
- •Английский для вас
- •I. Буквы и звуки 29
- •I. Буквы и звуки 45
- •II. Интонация 46
- •I. Буквы и звуки 62
- •Часть первая предисловие
- •Структура пособия
- •Условные сокращения
- •Вводный курс английский алфавит
- •I. Буквы и звуки
- •1. Фонетическая транскрипция
- •2. Гласные звуки
- •3. Чтение гласных букв
- •4. Согласные звуки
- •5 Буквы и их алфавитное название
- •6. Звуки
- •Правила чтения гласных букв
- •Правила чтения гласных буквосочетаний и сочетаний гласных с согласными
- •Правила чтения согласных букв
- •Правила чтения согласных буквосочетаний
- •7. Редуцированные формы служебных слов
- •II. Интонация
- •1. Мелодика
- •2. Ударение
- •3. Ритм
- •III. Фонетические упражнения
- •IV. Грамматика
- •1. Понятие об артикле. Неопределенный артикль
- •2. Личные местоимения
- •3. Притяжательные местоимения
- •4. Указательные местоимения this, that, it
- •5. Глагол be быть
- •6. Прилагательное
- •7. Понятие о предложении. Простое предложение
- •V. Лексико-грамматический материал а. Словарь
- •В. Основные модели предложений
- •С. Упражнения
- •VI. Домашнее задание
- •Правила чтения гласных букв.
- •Правила чтения гласных буквосочетаний и сочетаний гласных с согласными
- •Правила чтения согласных букв и буквосочетаний
- •3. Ассимиляция
- •4. Редуцированные формы служебных слов
- •II. Интонация
- •1. Словесное ударение
- •2. Мелодика
- •3. Синтагма
- •III. Фонетические упражнения
- •IV. Грамматика
- •1. Определенный артикль
- •V. Лексико-грамматический материал. A. Словарь (к тексту и упражнениям)
- •В. Основные модели предложений
- •С. Упражнения
- •D. Текст
- •Е. Словарь (к диалогам)
- •F. Dialogues
- •VI. Домашнее задание
- •Правила чтения гласных букв
- •Правила чтения гласных букв перед некоторыми согласными
- •Правила чтения согласных букв и буквосочетаний
- •3. Связующее r
- •II. Интонация
- •1. Мелодика
- •III. Фонетические упражнения
- •VI. Грамматика
- •1. Множественное число существительных
- •2. Неопределенный артикль
- •3. Личные местоимения: именительный падеж
- •4. Глагол to be в простом настоящем времени
- •5. Множественное число указательных местоимений
- •6. Специальные вопросы с глаголом to be
- •7. Количественные числительные 1 - 12
- •8. Дополнение
- •V. Лексико-грамматический материал a. Vocabulary* (Text and Exercises)
- •В. Basic Sentences*
- •C. Exercises
- •D. Text
- •Е. Vocabulary (Dialogues)
- •F. Dialogues
- •VI. Домашнее задание
- •Lesson 4
- •I. Буквы и звуки Звуки
- •Правила чтения гласных букв
- •Правила чтения буквосочетаний
- •II. Интонация
- •III. Фонетические упражнения
- •VI. Грамматика
- •1. Образование причастий настоящего времени
- •2. The Present Continuous Tense
- •4. Альтернативные вопросы
- •5. Артикль перед неисчисляемыми существительными
- •6. Количественные числительные 13 - 19
- •7. Обстоятельство
- •V. Лексико-грамматический материал a. Vocabulary (Text and Exercises)
- •В. Basic Sentences
- •C. Exercises
- •D. Text
- •Е. Vocabulary (Dialogues)
- •F. Dialogues 1
- •VI. Домашнее задание
- •III. Фонетические упражнения
- •VI. Грамматика
- •1. Глагол to have иметь, обладать в Simple Present Tense
- •2. Неопределенные местоимения some, any, no
- •3. Падежи имен существительных
- •4. Выражение отношений родительного падежа при помощи предлога of
- •V. Лексико-грамматический материал a. Vocabulary (Text and Exercises)
- •B. Basic Sentences
- •C. Exercises
- •D. Text
- •Е. Vocabulary (Dialogues)
- •F. Dialogues
- •In the Classroom
- •VI. Домашнее задание
