
- •Е.А. Сорокина, о.В. Врублевская
- •Тема 1. Место латинского языка в индоевропейской семье Классификация индоевропейских языков
- •Место латинского языка в индоевропейской семье
- •Периодизация латинского языка
- •Тема 2. Алфавит. Слогораздел. Ударение
- •Произношение гласных
- •Дифтонги/диграфы
- •Произношение согласных
- •Произношение сочетаний согласных
- •Гаудеамус
- •Слогораздел. Ударение
- •Долгота и краткость слогов
- •Постановка ударения в слове
- •Для самостоятельной работы
- •Тема 3. Имя существительное. Первое склонение существиетльных. Общие сведения о глаголе
- •5 Склонений
- •Первое склонение существительных (Declinatio prima)
- •Упражнения
- •Основные категории глагола:
- •4 Формы глагола
- •4 Спряжения
- •Личные окончания activi
- •Глагол быть Основные формы sum, fui, - , esse
- •Упражнения
- •Для самостоятельной работы
- •Лексический минимум
- •Тема 4. Порядок слов в латинском языке и методика грамматического разбора предложения вопросительные местоимения второе склонение существительных
- •Методика грамматического анализа и перевода предложения
- •Упражнения
- •Вопросительные местоимения (Pronomina Interrogativa)
- •Второе склонение существительных (Declinatio secunda)
- •Для самостоятельной работы
- •Лексический минимум
- •Тема 5. Имя прилагательное Прилагательные I-II склонения
- •Для самостоятельной работы
- •Лексический минимум
- •Тема 6: существительные второго склонения. Ablativus.
- •Для самостоятельной работы
- •Лексический минимум
- •Тема 7. Местоимения. Местоименные прилагательные Личные местоимения (Pronōmĭna personalia)
- •Относительное местоимение (Pronōmĭna relativum)
- •Притяжательные местоимения(Pronōmĭna demonstrativa)
- •Местоименные прилагательные (Adjectiva pronominalia).
- •Для самостоятельной работы
- •Лексический минимум
- •Тема 8. Указательное местоимение. Глагол «быть». Повелительное наклонение. Указательное местоимение (pronomina demonstrativa)
- •Повелительное наклонение. Imperatīvus
- •Для самостоятельной работы
- •Лексический минимум
- •Для самостоятельной работы
- •Лексический минимум
- •Тема 10. Настояшее, прошедшее и будущее время несовершенного вида глаголов III и IV спряжения
- •Лексический минимум
- •Тема 11. Пассивный залог настоящего, прошедшего и будущего времени несовершенного вида
- •Перевод действительной конструкции в страдательную
- •Для самостоятельной работы
- •Тема12. Пассивный залог настоящего, прошедшего и будущего времени несовершенного вида
- •Лексический минимум
- •Крылатые латинские выражения
- •Лексический минимум
- •Словарь
- •Личные окончания глагола activi
- •Глагол быть sum, fui, - , esse
- •Относимтельное местоимение (qui, quae, quod “кто, что'')
- •Крылатые латинские выражения
- •Список использованных ресурсов
Для самостоятельной работы
А. Переведите, укажите залог, наклонение, лицо и число глаголов:
1. Bella longa cum Gallīs erant molesta populīs Italiae. __________________________________
2. Agrī Germānōrum fluviō Rhēnō fīnitimī erant. _______________________________________
3. Nōn sōlum fōrma sed etiam superbia rēgīnae erat magna. ______________________________
4. Mox rēgīna pulchra erit aegra trīstitiā. ______________________________________________
5. Cūr erat Niobē, rēgīna Thēbānōrum, laeta? Laeta erat Niobē multīs fīliīs et fīliābus. __________
______________________________________________________________________________
B. Переведите следующие крылатые выражения, посмотрите историю их происхождения по Словарю латинских крылатых слов// сост. Бабичев Н.Г., Боровский Я.М. - М., Изд-во “Русский язык”, 2001:
