
- •Контрольные задания по немецкому языку
- •Контрольная работа № 1 Грамматический справочник
- •Вариант I
- •Вариант II
- •Вариант III
- •Вариант IV
- •Вариант V
- •Контрольная работа № 2 Грамматический справочник
- •Вариант I
- •Вариант II
- •Вариант III
- •Вариант IV
- •Вариант V
- •Контрольная работа № 3 Грамматический справочник
- •Вариант I
- •Вариант II
- •Вариант III
- •Вариант IV
- •Вариант V
- •Контрольная работа № 4 Грамматический справочник
- •II. Сложноподчиненное предложение
- •III. Распространенное определение
- •Вариант I
- •1. Используя данные в скобках союзы, составьте сложносочиненные предложения. Переведите
- •2. Вставьте подходящие по смыслу союзы denn, darum, deshalb, und, aber, deswegen, sonst. Переведите
- •3. Используя данные в скобках союзы, составьте сложноподчиненные предложения. Переведите
- •4. Поставьте придаточные предложения перед главным
- •5. Поставьте придаточные предложения после главного
- •6. Подчеркните определяемое существительное одной чертой, распространенное определение – волнистой. Переведите
- •7. Из данных слов и словосочетаний составьте предложение
- •8. Прочитайте текст и переведите на русский язык
- •9. Ответьте на вопросы к тексту
- •10. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения, подчеркните союз и определите вид придаточного.
- •11. Выпишите из текста
- •12. Вставьте вместо точек соответствующие слова, данные под чертой
- •Вариант II
- •1. Используя данные в скобках союзы, составьте сложносочиненные предложения. Переведите
- •2. Вставьте подходящие по смыслу союзы und, trotzdem, denn, oder, deshalb, darum, aber. Переведите
- •3. Используя данные в скобках союзы, составьте сложноподчиненные предложения. Переведите
- •4. Поставьте придаточные предложения перед главным
- •5. Поставьте придаточные предложения после главного
- •6. Подчеркните определяемое существительное одной чертой, распространенное определение – волнистой. Переведите
- •7. Из данных слов и словосочетаний составьте предложение с распространенным определением
- •8. Прочитайте текст и переведите на русский язык
- •9. Ответьте на вопросы к тексту
- •2. Вставьте подходящие по смыслу союзы (denn, und, aber, dann, trozdem, sondern, deshalb, außerdem). Переведите
- •3. Используя данные в скобках союзы и союзные слова, составьте сложноподчинённые предложения. Переведите
- •4. Поставьте придаточное передложение перед главным
- •5. Поставьте придаточное предложение после главного
- •6. Подчеркните определяемое существительное одной чертой, распространённое определение – волнистой линией. Переведите
- •7. Составьте из слов и словосочетаний предложения с распространённым определением
- •8. Прочитайте текст и переведите на русский язык
- •9. Ответьте на вопросы к тексту
- •10. Выпишите из текста сложноподчиненные предложения, подчеркните союз и определите вид придаточного.
- •2. Вставьте подходящие по смыслу союзы (denn, und, aber, dann, trozdem, sondern, deshalb, außerdem). Переведите
- •3. Используя данные в скобках союзы и союзные слова, составьте сложноподчинённые предложения. Переведите
- •4. Поставьте придаточное предложение перед главным
- •5. Поставьте придаточное предложение после главного
- •6. Подчеркните определяемое существительное одной чертой, распространённое определение – волнистой линией. Переведите
- •7. Составьте из слов и словосочетаний предложения с распространённым определением
- •8. Прочтите текст со словарём. Переведите
- •9. Ответить на вопросы письменно
- •10. Составьте предложения, используя слова, данные под чертой
- •12. Выпишите из текста все сложноподчинённые и сложносочинённые предложения. Переведите. Подчеркните сочинительные союзы – одной чертой; подчинительные союзы – двумя чертами. Вариант V
- •1. Используя данные в скобках союзы, составьте сложносочинённые предложения. Переведите
- •2. Вставьте подходящие по смыслу союзы (denn, und, aber, dann, trotzdem, sondern, deshalb, außerdem). Переведите
- •3. Используя данные в скобках союзы и союзные слова, составьте сложноподчинённые предложения. Переведите
- •4. Поставьте придаточное предложение перед главным
- •5. Поставьте придаточное предложение после главного
- •6. Подчеркните определяемое существительное одной чертой, распространённое определение – волнистой линией. Переведите
- •7. Составьте из слов и словосочетаний предложения с распространённым определением
- •8. Прочтите текст со словарём. Переведите
- •9. Ответьте на вопросы к тексту
Контрольная работа № 3 Грамматический справочник
Времена Passiv (страдательный залог):
Präsens Passiv
Präsens глагола werden + Partizip II основного глагола
z.B. Das Haus wird gebaut. – Дом строится.