- •Lesson 6
- •I. Буквы и звуки Звуки
- •Правила чтения буквосочетаний
- •II. Фонетические упражнения
- •III. Грамматика
- •1. Конструкция there is/are
- •2. Притяжательные местоимения
- •3. Специальные вопросы
- •4. Специальные вопросы к подлежащему
- •IV. Лексико-грамматический материал a. Vocabulary (Text and Exercises)
- •B. Basic Sentences
- •C. Exercises
- •D. Text
- •E. Vocabulary (Dialogues)
- •Days of the week
- •F. Dialogues
- •In the Classroom
- •In the Street
- •V. Домашнее задание
- •Basic course
- •Lesson seven
- •I. New grammar structures
- •1. Objective Case of Personal Pronouns*
- •2. Indirect Object*
- •3. Tag Questions (Разъединительные вопросы)
- •4. Negative Form of Imperative Mood*
- •5. Tenses (Времена глагола)
- •Соответствие английских временных форм временным формам русского глагола
- •6. The Simple Present Tense (Простое настоящее время)
- •7. Ordinal** Numerals (Порядковые числительные)
- •8. No Article before the Names of Streets, Squares, Parks, Underground Stations and Airports
- •II. Text
- •Lesson eight
- •Lesson nine
- •I. New grammar structures
- •1. Modal Verbs "can", "may", "must"
- •2. Indefinite Pronouns/Adjectives1
- •3. Imperative Sentences (Побудительные предложения)
- •II. Word-building* (словообразование) Composition** (Словосложение)
- •III. Text
- •Lesson ten
- •Lesson eleven
- •I. New grammar structures
- •1. The Simple Past Tense
- •2. The verb "to be" in the Simple Past Tense
- •3. Complex* Sentence
- •II. Text
- •Lesson twelve
- •Lesson thirteen
- •I. New grammar structures
- •1. The Present Perfect Tense (Настоящее совершенное время)
- •2. The Gerund* (Герундий)
- •II. Word-building
- •1. Affixation** (Аффиксация)
- •2. Conversion* (Конверсия)
- •III. Text
- •Lesson fourteen
- •Lesson fifteen
- •I. New grammar structures
- •1. The Simple Future Tense (Простое будущее время)
- •2. Equivalents of Modal Verbs "can" and "must" in the Simple Future and the Simple Past Tense
- •3. Ways of Expressing Future Actions*
- •4. Attributive Clauses*
- •5. Adjectives “another” and “other”
- •6. The Use of the Definite Article before the Nouns "sun", "moon", "sky"
- •II. Text
- •Lesson sixteen
- •Lesson seventeen
- •I. New grammar structures
- •1. The Simple Present Tense in Clauses of Time and Condition*
- •2. The Future Continuous Tense
- •3. Comparative* Structures (Сравнительные конструкции)
- •4. "It" as Subject (It в функции подлежащего)
- •5. The Article with Uncountable Nouns (Употребление артикля с неисчисляемыми существительными)
- •6. The Past Continuous Tense
- •II. Word-building Affixation: noun-forming suffix "-ion"
- •III. Text
- •Lesson eighteen
- •Lesson nineteen
- •I. New grammar structures
- •1. Impersonal "it" (Безличное it)
- •2. Absolute Form of Possessive Pronouns
- •3. Degrees of Comparison of Adjectives and Adverbs
- •4. Comparative Structures
- •5. The Use of the Article with Nouns "morning", "day", "evening", "night"
- •6. "То get", "to become", "to grow", "to turn", "to look", "to feel" as link-verbs
- •II. Word-building
- •1. Adjective-forming suffixes "-al", "-ful", "-y"
- •2. Adverb-forming suffix "-ly"
- •III. Text
- •Lesson twenty
- •Lesson twenty-one
- •1. New grammar structures
- •1. The Present Perfect Tense Present Perfect употребляется:
- •2. The Present Perfect Continuous Tense
- •I have been thinking about it all day long. Я весь день думаю об этом.
- •It has not rained since last Tuesday. Дождя не было с прошлого вторника.