Festina lente! ________________________________________________________________
Nota bene! (=NB) ____________________________________________________________
Dum spiro, spero. ____________________________________________________________
Medice, cura te ipsum! _________________________________________________________
Лексический минимум
а от
aeger, gra, grum больной aliēnus,a, um принадлежащий другому, чужой
aliō в другое место, в другую сторону aro āvī, ātum, āre 1 пахать, возделывать audio ivi (ii), itum, ire 4 слышать
bene от bonus хорошо cultūra, ae f возделывание, обрабатывание cūr отчего, почему curo āvī, ātum, āre 1 печься, заботиться debeo, ui, ĭtum, ēre 2 быть должным dēleo, evī, ētum, ēre 2 уничтожать, истреблять dēsīdero, āvī, ātum, āre 1 желать, тосковать dico, xi, ctum, ere 3 говорить diligentia ae f тщательность, старание domicilium , i n жилище dum, пока , до тех пор пока exercēo, ui, ĭtum, ēre 2 упражнять, развивать festino āvī, ātum, āre 1 спешить
fibula, ae f сказка, басня, рассказ
Gallia ae f Галлия, страна, охватывавшая территорию нын. Франции и Бельгии hodiē, сегодня
ibi там īnfirmus, a, um бессильный ipse, ipsa, ipsum сам, самый īrātus, a, um гневный, сердитый
lacrima ae f слеза laetus a, um счастливый, приятный lego, legi, lectum, ere 3 читать lente медленно, вяло līberī, ōrum и um m (свободнорождённые) дети lūdus, ī m игра, забава, школа
mātūrus a, um зрелый medicus, i m врач memoria ae f память miser, era, erum несчастный, обездоленный molestus a, um обременительный, неприятный mox в скором времени, потом narro, āvī, ātum, āre 1 рассказывать ne-scio, ivi (ii), itum, ire 4 не знать, не уметь Niobē Ниоба, дочь Тантала, жена финансово царя Амфиона
noto, āvī, ātum, āre 1 обозначать, помечать numerus i m число nunc теперь, в настоящее время nūper недавно propěro, āvī, ātum, āre 1 спешить re-cēdo, cessi, cessum, 3 уходить rēgīna, ae f царица scribo, psi, ptum, ere 3 писать si если socius, ī m товарищ, спутник spēro, āvī, ātum, āre 1 надеяться
spiro, āvī, ātum, āre 1 дышать superbus, a, um высокомерный, гордый tacēo, ui, ĭtum, 2 молчать tango, tetĭgi, tactum, 3 трогать, касаться Thēbānus a, um фиванский trīstitiā, ae f печаль, скорбь
via, ae f путь, дорога
ТЕМА 9. НАСТОЯЩЕЕ, ПРОШЕДШЕЕ И БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ НЕСОВЕРШЕННОГО ВИДА ГЛАГОЛОВ I И II СПРЯЖЕНИЯ
Настоящее, прошедшее и будущее время глаголов I и II спряжения несовершенного вида (Praesens, Imperfectum et Futurum indicativi activi I - II)
Настоящее (Praesens) время изъявительное наклонения активного залога глаголов I и II спряжения образуется путем прибавления к основе инфекта обычных личных окончаний.
Латинскому Imperfectum соответствует Imperfekt в немецком языке, imparfait во французском, Past Continuous – в английском. Образуется Imperfectum от основы инфекта путем присоединения к ней суффикса -bā- у глаголов I-II спряжений, суффикса -ēbā- у глаголов III-IV спряжений и личных окончаний действительного залог. При этом в первом лице singulāris actīvi после долгого гласного суффикса будет окончание –m.
Futūrum I (primum) – будущее первое – соответствует русскому будущему и может переводиться как совершенным, так и несовершенным видом; в новых языках соответствует формам Futūrum. Futūrum I, как praesens и imperfectum, образуется от основы инфекта.
Futūrum I (primum) indicatīvi actīvi образуется у глаголов I-II спряжений путем присоединения к основе инфекта суффикса -b- и личных окончаний с помощью соединительных гласных:
ǔ – перед nt;
ĭ – перед –m, -t, -s.
