского языка
- •2.1 Британский английский.
- •2.2 Американский английский
- •2.3 Краткое сравнение американского и британского английского.
- •Глава3.Роль английского языка в современном мире
- •Международный язык
- •3.2 Роль английского языка в современном мире
- •3.3.Средства массовой информации и коммуникации
- •3.4 Английский как универсальный международный язык
- •3.5 Официальный язык
- •Глава 4. Собственные исследования
- •Содержание исследования
- •4.2 Анализ исследований
- •Заключение
- •Список литературы
- •Приложения
- •Краткие высказывания из работы на английском языке. [12]
- •Диаграммы к исследовательской части.
- •Фото и видео материалы исследований, примеры ответов из анкетирования.
Глава 1.История происхождения английского языка
Невозможно рассуждать о роли английского языка в современном мире, развитии, не зная истории его происхождения. Кроме этого, узнавать историю изучаемого языка всегда крайне интересно, интересно познать, как именно тот, или иной язык появился на свет. А в отношении английского языка интересным фактом является то, как же именно данный язык завоевал симпатию всего мира и стал таким популярным.
История происхождения английского языка уходит вглубь веков, при этом она насыщенна многими заимствованиями слов из других языков, если не сказать, что формирование английского, как раз, и основано на смешении нескольких языков и на изменении основных направляющих языковых конструкций.[14] В истории английского языка выделяют три периода, которые имеют название древнеанглийский, среднеанглийский и новый английский. [Приложение 1]
Древнеанглийский период начинается, когда германские племена переселяются на Британские острова.
На формирование языка повлияло вторжение феодалов-норманнов, которые существенным образом изменили язык и внесли в него многочисленные выражения и слова, которые составляют значительный языковой пласт. Германское влияние оказалось настолько сильным, что вскоре на территории почти всей страны от кельтского и латинского языков почти ничего не осталось. Только в отдаленных и труднодоступных районах Британии, которые остались не захваченными германцами (Корнуолл, Уэллс, Ирландия, Горная Шотландия), сохранились местные валлийский и галльский языки. Эти языки сохранились и сегодня: они называются кельтскими языками, в отличие от германского английского языка. Затем в Британию из Скандинавии пришли викинги со своим древнеисландским языком.
Когда в 1066 году Англию захватили французы, начинается среднеанглийский период. Французский язык целых два века был языком английской аристократии, а старый английский применялся простым людом. Этот исторический факт весьма существенно сказался на английском языке: в нем появилось множество новых слов, словарь увеличился почти вдвое. Поэтому именно в лексике расщепление на два варианта английского - высокий и низкий, соответственно французского и германского происхождения, - можно довольно явственно ощущать и сегодня. Благодаря удвоению словаря английский язык и сегодня имеет множество одинаковых по значению слов - синонимов, возникших в результате одновременного использования двух разных языков, пришедших от саксонских крестьян и от нормандских хозяев. Яркий пример такого социального разделения - это различия в названии домашнего скота, происходящее от германских корней. Несмотря на все внешние влияния, ядро языка осталось англосаксонским.
Что касается третьего периода в истории английского языка - новый английский период, то он длится и в настоящий день, а его начало приходится на момент начала книгопечатанья, когда английский язык начал свое литературное формирование. Это произошло в XIV веке, когда английский становится литературным языком, а также языком права и школы. Также именно этот период началась массовая эмиграция из Британии в Америку, язык, привезенный туда переселенцами, продолжил изменяться в новом направлении, часто сохраняя свои корни в британском английском, а иногда весьма существенно меняясь. Но Соединенные Штаты создали эмигранты не только из Великобритании. В эту страну потянулись люди со всей Европы и из других стран. Новой нации нужен был объединяющий элемент, который бы помог преодолеть национальные и языковые различия. Эту роль выполнил английский язык.
Но, несмотря на это, родные языки эмигрантов смогли трансформировать исходный английский язык, сделав его более гибким и открытым к изменениям. Этот новый язык, который обычно называют «американским английским», пересек Атлантику и вернулся обратно в Европу в ХХ веке, в основном после второй мировой войны. Если рассматривать каким образом происходит формирование английского языка в настоящий момент, то можно увидеть, что именно два вышеуказанных диалекта становятся все более ярко выраженными и при этом делят весь процесс изучения английского языка на две направляющие.
Кроме того, Англия распространила свой язык во всех завоеванных странах, бывших колониях Британской империи. Образно выражаясь, Англия протянула культурный и языковой мост через океан, соединив континенты. Где бы мы ни оказались на земном шаре - мы наверняка везде услышим английскую речь. А ведь еще полвека назад английский был всего лишь одним из международных языков, наравне с другими принятым в числе языков общения в Организации Объединенных наций.