- •3. Compounds of "some", "any", "no", "every"
- •4. Present Participle in the Function of an Attribute*
- •Lesson twenty-two
- •A. Telephone conversations
- •1. Invitation to visit the houses of parliament
- •2. Making an appointment
- •3. An invitation to a party
- •4. Not at home
- •5. Wrong nunber
- •B. You should spend a holiday in the highland
- •Lesson twenty-three
- •I. New grammar structures
- •1. The Past Perfect Tense
- •2. Reflexive and Emphatic Pronouns
- •3. Substantivized Adjectives
- •II. Word-building Prefix "un-"
- •III. Text
- •Lesson twenty-four
- •A. Can you tell me about russian writers?
- •В. Tell me about british writers, please
- •C. Could you advise me an english novel to read?
- •D. I am fond of music
- •List of words Part I условные сокращения
- •Часть вторая предисловие
- •Lesson one
- •I. New grammar structures
- •1. Sequence* of Tenses (Согласование времен)
- •2. Reported Speech (Косвенная речь)
- •3. Reported Questions (Вопросы в косвенной речи)
- •4. Reported Commands and Requests1 (Приказания и просьбы в косвенной речи)
- •5. The Definite Article before the Names of Rivers (Употребление определенного артикля перед названиями рек)
- •II. Text
- •Lesson two
- •Lesson three
- •I. New grammar structures
- •1. The Passive Voice (Страдательный залог)
- •2. Passive Infinitive (Инфинитив страдательного залога)
- •3. Use of the Article with Geographical* Names (Употребление артикля с географическими названиями)
- •4. Nouns "advice", "information", "news", "knowledge", "money" and "progress"
- •5. Fractions (Дробные числительные)
- •II. Text
- •Names of continents and some European and Asian countries
- •Lesson four
- •Lesson five
- •I. New grammar structures
- •1. Ways of Expressing Necessity (Способы выражения необходимости совершения действия)
- •2. The Past Perfect Continuous Tense
- •3. The Future Perfect Tense
- •II. Text
- •I am his brother
- •1. Olympic Games
- •2. Sports in Great Britain
- •Lesson six
- •A. A Visit to the Spartak Stadium
- •В. Sport in British Schools
- •1) At the Physician’s
- •2) At the Surgeon’s
- •Lesson seven
- •I. New grammar structures
- •1. The Participle
- •2. The Nominative Absolute Construction (Абсолютная номинативная конструкция)*
- •II. Text
- •Lesson nine
- •I. New grammar structures
- •1. Modal Verbs with Perfect Infinitive
- •3) Must
- •2. Correlative conjunctions “both ... And”, “either ... Or”, “neither ... Nor”
- •II. Text
- •From the History of English Painting
- •Lesson ten
- •Lesson eleven
- •I. New grammar structures
- •1. Conditional Sentences (Условные предложения)
- •2. Subjunctive* Mood in Object** Clauses after “I wish”
- •3. Subjunctive Mood in Object Clauses after “suggest”*, “insist”**, “demand”***
- •II. Text
- •Is the Opera in Decline?
- •Lesson twelve
- •Lesson thirteen
- •I. New grammar structures
- •1. The Infinitive
- •2. The Complex Object (Сложное дополнение)
- •3. The Complex Subject (Сложное подлежащее)
- •1 The Shorter the Better
- •II. Text
- •Lesson fourteen
- •Lesson fifteen
- •1. New grammar structures
- •1. The Gerund (Герундий)
- •Функции герундия в предложении
- •Употребление герундия
- •2. The Gerund and the Verbal Noun
- •II. Text
- •Lesson sixteen
- •Lesson seventeen
- •I. New grammar structures The Complex Sentence (Сложноподчиненное предложение)
- •II. Text
- •Lesson eighteen
- •List of abbreviations
- •List of words Part II
Lesson two
Conversations: A. Asking the Way.
B. On a Bus.
C. Taking а Taxi.
D. Telephone Conversation.
Learn these speech patterns
1. You’d (You had) better ask the policeman.
Лучше спросите полицейского. (Лучше бы вы спросили полицейского.)
