Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Москвин В. П. Методы.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
701.12 Кб
Скачать

3. 3. Уровневый анализ

Под языковыми уровнями принято, вслед за В. М. Солнцевым, понимать «ярусы», «страты», или подсистемы языка, каждая из которых представлена упорядоченной иерархией однотипных единиц, т. е. «единиц одной степени сложности»: 1) фонетический уровень – иерархией фонем, 2) морфемный уровень – иерархией морфем, лексико-фразеологический уровень – иерархией лексических и фразеологических единиц, 4) синтаксический уровень – иерархией синтаксических единиц. Единицы разных уровней связаны парциальными отношениями: так, предложение состоит из слов, слово – из морфем, морфема – из фонем; иными словами, «в языке и в речевых системах, образованных из единиц языка, отношения единиц низших и высших уровней есть отношение компонентов (составляющих) и целого»4. Четырёхуровневая система языка не является универсальной: так, «в языках с односложными словами [например, вьетнамском или классическом китайском. – В. М.] слово не делится на морфемы»5. Единицы одного уровня связаны двумя типами отношений: 1) парадигматическими: так, гласные фонемы русского языка образуют иерархию единиц, противопоставленных по ряду и подъёму; 2) синтагматическими, предполагающими способность к образованию различных более или менее свободных или же типовых, стереотипных комбинаций.

Вряд ли целесообразно говорить о грамматическом уровне языковой системы, поскольку грамматика представляет собой не уровень, а раздел языкознания, изучающий системные свойства единиц морфемного и синтаксического уровней (страт, ярусов) языка. С этой же точки зрения нецелесообразно выделять морфологический, словообразовательный и другие подобные им «уровни». Понятие «семантического уровня» едва ли можно признать вполне логичным, поскольку семантика охватывает двусторонние единицы языка, а значит средства трёх его уровней в строгом (терминологическом) смысле этого слова: морфемного, лексического и синтаксического.

Стратификационный подход к языку исходит из двух положений: 1) язык представляет собой сложную иерархическую систему; 2) данная система имеет уровневый характер устройства и членения. Уровневый анализ состоит в распределении составных элементов сложного языкового или речевого феномена по четырём уровням языковой системы, т. е. используется в классификационных целях.

Рассмотрим и упорядочим с применением данной процедуры типы повторов.

В стилистике давней традицией является рассмотрение повторов в разделе «Синтаксис» (например, в работах И. В. Арнольд, И. Б. Голуб, А. Н. Гвоздева, В. М. Жирмунского, Б. В. Томашевского и др.). Однако ограничение фигур повтора рамками синтаксической стилистики не вполне оправдано: так, ещё В. М. Жирмунский, видимо, ощущая некоторую непоследовательность предложенной им типологии, отметил, что проблема повторов, «хотя и относится к области синтаксиса, но частично за область синтаксиса выходит»1. Вопрос действительно выходит за пределы синтаксиса, поскольку повторяющаяся единица может принадлежать любому уровню языка – фонетическому, морфемному, лексическому, синтаксическому. Если «разложить» виды повторов по уровням языка в указанной последовательности, получается следующая картина2.

1. Звуковые повторы принадлежат фонетическому уровню. К ним относятся:

а) аллитерация – нагнетание слов, включающих одинаковые либо сходные согласные: Бугристы берега, благоприятны влаги, О, горы с гроздьями, где греет юг ягнят, О, грады, где торги, где мозго-круглы браги… (М. В. Ломоносов);

б) ассонанс, состоящий в нагнетании слов, включающих одинаковые гласные звуки. При анализе звуковых повторов следует различать звуки и буквы, в противном случае можно обнаружить в тексте «то, чего нет»3, например ассонанс на [о] в следующем двустишии, что реально лишь в «окающем» диалекте и вряд ли возможно в «акающей» Москве: Вдоль по Питерской, по Тверской-Ямской Едет мой милой с колокольчиком4.

2. Морфемные повторы (префиксальные, корневые, суффиксальные и флексийные) принадлежат морфемному уровню. Пример суффиксального повтора: Буян задумчивый и важный, Хирург, юрист, физиолóг, Идеолóг и филолóг (А. С. Пушкин).

3. Словесные повторы (полисиндетон, антанаклаза, полиптот и др.) принадлежат лексическому уровню: Бриллианты в свете лунном, Бриллианты в небесах, Бриллианты на деревьях, Бриллианты на снегах (А. Фет).

4. Синтаксические повторы (фразовый повтор, повтор словосочетания, синтаксический параллелизм и др.) принадлежат синтаксическому уровню: Утихает светлый ветер, Наступает серый вечер (А. Блок). Повтор словосочетаний и фраз с небольшими вариациями лежит в основе эпимоны. Вот как использует эту фигуру речи К. С. Аксаков, пародируя стиль повести «Двойник» Ф. М. Достоевского:

Приёмы эти схватить не трудно; приёмы-то эти вовсе не трудно схватить; оно вовсе не трудно и не затруднительно схватить приёмы-то эти. Но дело не так делается, господа; дело-то это, господа, не так делается; оно не так совершается, судари вы мои, дело-то это. А оно надобно тут, знаете, и тово; оно, видите ли, здесь другое требуется, требуется здесь тово, этово, как его – другово. А этово-то, другово-то и не имеется; таланта-то господа, поэтического-то, господа, поэтического-то, господа, таланта, этак художественного-то и не имеется. Да вот оно, оно самое дело-то, то есть, настояшее вот оно как; оно именно так.

Казалось бы, уровневая и произведённая выше позиционная классификации повторов предельно просты, однако в научной литературе их до сих пор разводят не вполне чётко. Неточным в этом плане следует признать, в частности, определение эпифоры как «повторения слова в конце двух или более фраз»1 или как «повторения последних слов предложения»2. Эти и подобные им определения привязывают эпифору (межуровневое явление) к одному уровню языка – лексическому.