Praesens, Imperfectum et Futurum indicativi activi I-II
|
Praesens |
Imperfectum |
Futurum |
|||
|
sing |
pl. |
sing |
pl. |
sing |
pl. |
1 л. |
am-o , mone-o |
amā-mus, monē-mus |
amā-ba-m, monē-ba-m |
amā-bā-mus, monē-bā-mus |
amā-b-o, monē-b-o |
amā-bi-mus, monē-bi-mus |
2 л. |
ama-s, mone-s |
amā -tis, monē-tis |
amā-ba-s, monē-ba-s |
amā-bā-tis, monē-bā-tis |
amā-b-is, monē-bi-s |
amā-bi-tis, monē-bi-tis |
3. л. |
ama-t, mone-t |
ama-nt, mone-nt |
amā-ba-t, monē-ba-t |
amā-ba-nt, monē-ba-nt |
amā-bi-t, monē-bi-t |
amā-bu-nt, monē-bu-nt |
Изучите по таблице спряжение глаголов amāre любить и monēre советовать в прошедшем и будущем временах. Проспрягайте следующие глаголы по лицам, числам и временам: errāre ошибаться; vidēre видеть
|
Praesens |
Imperfectum |
Futurum |
|||
|
sing |
pl. |
sing |
pl. |
sing |
pl. |
1 л. |
|
|
|
|
|
|
2 л. |
|
|
|
|
|
|
3. л. |
|
|
|
|
|
|
2. Переведите, укажите залог, наклонение, лицо и число следующих глаголов:
1. Vocāmus, properābatis, jubent. _____________________________________________________
2. Movētis, laudābas, videbis. ________________________________________________________
3. Dēlēbatis, habēbitis, dant. _________________________________________________________
4. Mātūras, dēsīderabat, vidēbimus. ___________________________________________________
5. Jubebit, movebant, necat. _________________________________________________________
6. Nārrāmus, movebas, videbunt. _____________________________________________________
7. Laborābitis, properant, portabas, parabunt. ____________________________________________
8. Dēlebat, habēbo, jubēbimus, das. ___________________________________________________
3. Подчеркните члены предложения, укажите время, спряжение, залог, наклонение, лицо и число глаголов. Переведите.
A. 1. Rōmānī terram idōneam agri cultūrae habent. ______________________________________
2. Gallī cōpiīs Rōmānīs inimīcī erant. __________________________________________________
3. Cui dea Lātōna amīca nōn erat? ____________________________________________________
4. Dea Lātōna superbae rēgīnae amīca nōn erat. __________________________________________
5. Cibus noster, Mārce, erit armātīs virīs grātus. __________________________________________
6. Quid erat molestum populīs Italiae? _________________________________________________
B. 1. Niobē, rēgīna Thēbānōrum, erat pulchra fēmina sed superba. _________________________
______________________________________________________________________________
2. Erat superba nōn sōlum fōrmā suā marītīque potentiā sed etiam magnō līberōrum numerō.
________________________________________________________________________________
3. Nam habēbat septem fīliōs et septem fīliās. ___________________________________________
4. Sed ea superbia erat rēgīnae causa magnae trīstitiae et līberīs causa dūrae poenae. _____________
________________________________________________________________________________
C 1. Apollō et Diāna erant līberī Lātōnae. ____________________________________________
2. Iīs Thēbānī sacra crēbra parābant. ___________________________________________________
3. Oppidānī amābant Lātōnam et līberōs eius. ___________________________________________
4. Id superbae rēgīnae erat molestum. __________________________________________________
5. “Cūr”, inquit, “Lātōnae et līberīs sacra parātis? ________________________________________
6. Duōs līberōs habet Lātōna; quattuordecim habeō ego. ___________________________________
7. Ubi sunt mea sacra ?” ____________________________________________________________
8. Lātōna iīs verbīs īrāta līberōs suōs vocat. _____________________________________________
9. Ad eam volant Apollō Diānaque et sagittīs suīs miserōs līberōs rēgīnae superbae dēlent. ________
________________________________________________________________________________
10. Niobē, nūper laeta, nunc misera, sedet apud līberōs interfectoriōs et cum perpetuīs lacrimīs eōs dēsīderat. ________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
4. Переведите с русского языка.
1. Жертвы людей будут обременительны надменной царице. ___________________________
________________________________________________________________________________
2. Жертвы не только одной Латоне, но и Диане были приятны. __________________________
3. Диана истребит врагов Латоны. __________________________________________________
4. Наказание высокомерной королевы было приятно богине Диане. _____________________
_______________________________________________________________________________
5. Римляне запасы (продовольствия) к большому полю удобному для лагеря будут двигать. ________________________________________________________________________________
6. Одни (из многих) были римлянам друзья, другие галлам _____________________________
________________________________________________________________________________