Exercise 1. Маке up sentences using the table and translate them.
|
speak to the teacher about it. |
You’d better |
leave for the airport now. |
He’d better |
read the guidebook. |
|
ask them to help you. |
|
phone him now. |
Exercise 2. Make the necessary substitutions and reproduce the dialogues.
A: I don’t understand what he meant by that.
B: You’d better ask him.
(В: speak to him; te11 him what you want to do; tell him everything).
2. Is this the right bus for the Town Hall?
Этот автобус идет к ратуше? (Доеду ли я на этом автобусе до ратуши?)
Exercise 3. Маке up sentences using the table and translate them.
|
|
|
the station? |
|
bus |
|
Moscow University? |
Is this the right |
trolleybus* |
for |
London University? |
|
tram** |
|
the airport? |
|
|
|
the National Gallery [ʹɡælərɪ]? |
Exercise 4. Make up sentences using the pattern "Is this the right bus (tram, etc.) for
Learn these words and word combinations
left n левая сторона; on the left слева, с левой стороны; on your left слева от вас; You’ll see a supermarket on your left.
to turn (to the) left поворачивать налево; Turn left at the school and you’ll see the bus-stop.
right [raɪt] n правая сторона; on the right справа, с правой стороны; on your right справа от вас; to turn (to the) right поворачивать направо
straight [streɪt] on adv прямо; Turn left at the supermarket and then go straight on.
far (farther, farthest) adv далеко, на большом расстоянии; Is it far? far from далеко от; Is Red Square far from here?
car-driver n водитель (автомобиля)
passer-by [ʹpɑ:səbaɪ] n (pl. passers-by) прохожий
way [weɪ] n 1. дорога, путь; I’ll ask the way. Я спрошу дорогу. Could you tell me the way to the nearest underground station? He могли бы вы сказать мне, как пройти к ближайшей станции метро? 2. дорожные знаки: "No Through Way" «Проезда (прохода) нет»; "Way Up" «Наверх»; "Way Down” «Вниз»
turn round v поворачивать назад
traffic-lights [ʹtræfɪk͵laɪts] n светофор.
distance [ʹdɪstəns] n расстояние; What distance is it to Kiev? It’s no distance at all. Это совсем близко.
stranger [ʹstreɪnʤə] n чужой, нездешний, незнакомец
policeman [pəʹli:smən] n полицейский, полисмен
conductor [kənʹdʌktə] n кондуктор автобуса (в Великобритании)
put down v высаживать; to put smb. down at a stop высадить кого-л. на остановке, сказать кому-л., что это его остановка; Did you ask the conductor to put you down at the department store?
get off v выходить (из автобуса, трамвая и т. п.); to get off at the next stop; You’ll have to get off at the next stop.
wrong [rɔŋ] а неправильный, ошибочный, ложный, не тот (который нужен); I’m afraid you’re wrong. Боюсь, что вы ошибаетесь. His answer is wrong. to go the wrong way идти не в ту сторону, не по той дороге; They went the wrong way.
change v пересаживаться, делать пересадку; to change (for a train) at a station; You’ll have to change at Trafalgar [trəʹfælɡə] Square for a 11 or a 12 bus. Вам нужно пересесть на Трафальгарской площади на автобус 11 или 12.
post-office [ʹpoust͵ɔfɪs] п почтовое отделение, почта
taxi [ʹtæksɪ] п такси; to take a taxi брать (взять) такси; You are going to take a taxi, aren’t you? It’s a long distance.
promise [ʹprɔmɪs] v обещать; I promised to call him back.
do one’s best сделать все возможное; все, что в твоих силах; They are doing their best. Они делают все, что в их силах.
in time вовремя; You’re just in time. Вы пришли (приехали) как раз вовремя.
keep (kept) v зд. не возвращать, оставлять себе. You can keep the book. I do not need it.
appointment [əʹpɔɪntmənt] n (деловая) встреча, (деловое) свидание; to make (to have) an appointment договориться о встрече; Did you make an appointment with Mr Britton for ten o’clock? to keep (to break) an appointment прийти (не прийти) на свидание; I’m afraid I’ll have to break the appointment with Mr Smith.
