Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Проделки Фенисы. Либретто.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
384.51 Кб
Скачать

34. Письмо

Фениса:

(Отходит в сторону и начинает читать письмо)

Сокровище моё!

Родитель мой из ревности решил меня отправить —

о, горе! — в Португалию надолго.

Спаси меня, иначе я умру!

(Тихо к Люсиндо)

Люсиндо, я письмо прочла, —

тебе даю я слово чести:

Бог не допустит, чтобы вместе

с тобой я дня не провела.

Твою поездку я расстрою,

и приложу к тому все силы.

(Всю предыдущую сцену Белиса тихо беседовала с Капитаном. Теперь они с сыном собрались уходить.)

Белиса:

(провожая Капитана)

Как мало любите, сеньор, вы сына!

По мне, он юноша весьма приятный...

Была бы я на двадцать лет моложе,

охотно за него пошла бы замуж.

(Прощаются и Капитан Бернардо с Люсиндо уходят.)

35. Белиса и Фениса. Сцена

Фениса:

(Белисе)

Записка от Люсиндо.

Белиса:

Что ж он пишет?

Фениса:

Такое, что вы со смеху помрете.

Что в брак вступить желает...

Белиса:

С кем?

Фениса:

С кем... Да с вами же.

Белиса:

Со мною? Что ты?

Фениса:

Совершенно точно...

Белиса:

О, Боже мой!

О, Боже мой! Скажи Люсиндо,

чтоб вечером пришел ко мне сегодня.

Застиг меня совсем врасплох Люсиндо...

Укоротить вуаль, пожалуй, вдовью?

(Белиса уходит)

36. Фениса одна

Фениса:

Люсиндо я дала намек,

где нужно мой ответ искать,

теперь пойду его писать.

Я напишу в своем посланьи,

о чем я с матерью шепталась:

Он должен сделать ей признанье

в своей любви, и эта шалость

предотвратит его изгнанье,

а мать моя так замуж хочет,

что за Люсиндо похлопочет.

Картина шестая

37. Сцена на улице

(Появляются смеющиеся Люсиндо и Эрнандо.)

Эрнандо:

(продолжая разговор)

Да неужели правда?

Я со смеху бы умер, нет сомнений.

Люсиндо:

Вот и весь рассказ...

А под конец... Меня прогнали прочь...

(Смеются)

Эрнандо:

Смотрите, ваш отец!

Люсиндо:

Пускай себе идет своей дорогой.

К. Бернардо:

Ты смотришь так, как будто и не видишь меня, Люсиндо.

Что же ты молчишь?

Люсиндо:

О, если бы мне знать об этом раньше,

уехал бы я сам куда угодно,

в Японию, не только в Лиссабон,

и не был бы ни сколько огорчен!

К. Бернардо:

Тебе не доверяю я и с каждым часом больше и все больше.

(Люсиндо уходит.)