Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
shahnazarova_b_c_zhuravchenko_k_v_angliiskii_dl...docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.65 Mб
Скачать

Lesson twenty-four

Conversations: A. Can you Tell me about Russian Writers?

B. Tell me about British Writers, Please.

C. Could you Advise me an English Novel to Read?

D. I am Fond of Music.

Learn these words and word combinations

name v называть; Will you name the most popular actors? to name only a few и это лишь немногие (из них)

modern [ʹmɔdən] а современный; Who’s your favourite modern writer?

be translated v быть переведенным; Last year his novel was translated into English.

unfortunately [ʌnʹfɔ:tʃnɪtlɪ] adv к сожалению; Unfortunately, he’s late.

at present [ʹprezənt] в настоящее время; I don’t need any more books at present.

fiction [ʹfɪkʃn] n лит. художественная литература, беллетристика; a book of fiction художественное произведение

in translation в переводе

especially [ɪʹspeʃlɪ] adv особенно; He likes the country, especially in spring.

republish [rɪʹpʌblɪʃ] v переиздавать; to be republished быть переизданным; When was his novel republished?

classic [ʹklæsɪk] n классик

surprise [səʹpraɪz] v удивлять; to be surprised at smb., smth. удивляться кому-л., чему-л.; We are surprised at you. Вы нас удивляете.

stand the test of time выдержать испытание временем; Leo Tolstoy’s novels have stood the test of time.

subject-matter [ʹsʌbʤɪk͵tmætə] n основное содержание; What is the subject-matter of Bondarev’s "Bank"?

problem [ʹprɔbləm] n проблема, вопрос

conscience [ʹkɔnʃəns] n совесть

duty [ʹdju:tɪ] n долг; обязанность; You’ll have to do your duty. Вам нужно будет выполнить свой долг.

responsibility [rɪs͵pɔnsəʹbɪlɪtɪ] п ответственность

action [ʹækʃn] п действие, развертывание событий (в романе, пьесе и т. п.)

take place происходить, иметь место, случаться; Where does the action of the novel take place? Где происходит действие романа?

bomb [bɔm] n бомба; atomic [əʹtɔmɪk] bomb атомная бомба

village [ʹvɪlɪʤ] n деревня

test v испытывать, опробовать; The USA tested its first atomic bomb in 1945.

Japanese [͵ʤæpəʹnuz] а японский

sign [ʹsaɪn] v подписывать; Did the manager sign all the papers?

protest [ʹproutest] n протест; зд. письмо ученых, выражающих протест против использования атомной бомбы

evenɪ [ɪʹvent] п событие; These are the main events of this year.

message [ʹmesɪʤ] n главная идея (романа, повести, пьесы и т. п.); What’s the message of the novel?

attention [əʹtenʃn] n внимание; to draw amb.’s attention to smth. привлекать чье-л. внимание к чему-л.; The writer draws the attention of the readers to the duties and responsibilities of scientists.

danger [ʹdeɪnʤə] n опасность

to my mind [maɪnd] по-моему, на мой взгляд; То my mind the play is sure to be a success.

(the) social value [ʹsouʃl ʹvælju:] of the novel общественная (социальная) ценность (значимость) романа

undoubted [ʌnʹdautɪd] а несомненный

opinion [əʹpɪnjən] п мнение; What’s your opinion of the novel? to form an opinion составить мнение; Read this novel and form your own [oun] (собственный) opinion.

finish [ʹfɪnɪʃ] v закончить, окончить; When did you finish work yesterday? Has he finished the picture yet?

lend (lent) v одалживать, давать взаймы; Can you lend me that book? Можете ли вы дать мне эту книгу почитать?

concert [ʹkɔnsət] п концерт

pianist [ʹpjænɪst] п пианист

splendid [ʹsplendɪd] а великолепный; The performance was splendid.

have a look at smth. взглянуть на что-л; Will you have a look at the books I’ve just bought?

tour n турне; to be on tour быть на гастролях; The Bolshoi ballet is on tour in France now.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]