possible [ʹpɔsəbl] а возможный; I’m sure he'll do everything possible to help you. Я уверен, он сделает все возможное, чтобы помочь вам. as soon as possible как можно скорее; Please come back as soon as possible.
urgent [ʹə:ʤənt] а срочный, неотложный, безотлагательный; The matter is urgent. Это срочное (неотложное, безотлагательное) дело.
perhaps [pəʹhæps] adv может быть, возможно; пожалуй; Perhaps he’ll lend you the book.
perfect [ʹpə:fɪkt] а совершенный, прекрасный, идеальный, безупречный; The weather was perfect. It’s perfect. Прекрасно. (Идеально.)
the Ministry of Foreign Trade Министерство внешней торговли
hold the line не вешайте трубку (подождите у телефона)
available [əʹveɪləbl] a: Is Mr Brown available just now? Можно видеть сейчас г-на Брауна (поговорить сейчас с г-ном Брауном)?
put smb. through [θru:] to smb. v соединить кого-л. с кем-л. (по телефону)
believe [bɪʹli:v] v полагать, думать; I believe he’s already completed the novel.
show n выставка; the International Agricultural [͵æɡrɪʹkʌltʃərəl] Show Международная сельскохозяйственная выставка
official [əʹfɪʃl] а официальный; Is the news official? Это официальное сообщение?
opening [ʹoup(ə)nɪŋ] n открытие; Would you like to attend the official opening of the exhibition?
mind [maɪnd] v: if you don’t mind если вы не возражаете (не имеете ничего против)
send (sent) v посылать, отправлять; When did you send the letter?
complimentary [͵kɔmplɪʹmentrɪ] ticket пригласительный билет, контрамарка
A. Asking the Way
1
A: Excuse me. Can you tell me where South Street is, please?
B: Take the second(1) on the left and go straight on.
A: Is it far?
B: No, it’s only about five minutes walk.
A: Thank you.
B: Not at all.
2
A (car-driver to a passer-by): Excuse me, please. Could you tell me the way to the station?
B: Turn round and turn left at the traffic-lights.
A: Will it take me long?
B: No, it’s no distance at all.
A: Thank you.
B: That’s OK.
3
A: Excuse me, can you tell me where the nearest underground station is?
B: I’m a stranger here. You’d better ask the policeman.
A (to the policeman): Excuse me, officer(2), could you tell me the way to the nearest underground station?
B: You’re going the wrong way. Go straight on and take the second on the right. You’ll see it on your left.
B. On a Bus
1
A (at the busstop): Is there a bus from here to the National Ganery(3)?
В: Yes, take a 12(4) and ask the conductor to put you down at Trafalgar Square.
A: Thank you.
B: That’s OK.
2
A: Does this bus go to the station?
B: No, you’ll have to get off at the bank and take a 12.
A: Can you tell me where to get off?
B: It’s the next stop but one(5).
3
A: Is this the right bus for the Town Hall?
B: No, you’re going the wrong way. You’ll have to change at the post-office and take a 192.
A: Thank you.
B: Not at all.
C. Taking a Taxi
A: Piccadilly(6), please. I have to be there by 10.30.
Taxi-driver: I can’t promise, but I’ll do my best ... You’re just in time. 70 p(7), p1ease.
A: Thanks a lot. Here’s 80 p. You can keep the change. (Here’s a pound. Give me 20 p change, please.)
D. Telephone Conversation
1
Secretary: Good morning. Mr Browning’s office.
Victorov: Good morning. Can I speak to Mr Browning, please? This is Victorov speaking.
Secretary: Mr Browning is out. Can I help you, Mr Victorov?
Victorov: I’d like to have an appointment with Mr Browning.
Secretary: When would you like to come?
Victorov: As soon as possible.
Secretary: I’m afraid there’s nothing tomorrow. Mr Browning is very busy just now. If it is urgent, perhaps we could find time tomorrow.
Victorov: No, it isn’t as urgent as that. It can wait until the day after tomorrow.
Secretary: What time could you come on Wednesday?
Victorov: As late as possible in the afternoon.
Secretary: Would 4.30 be all right?
Victorov: Yes, that’s perfect. Thank you. Goodbye.
