- •Seminar 1 The Phrase. Noun phrases.
- •1. Theoretical Comment.
- •2. Practice.
- •2. Identify the types of phrases with regard to their grammatical organization:
- •3. Make a list of the noun-phrases used in the following passage and describe their structure:
- •4. Point out the phrases of “a jewel of a wife” type. How does the meaning of the components contribute to the overall semantics? Suggest ways of translation.
- •6. Comment on the use of “sort (kind) of Adj (V)” in the following:
- •7. Point out the head and the modifier in each of the following phrases; pick out the reversible ones.
- •8. Give noun-phrases related through nominalizing transformation to the following sentences:
- •9. Analyse the following patterns in which the nouns weaken their meaning of substance and approach adjectives. Translate the sentences into Ukrainian.
- •10. Define by means of transformational analysis the semantic relations between the components of the following noun-adjunct groups. Translate the sentences.
- •11. Comment on the relations between the components of the following noun adjunct groups. Translate them.
- •16. Translate the following:
- •17. Comment on the arrangement of the constituents in the following structures and define their meaning:
- •Literature:
- •Seminar 2 The Phrase. Subordinate Verb-phrases. Predicative Phrases.
- •1. Theoretical Comment.
- •2. Practice.
- •1. Analyse the verb phrases and the character of inner syntactic relations:
- •2. Give comments on the use of the verb-phrases with the cognate object:
- •3. Give comments on the adverbial use of nouns in the following patterns (point out the adverbial relations of comparison, time and different degree of quality):
- •4. Give comments on the structure of adjectival phrases in the following sentences:
- •5. Pick out nexus phrases in the following sentences and define their types.
- •6. Identify the syntactic relations:
- •7. Analyse the structures of predication in the following sentences. Pick out homonymic patterns. Translate the sentences.
- •Literature:
- •Seminar 3 The Simple Sentence. Structural and Communicative Approaches
- •1. Theoretical Comment.
- •2. Practice.
- •3. Pick out two-member elliptical sentences out of the underlined. Analyse their grammatical structure:
- •4. Analyse the following sentences. Pick out one-member nominal sentences and identify their modal meaning:
- •5. Comment on the grammatical organization and modal meanings of the infinitival sentences given below:
- •Literature:
- •Seminar 4 The Simple Sentence: Constituent Structure
- •1. Theoretical Comment.
- •2. Practice.
- •8. Differentiate between the compound verbal and compound nominal predicates. Single out instances of mixed types.
- •9. Comment on the types of attributes and ways of their expression.
- •10. Determine the types of objects and ways of their expression.
- •11. Identify semantic classes of the adverbial modifiers.
- •Literature:
- •Seminar 5 The Composite Sentence
- •1. Theoretical Comment.
- •2. Practice.
- •1. Analyze the type of connectors (if any) and the character of coordination between the clauses of the compound sentences.
- •2. Comment on the type of the sub-clause and the way of connection with the principal one.
- •3. Comment on the type of the sub-clause and the way of connection with the principal one.
- •4. Point out the type of subordination (parallel homogeneous/heterogeneous or consecutive) and the depth of subordination perspective.
- •5. Analyze the following multi-clause sentences. Schematize the connection of clauses.
- •1. Theoretical Comment.
- •2. Practice.
- •5. Form sentences with greater predicative load taking as the basis the following kernel sentences:
- •Literature:
- •Seminar 7 Semantic and Functional Sentence Perspective
- •1. Theoretical Comment.
- •2. Practice.
- •3 Identify the semantic role of the subject in the following sentences:
- •4. Comment on the actual division of the sentences and the means of its expression.
- •5. Comment on the means of expressing the rheme in these sentences:
- •6. Determine the pragmatic types of the sentences:
- •Literature:
3 Identify the semantic role of the subject in the following sentences:
1) The horse bucked the rider. 2) The rider felt the pain. 3) He underwent a heart transplant. 4) Fred is the strongest candidate. 5) The keys open the safe. 6) Fred got a birthday kiss from his Mom. 7) Jane had her hair cut. 8) Man evolved from the apes. 9) Texas is where the best hot sauce comes from. 10) Colorado is where we are going. 11) Spain is where the rain falls. 12) The storm knocked out the phone lines. 13) It is raining.
Key:
1 agent
2 experiencer
3 patient
4 theme
5 instrument
6 recipient
7 beneficiary
8 factitive
9 source
10 goal
11 locative
12 force
13 empty
4. Comment on the actual division of the sentences and the means of its expression.
1) There was a studio couch and on the studio couch lay a man (Chandler). 2) There are several dialects in England. 3) Only then he realized the truth. 4) Chopra has the look of a guru who has arrived. And arrived he has (Time). 5) Appeal and fear were in his glance. 6) It was at that moment that I realized the truth. 7) Who will read next? - Sam wants to do it. 9) A long silence followed.
5. Comment on the means of expressing the rheme in these sentences:
1) “How long have you lived in Hollowquay?” “Barely a month”. 2) It’s the people who aren’t scared to die young (King). 3) It is then that Konstantin Demitris entered Melina Labrou’s life (Sheldon) 4) The Blue House was opened to special patrols only (Sheldon) 5) Who does it actually belong to now? (Christie) 6) Baxter Dowes he khew and disliked (Lawrence). 7) “Isn’t it a long time after to be looking for her?” (Christie)
6. Determine the pragmatic types of the sentences:
1) Thanks for coming to tell me about it (Hemingway). 2) “Don’t be melodramatic, Harry, please!” (Hemingway) 3) Don’t you go there! 4) “I’ll put them [roses] in a vase for you” (Christie). 5) He’ll regret doing that! 6) Have you got the time? 7) I wonder why you never answered her letter (Maugham).
Literature:
Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика английского языка. – М.: Высш. шк., 1981. – С. 238-281.
Blokh M.I. A Course of Theoretical English Grammar. – M., 1983. – P. 243-250.