Дом строят.
Imperfekt Passiv
Imperfekt глагола werden + Partizip II основного глагола
z.B. Das Haus wurde gebaut. – Дом строился.
Дом был построен.
Дом построили.
Perfekt Passiv
Глагол sein в Präsens + Partizip II + worden
основного глагола
II место на последнем месте
z.B. Das Haus ist gebaut worden. – Дом строился.
Дом был построен.
Дом построили.
Plusquamperfekt Passiv
глагол sein в Imperfekt + Partizip II + worden основного глагола
II место последнее место
z.B. Das Haus war gebaut worden. – Дом строился.
Дом был построен.
Дом построили.
5. Futurum Passiv
Präsens глагола werden + Partizip II + werden
основного глагола
II место последнее место
z.B. Das Haus wird gebaut werden. – Дом будет построен.
Дом будет строиться.
Дом построят.
6. Infinitiv Passiv (всегда с модальным глаголом в Präsens или Imperfekt) + Partizip II основного глагола + werden
Модальный глагол в Präsens – Das Haus soll gebaut werden. – Дом должен быть построен.
Дом должен строиться.
Модальный глагол в Imperfekt – Das Haus sollte gebaut werden. – Дом должен был строиться.
Для обозначения носителя действия в Passiv употребляются дополнения с предлогами:
von (Dat.) – для обозначения лица (кем производится действие)
von der Jugend – молодёжью
durch (Akk.) – для обозначения причины действия (с помощью чего)
durch die Maschine – машиной
mit (Dat.) – для обозначения инструмента (чем?)
mit dem Bohrer - сверлом
Модальные конструкции:
haben + zu + Infinitiv
употребляется при активном подлежащем;
переводится «следует», «необходимо», «должен», «может» + неопределённая форма глагола;
при отрицании – «не следует», «не нужно» + неопределённая форма глагола;
haben употребляется в презенсе и имперфекте;
конструкцию можно заменить сочетанием модальных глаголов müssen и sollen + инфинитив Aktiv.
Präsens
z.B. Der Laborant hat die Angaben zu kontrollieren. – Лаборант должен проверить данные.
Imperfekt
Der Laborant hatte die Angaben zu kontrollieren. – Лаборант должен был проверить данные.
sein + zu + Infinitiv
употребляется при пассивном подлежащем;
переводится «можно» («нельзя») + неопределённая форма глагола
«может быть» + краткое страдательное причастие
«следует» + неопределённая форма глагола;
sein употребляется в презенсе и имперфекте;
конструкцию можно заменить сочетанием глагола können (sollen) + инфинитив пассив.
Präsens
z.B. Wie sind diese Erscheinungen zu erklären? – Как можно объяснить эти явления?
Imperfekt
Wie waren diese Erscheinungen zu erklären? – Как можно было объяснить эти явления?
Инфинитивная группа – это зависимый инфинитив с „zu“, имеющий пояснительные слова. Инфинитивная группа на письме отделяется запятой;
её перевод нужно начинать с инфинитива с „zu“ – неопределённой формой глагола.
z.B. Die elektrischen Maschinen haben die Aufgabe, elektrische Energie zu erzeugen.
Задача электрических машин – создавать электрическую энергию.
Если перед инфинитивной группой стоит местоименное наречие (darin, dazu ...), то перевод нужно начинать с союзов «что» или «чтобы».
z.B. Wir streben danach, noch bessere Ergebnisse im Studium zu erzielen.
Мы стремимся к тому, чтобы достичь ещё более лучших результатов в учёбе.
Partizip I в роли определения переводится причастием действительного залога на – ущ, – ющ, – ащ, – ящ.
z.B. die führende Partei – ведущая партия.
Partizip II в роли определения переводится причастием на – анн, – енн, – ем, – им, – ш, – вш.
z.B. der gelesene Text – прочитанный текст
Partizip I с zu в роли определения переводится
z.B. Das zu lesende Buch. – Читаемая книга;
Книга, которую следует прочитать.