Secretary: Goodbye, Mr Victorov.
2
Secretary: Good morning. British Embassy.
Petrov: Good morning. I’d like to speak to Mr Weston, please.
Secretary: Who’s calling, please?
Petrov: This is George Petrov from the Russian Ministry of Foreign Trade.
Secretary: Will you hold the line, please? I’ll see if Mr Weston is available ... I’m putting you through.
Mr Weston: Hello, Mr Petrov.
Petrov: Hello. I believe you know that the International Agricultural Show is to open next Wednesday, September 8th in Sokolniki Park. I wonder whether you would like to attend the official opening.
Mr Weston: Thank you very much for the invitation. Unfortunately I can’t accept it. I have another engagement. I think Mr Morton will be able to attend the opening if you don’t mind.
Petrov: We’ll be glad to see Mr Morton. We’re sending a Complimentary Ticket for him. Goodbye.
Mr Weston: Goodbye.
Notes
(1) Take the second (разг. сокр. от the second turning второй поворот). Поверните на вторую улицу.
(2) Excuse me, officer [ʹɔfɪsə]. В Англии принято обращаться к полицейскому, употребляя слово officer (офицер).
(3) the National Gallery Национальная галерея (крупнейшее в Великобритании собрание картин, находится на площади Трафальгар-Сквер в Лондоне)
(4) take a 12 (twelve) (разг. сокр. от take a number 12). Обратите внимание на то, как произносятся номера автобусов до 100 — как количественные числительные: take a 22 (twenty two), a 97 (ninety seven); после 100 — take a 22 произносится каждая цифра: take a 182 (one-eight-two).
(5) It’s the next stop but one. Это вторая остановка (через одну остановку).
(6) Piccadilly (Circus) [͵pɪkəʹdɪlɪ ͵sə:kəs] Пиккадилли - Серкус, площадь Пиккадилли (в центральной части Лондона)
(7) 70 p (pence) 70 пенсов
Exercise 5. Read and translate the dialogues.
Exercise 6. Find in the dialogues English equivalents for these word combinations and sentences.
1. Поверните во вторую улицу слева и идите прямо. 2. Далеко ли это? 3. пройти только пять минут. 4. Пожалуйста. (в ответ на благодарность) 5. совсем близко. 6. Садитесь на 12-й автобус. 7. через одну остановку. 8. Вы едете не в ту сторону. 9. не могу обещать. 10. Дайте мне 20 пенсов сдачи. 11. Мне хотелось бы договориться о встрече с .... 12. Это не очень срочно. 13. Не вешайте трубку, пожалуйста. 14. если вы не возражаете.
Exercise 7. Quote the sentences in which the following words and word combinations are used in the dialogues.
to try, quite all right, to tell the way to, to turn round, stranger, you’d better, to put smb. down, to get off, the right bus, to do one’s best, in time, possible, available, to put smb. through to smb., show, official
Exercise 8. Make the necessary substitutions and reproduce the dialogues.
1. A: Do I take the second on the left?
B: No, you want the first on the right.
(A: third, right; second, right; B: fourth, left; third, left)
2. A: Is it far? Should I take a bus?
B: No. It’s only a five minutes’ walk.
(B: seven, four, ten)
3. A: Could you tell me the way to the post-office?
B: Turn left at the traffic-lights.
(A: the University; В: right)
4. A: Does the 68 go to the university?
B: I’m a stranger here. You’d better ask the policeman.
(A: 72, the technical college; 152, the Town Hall)
5. A: Can you tell me where to get off?
B: It’s the next stop but one.
(B: the next stop, the third stop, the fifth stop)
6. A: Is this the right bus for the bank?
В: No, you’re going the wrong way. You want a 132 from the station.
(A: the post-office, the university, the Town Hall; B: an 18, a 254, a 98)
7. A: Does this train go to Piccadilly Circus?
B: No, you’ll have to change at Oxford Circus.
(A: Moscow University, Trafalgar Square;
В: Teatralnaya Square, Baker Street)
8. A: What should I see next?
B: Have you been to the National Gallery7.
(B: the Tate Gallery, the Town Hall, the British Museum)
9. A: Will three o’clock be all right?
B: Yes, that’s perfect.
(A: ten, two, four, five)
10. A: I’d like to make an appointment with Mr Smith.
B: When would you like to come?
А: As soon as possible.
(A: Tomorrow if possible. Next Monday morning. As late as possible tomorrow afternoon.)
11. A: Good morning. This is Peter Vetrov. I’d like to speak to Mr Reston, please.
B: Will you hold the line, please? I’ll see if Mr Reston is available.
(A: Michael Lomov, Jane Kozlova; В: Mr Wilson, Mr Wheeler)
Exercise 9. What would you say if you took part in these dialogues? Dramatize them.
1. A (standing near the monument to Lermontov): Excuse me, can you tell me where Basmannaya Street is?
B: ...
A: Is it far?
B: ...
A: Thanks a lot.
2. A (standing near the Politechnical Museum): Excuse me, but I’m trying to find the Bolshoi Theatre.
B: ...
A: Should I take a bus?
B: ...
A: Thank you very much.
3. A (standing near the monument to Prince Yuri Dolgoruky): Excuse me, can you tell me where the nearest underground station is?
B: ...
A: Thank you very much.
4. A (in a car in Negllnnaya Street): Excuse me, please. Could you tell me the way to Tverskaya Street?
B: ...
A: Will it take me long?
B: ...
A: Thank you.
B: ...
5. A (on the platform of University underground station): Does this train go to Kiev railway station?
B: ...
A: Thank you.
B: ...
6. A: Taxi! Trafalgar Square, please. I have an appointment at 11.30.
T-d: ...
A: Thanks very much indeed. Here’s the fare* and this is for you.
7. Secretary: Good morning. Mr Wheeler’s office.
Kozlov: ...
S: Nr Wheeler is out. Can I help you, Mr Kozlov?
K: ...
S: When would you like to come?
K: ...
S: Would 3.30 tomorrow afternoon be al1 right?
K: ...
8. Secretary: Good morning. Russian Embassy.
Mr Wilson: ...
Secretary: Will you hold the line, please? I’ll see if Mr Rostov is available ... I’m putting you through.
Mr Wilson: ...
Rostov: Thank you very much for the invitation. I’d be glad to come and see the exhibition.
Mr Wilson: ...
Rostov: Thank you. Goodbye.
Mr Wilson: ...
Exercise 10. Think of the questions to which the following sentences are the answers.
1. A: ...?
B: Take the third on the left and go straight on.
A: ...?
B: No, it’s only a few minutes’ walk.
2. A: ...?
B: Turn right at the traffic-lights.
A: ...?
B: No, it’s no distance at all. It’ll take you about six minutes.
3. A: ...?
B: I’m a stranger here. You’d better ask the policeman.
4. A: ...?
B: No, you’re going the wrong way. You want a 192 from the bank.
5. A ...?
B: I’m going to the Tretyakov Art Gallery.
A: ...?
B: Nothing special.
6. A ...?
B: Thanks. I’d love to.
7. A ...?
B: Yes, it suits me fine.
8. S: ...
B: I’d like to make an appointment with Mr Brown for tomorrow afternoon.
S: ...
B: That’s perfect.
9. A: ...
B: I’m afraid he’s broken the appointment.
10. A: ...
B: Thank you very much for the invitation. Unfortunately I can’t accept it. I have another engagement. I think Mr Sokolov will be able to attend the opening if you don’t mind.
A: ...
B: Goodbye.
Exercise 11. Reproduce dialogues A, B, C, D in pairs.
Exercise 12. Replace direct speech with reported speech.
1. John asked the passer-by, "Is it far?" 2. Peter asked Bill, "Should I take a bus?" 3. A young man asked him, "Could you tell me the way to the station?" 4. He asked Bill, "Will it take me long?" 5. Jane asked a passer-by, "Is there a bus from here to the National Gallery?" 6. Peter asked, "Does this bus go to the station?" 7. John asked an old man, "Can you tell me where to get off" 8. Ann asked one of the passengers, "Is this the right bus for the Town Hall?" 9. Peter asked me, "What are your plans for tomorrow morning?" 10. He asked me, "What are you doing in the afternoon?" 11. He asked John, "What Art galleries have you been to?" 12. "Did you find the shortest way to the underground station yesterday?" Bill asked him. 13. "What bus goes to Kazan Station?" an old man asked him. 14. "How long will it take me to get there?" he asked the taxi-driver. 15. The young man said to him, "Take the first on the left and go straight on." 16. The policeman said to him, "Turn round and turn left at the traffic-lights." 17. The boy said to her, "Go straight on and lake the second on the right." 18. She said to him, "Take a 12 and ask the conductor to put you down at Trafalgar Square."
Exercise 13. Give a summary of dialogues A (1, 3), В (2), D (1) in reported speech.
Exercise 14. Translate these dialogues.
1. — Извините, далеко ли отсюда до парламента?
— Очень близко. Сверните во вторую улицу направо и идите прямо. Вскоре вы увидите здание парламента с правой стороны.
2. — Что мне еще посмотреть?
— Вы уже были в Британском музее?
— Нет.
— Я советую вам сходить в него.
— Как мне проехать туда?
— Вы можете доехать на метро. Нужно сделать пересадку у «Банка».
3. — Простите, этот автобус идет к Трафальгарской площади?
— Нет. Этот автобус не идет туда. Вам нужно будет пересесть на 12-й автобус на остановке «Мабл арч» (Marble Arch).
— Спасибо.
— Пожалуйста.
4. — Как мне пройти в ближайший универсам?
— Сверните во вторую улицу и затем в первую справа, и вы увидите его. Это большое четырехэтажное здание.
— Спасибо.
— Пожалуйста.
5. — Извините. Скажите, пожалуйста, как мне пройти к ближайшей станции метро?
— К сожалению, я нездешний. Спросите лучше у полицейского.
6. — Простите, не могли бы вы сказать, как проехать к ближайшему почтовому отделению?
— Поверните назад и сверните направо у светофора.
— Далеко ли это?
— Нет, совсем близко.
— Спасибо.
— Пожалуйста.
7. — Идет ли отсюда автобус до Гайд-Парка?
— Садитесь на любой автобус и попросите кондуктора высадить вас у Гайд-Парка.
8. — Не могли бы вы сказать мне, где выходить?
— Через одну остановку.
9. — Такси! Мне нужно на Трафальгарскую площадь. У меня деловое свидание в 11.00.
— Не могу обещать, но постараюсь. ... Ну вот мы и приехали как раз вовремя. 1 фунт 20 пенсов, пожалуйста.
— Спасибо. Вот то, что положено по счетчику, а это вам.
10. — Мне хотелось бы договориться о встрече с г-ном Уилсоном
— Когда бы вы хотели прийти?
— Как можно скорее.
— Боюсь, что завтра г-н Уилсон не сможет встретиться с вами. У вас очень срочное дело?
— Нет, не очень.
— Устроят ли вас 2 часа дня послезавтра?
— Да, это прекрасно. Спасибо. До свидания.
11. — Доброе утро. Посольство России.
— Говорит Джордж Рестон. Мне хотелось бы поговорить с г-ном Волгиным.
— Не вешайте трубку, пожалуйста. Я узнаю, может ли г-н Волгин поговорить с вами ... . Соединяю.
— Здравствуйте, г-н Рестон. Как вы себя чувствуете?
— Спасибо, хорошо. Г-н Волгин, в следующий четверг состоится официальное открытие Международной выставки машин (motor exhibition). He хотели бы вы посетить официальное открытие?
— С удовольствием. Спасибо за приглашение.
— Мы высылаем вам пригласительный билет.
Exercise 15. Make up dialogues based on this picture.
Exercise 16. Dramatize these situations.
1. You are staying in London. Ask a British colleague how to get to the Houses of Parliament.
2. You are in a street (in a foreign city). You do not know how to get to. Ask a passer-by to tell you the way.
3. You are on a bus. Ask a passenger if this is the right bus.
4. You are in a taxi. You have an appointment at 9.30. Ask the taxi-driver to hurry.
5. At the airport you meet a friend of yours. On your way from the airport you discuss plans for sightseeing.